!

Erdélyi molyok zóna Molyklub

>!
Reakció KU
Erdélyi molyok

Báró Atzél Ede rejtélyes életéről és a nagyhatalmi politika természetéről. Nyomtalanul. A teljes, 50 perces dokumentumfilm:
https://www.youtube.com/watch…

>!
Hajós_Eszter IP
Erdélyi molyok

Üdv.

Általános iskolában mindig elénekeltük adventkor a „kolindát”: „A szeleknek élénk szárnyán a föld felett”, így kezdődött. Mostanában keresgéltem, van-e autentikus előadása, de rájöttem, nem magyar népdal (biztos tanultuk is, csak elfelejtettem) – Nagy László fordításában énekeltük. A Népek dalaiban (szerk. Vig Rudolf, 177. oldal) megtaláltam a teljes román szöveget – sehol máshol. Részeket gépeltem be belőle a Google-be, semmi találat.

Mármost csak az első versszak van a kottába beírva, a többi csak alá sorban, így nem egyértelmű számomra, mikor van hajlítás, melyik szótag mikor következik (nem egyezik a sorok szótagszáma szerintem).

Másrészről a kiejtésben is megköszönnék egy rövid, összefoglaló segédletet. Illetve azzal kapcsolatban, hogy a fordítás mennyire követi az eredeti szöveget.

Ha valaki tud autentikus felvételről, gyűjtésről, annak is nagyon örülnék. Vagy ha elénekli és felveszi nekem. :)

Csatoltam a szkennelt kottát.

Itt vannak a szövegek (ahogy a könyvben szerepelnek).
A román (ez mostani nyelvállapot vajon?):

1. Pe aripe vântului
Pe faţa pământului
Corindele și Doamne, corind'.

2. Peste mări, peste popoare
S’a ridicat o stea mare.

3. Stetua care-a prevestit
Că lumea s’a încit.

4. Şi-atunci când a răsărit
Celelalte au palit.

5. S’au stins ca o lumânare
Că au fost înşelătoare.

6. Iară lumea s’a’nturnat
Spre stetua ce s’a’nălţat.

7. Pe celea adevârată
De raza ei luminată.

A magyar:

1. A szeleknek élénk szárnyán
A föld fëlëtt bátran szállván
Zëngedëzünk nékëd, szép csillag!

2. Vizek felett, népek fëlëtt
Egy nagy csillag fényt hintëget.

3. Ez a csillag mëgjósolta,
Hogy a világ megújula.

4. Ez a csillag mikor kigyúlt,
A többi mind elhalványúlt.

5. Mint a gyërtyák kialudtak:
Hamisak és csalfák voltak.

6. Most a világ arra fordúl,
Ahonnan a csillagfény húll.

7. Az igazság szép útjára
Világít az ő sugára.

Köszönet.

5 hozzászólás
>!
Holdranéző P
Erdélyi molyok

Sziasztok!
Tudtok esetleg olyan romániai magyar magazinokat (papíralapú vagy online), amik a fantasztikus irodalommal foglalkoznak? Olyasmikre gondolok, mint a Galaktika, Fangoria vagy a Black Aether itteni megfelelője, ha létezik olyan.

2 hozzászólás
>!
brena
Erdélyi molyok

Egy tündérnek hála várom jelentkezését meg tudom mutatni nektek a könyvfészket :) nagyon tetszik ez az elnevezés.
Nagykárolyban, a kastély kertjében találtam.
Kíváncsi lennék, hogy a károlyi molyok töltik/meglátogatják a fészkeket?
|könyvmegálló

9 hozzászólás
>!
Reakció KU
Erdélyi molyok

Origo-gigainterjú a Máglyatűz szerzőjével:
http://www.origo.hu/itthon/20180802-demko-attila-interj…

Az „itthoniaknak” azt szerettem volna elmondani, hogy mit jelent a határon túli magyar lét. Mi a következménye annak a valóságban, hogy a magyarok akarata ellenére, erőszakkal húztak magyar falvak, városok közé egy vonalat 1920-ban. Száz évvel ezelőtt nem volt olyan, hogy „kárpátaljai magyar”. Beregszász és mondjuk Vásárosnamény között gyakorlatilag nem volt különbség, mindkét település túlnyomóan magyar többségű beregi város volt.
Ma Vásárosnaményban négyszer akkora az átlagkereset, a városkép európai, míg Beregszászon szegénység, romlás és sajnos egyre több magyarellenes incidens és megaláztatás van.
Alakulhatott volna egyébként úgy is, hogy Vásárosnamény is Ukrajna vagy Románia ma. Ezt jó lenne megérteni. De Debrecen, Gyula vagy Makó is lehetne „román” város. Hogyan érezné magát egy debreceni magyar, ha románoznák? Pont úgy, mint egy nagyváradi magyar.

