Lady_L 7



Kedvenc könyvek 35

Hebert Márta: Bovaryné jelenti
Martin Page: Elhülyülésem története
Michael Ende: Tükör a tükörben
Alekszandr Blok: Alekszandr Blok versei
Szomaházy István: Barátaim, a halottak
Jane Austen: Emma
Tutsek Anna: Cilike rövid ruhában
Mika Waltari: Fine van Brooklyn
G. Szabó Judit: Mari, ne bomolj!
De Sade márki: Justine, avagy az erény meghurcoltatása
Émile Zola: Hölgyek öröme
Jarmila Dědková: Martina újra táncol

Kedvenc sorozatok: Franz Eberhofer

Kedvenc alkotók: Barbara Pym, Eric-Emmanuel Schmitt, G. Szabó Judit, Michel Houellebecq, Nagy Lajos, Orhan Pamuk, Szép Ernő, Szomaházy István

Hirdetés

Aktuális olvasmányok

Bálint Ágnes: Frakk, a macskák réme
Laurel Corona: A négy évszak
Barbara Pym: No Fond Return of Love
Hegedűs Zoltán: Vásárfia
Brigitte Kronauer: A nők ruhái
Nicholas Carr: Hogyan változtatja meg agyunkat az internet?
Jo Baker: Longbourn
Szomaházy István: Lámpafény és egyéb elbeszélések
Palotai Boris: Szerelmespár
Nagy Lajos: Razzia
Madame de Lafayette: Clèves hercegnő
Orhan Pamuk: Cevdet Bey és fiai
Stephen Butler Leacock: Gertrud, a nevelőnő
John Kennedy Toole: Tökfilkók szövetsége
Helen Fielding: Bridget Jones's Baby
Polcz Alaine: Főzzünk örömmel!
Török Rezső: Jó házból való tanársegéd
Rozsika Parker: The Subversive Stitch
Pier Paolo Pasolini: Forgatókönyvek I.
Ljudmila Ulickaja: Médea és gyermekei
Orhan Pamuk: Hó
Kádár Judit: Engedelmes lázadók
Esmahan Aykol: Boszporusz Hotel
Bolyki László: Milyen zenét szeret Isten?
Truman Capote: Mozart és a kaméleonok
Vámos Miklós: 135 lehetetlen történet
András László: Egy medvekutató feljegyzései
Stephane Kirkland: Paris Reborn
>!
2020. szeptember 27., 20:31
>!
Móra, Debrecen, 2015
86 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634151395

Laurel Corona: A négy évszak Vivaldi Velencéje

>!
2020. szeptember 9., 09:16
>!
Tericum, Budapest, 2010
450 oldal · ISBN: 9789639633704 · Fordította: Balázs Laura
>!
2020. június 26., 22:41
>!
Pan Books, London, 1993
288 oldal · ISBN: 9780330323062
>!
2020. június 1., 08:20
>!
Szépirodalmi, Budapest, 1964
408 oldal
>!
2020. április 15., 07:40
>!
Typotex, Budapest, 2019
204 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634930266 · Fordította: Gubicskó Ágnes
>!
2020. március 1., 16:57
>!
HVG Könyvek, Budapest, 2014
352 oldal · ISBN: 9789633042014 · Fordította: Németh Ádám
3 hozzászólás
>!
2020. január 26., 23:01
>!
Transworld, London, 2014
448 oldal · ISBN: 9780552779517
>!
2019. október 18., 16:09
>!
Szépirodalmi, Budapest, 1975
688 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631503127 · Illusztrálta: Kass János

Nagy Lajos: Razzia Válogatott novellák

>!
2019. augusztus 8., 07:26
>!
Szépirodalmi, Budapest, 1962
246 oldal
>!
2019. május 31., 14:10
>!
Palatinus, Budapest, 2004
190 oldal · keménytáblás · ISBN: 9639487813 · Fordította: Szávai Nándor · Illusztrálta: Kass János
>!
2019. február 5., 09:28
>!
2019. április 1., 13:17
>!
Kairosz, Budapest, 2002
192 oldal · puhatáblás · ISBN: 9639484059 · Fordította: Karinthy Frigyes, Szinnai Tivadar
1 hozzászólás
>!
2019. február 3., 09:33
>!
2019. január 25., 17:26
1 hozzászólás