Apropó, Románia! Gondolkodjon el mindenki a határ szerencsésebbik felén! Mit kaptak a magyarok az elmúlt száz évben Romániától? Aki kimegy, látja. Szegénységet, megaláztatást, máig rettenetesen rossz infrastruktúrát. Ezenkívül megkapták a másodrendűséget a nyelvben, a kultúrában és az intézményekben. Az elmúlt száz év román gazdasági és szociális teljesítménye annyival rosszabb, mint a magyar, hogy pusztán az életszínvonal alapján is egy katasztrófa, ami történt a magyarság számára.

Ha csak a gazdaságot nézzük, az erdélyi románság számára is egy zülléstörténet ez az évszázad, még ha egyénileg sok százezer emelkedéstörténet is jut mellé. A szászoknak pedig a teljes megsemmisülést hozta Románia. Nekik végük.
Erdély biztosan nem így nézne ki, ha nem történik meg az úgynevezett „egyesülés” a minden tekintetben sokkal fejletlenebb Regáttal. De ezt inkább nem fejtegetem tovább, ez már a múlt.
A régi Erdély megsemmisült, rengeteg érték elveszett, nekünk, magyaroknak azt kell menteni, ami megmaradt. De ehhez az is kell, hogy a mai Magyarország lássa, mekkora magyar érték van a „határon túl”!

A teljes interjú:
http://www.origo.hu/itthon/20180802-demko-attila-interj…

Az első fejezetek és kedvezményes rendelés Erdélybe, a Felvidékre és Magyarországra:
https://maglyatuz.hu/termek/maglyatuz/

Kapcsolódó könyvek: David Autere: Máglyatűz

David Autere: Máglyatűz

Kapcsolódó alkotók: David Autere

1 hozzászólás
Hirdetés
>!
PKarola
Erdélyi molyok

Sziasztok!

Szükségem lenne egy kis segítségre:
Csíkszereda környékére fogunk utazni, s érdeklődnék, hogy a linkelt útvonalon, ha jártatok milyennek találjátok az utat? Nem igazán szeretnénk végig döcögni, ha tele van kátyúval :D
https://goo.gl/maps/GTPodvgjbQo

Köszönöm szépen! :)

21 hozzászólás
>!
DTimi
Erdélyi molyok

Az Altató erdélyi körútja Gerlóczy Mártonnal

Július 18. Brassó, Író-olvasó találkozó Ambrus Attila újságíróval a brassói magyar evangélikus templom gyülekezeti központjában, Str. Iuliu Maniu 2. – 18 óra

Július 19. Csíkszereda, Dedikálás a Gutenberg Könyvesboltban – 17 óra

Július 20. Székelyudvarhely, Író-olvasó találkozó Katona Zoltánnal, Gondűző Étterem, Szentimre u. 18. – 19 óra

Július 21. Marosvásárhely, Dedikálás a Gutenberg Könyvesboltban – 12 óra

Július 22. Nagyenyed, Városnézés Józsa Miklóssal

A kisebb településeken élők kedvezményesen megvásárolhatják, dedikáltathatják a könyveket. A szerző, ha nincs késésben, kérésre házhoz gurul.

Az út során az alábbi településeken haladunk keresztül:

Július 19.

Szászhermány, Prázsmár, Farkasvágó, Kökös, Szotyor, Kilyén, Előpatak, Árapatak, Erősd, Botfalu, Barcaszentpéter, Sepsiszentgyörgy, Árkos, Gidófalva, Étfalvazoltán, Sepsikőröspatak, Kálnok, Zalán, Oltszem, Málnás, Málnásfürdő, Mikóújfalu, Sepsibükszád, Kárpitus, Tusnádfürdő, Újtusnád, Tusnád, Csíkverebes, Csatószeg, Csíkszentsimon, Csíkkozmás, Csíkcsekefalva, Csíkszentmárton, Csíkszentimre, Csíkbánkfalva, Csíkmindszent, Csíkszentlélek, Csíkszentkirály, Csíkzsögöd, Fitód

Július 20.

Csiba, Kápolnásfalu, Homoródfürdő, Máréfalva, Fenyéd

Július 21.

Székelylengyelfalva, Nyikómalomfalva, Székelyszentlélek, Bogárfalva, Farkaslaka, Kecset, Székelypálfalva, Kalonda, Korond, Atyha, Felsősófalva, Alsósófalva, Parajd, Sásverés, Szováta, Sóvárad, Kibéd, Nyárádmagyarós, Székelybere, Berekeresztúr, Seprőd, Andrásfalva, Nyárádszereda, Székelytompa, Székelysárd, Kisszentlőrinc, Nyomát, Kebele, Kebeleszentivány, Jedd

Július 22.

Nyárádtő, Hidegkút, Kerelőszentpál, Marosugra, Maroscsapó, Csapószentgyörgy, Radnót, Kutyafalva, Marosludas, Maroskece, Hadrév, Aranyosgerend, Székelykocsárd, Székelyföldvár, Felvinc, Inakfalva, Marosdécse, Miriszló

https://www.facebook.com/events/192112914803294/…

Kapcsolódó könyvek: Gerlóczy Márton: Mikecs Anna: Altató

Gerlóczy Márton: Mikecs Anna: Altató

Kapcsolódó alkotók: Gerlóczy Márton

3 hozzászólás