Polcz Alaine: Főzzünk örömmel! Egészségesen, gyorsan, olcsón

>!
2018. november 5., 11:09

Rozsika Parker: The Subversive Stitch Embroidery and the Making of the Feminine

>!
2018. június 23., 22:05
1 hozzászólás
>!
2018. január 18., 08:31
>!
2017. július 16., 13:30

Kádár Judit: Engedelmes lázadók Magyar írónők és nőideál-konstrukciók a 20. század első felében

>!
2016. december 24., 14:13

Kádár Judit leplezetlen lenézése Tormay Cecile iránt kihozta a jó írót, az addig nehézkes szöveg (a legrövidebb mondat is 4 sor!!) a T.C.-ről szóló részben viszont, ahogy crescendo nő az utálat íróban és az olvasóban, úgy szabadul fel a szöveg is, a végére már komolyan sziporkázik. És ez még egy tanulmánynak is az előnyére válik. Tormay Cecile könyveinek nem:D

7 hozzászólás
>!
2016. október 19., 10:11
>!
2016. szeptember 19., 10:41
>!
2015. november 6., 09:16

Stephane Kirkland: Paris Reborn Napoléon III, Baron Haussmann, and the Quest to Build a Modern City

>!
2014. június 27., 12:50
Hirdetés

Utolsó karc

Lady_L>!
Regényes Kézimunka Sarok

„Zenobia és néhány másik nő keze nyomán a csipkekészítés szinte mágikus varázslatnak tűnt Maddalena szemében. Ujjaik alatt csodálatos képek bontakoztak ki a csipkéből – angyalok, mitikus teremtmények álltak a görög oszlopok és vázák között, körülöttük művészien kidolgozott indadíszek, legyezők és arabeszkek. Amikor befejezték, kihúzták a csipkéből a tűt, és anélkül, hogy akár egy futó pillantást is vetettek volna a kész műre, egy kosárba helyezték, majd máris nekiálltak a következőnek.” (32.oldal)

A könyv szerint a Piétában csipkét készítettek a zenében nem olyan tehetséges lányok. Őszintén szólva nekem kicsit gyanús, hogy angyalokat és mitikus teremtményeket már a 1700-as évek fordulóján varrtak, amikor a történet játszódik, amennyit az én könyveimből megtanultam, sokkal inkább a virágos, arabeszkes motívumok voltak jellemzőek akkoriban, de legyen, mert egyébként még engem is megelégedéssel töltött el, ahogy azokon az oldalakon ír, amikor a csipke még valamivel fontosabb helyet foglalt el a történetben, de aztán fájdalmasan felszisszentem, amikor a 184. oldalon Maddalena horgol egy csipke könyvjelzőt ajándékba. A 193. oldalon pedig végképp búcsút mond a „csipkeverésnek”. **mély levegőt vesz, részletes előadást mellőzve, röviden elmagyaráz** azt a csipkét akkor, ott, Velencében varrták. Nem horgolták, nem verték, hanem varrták. Egy tű, egy cérna és a mintarajz (meg a párna, amire ki volt feszítve) A horgolás horgolótűvel készül, a 19. századig nem is terjedt el Európában. A csipkeverés pedig verőkékkel (orsókkal, fácskákkal) készítik, nem varrják. Néha a kettőt kombinálják off, de az sem volt jellemző a velencei csipkében, amikor akkora divat volt, hogy már nem csak az arisztokrata hölgyek, hanem az apácáknál nevelkedő árvák is varrták.

Mondjuk illusztrációnak egy „modern” könyvet linkelek ide, amiben láthatóak azok az alakok:
http://www.antiquepatternlibrary.org/html/warm/F-II005.htm

Kapcsolódó könyvek: Laurel Corona: A négy évszak

Laurel Corona: A négy évszak