Összes szavazás

>!
diamondfox P

Van-e értelme a régi anime feliratokat újra átnézni?

Elsősorban nyelvtani szempontból kérdezem, másodlagosan újrafordítási szempontból.
Onnan indult az egész, hogy épp újranézem a Skip Beat! animét és konkrétan vérzik a szemem, mert egyetlen mondatban négy alapvető hiba van. Elgondolkodtam hát, hogy vállalom, hogy átnézem a feliratokat és kijavítom. De ennek van akkor értelme?

lábjegyzet: akinek van különleges kérése, régebbi animék közül első sorban, az nyugodtan írja meg kommentben! :))

Igen, én nagyon örülnék neki!
5
Nem, egyáltalán nem érdekel, max. angol felirattal nézem.
9 hozzászólás
>!
elge76 P

Értékelés

Amikor egy könyv értékeléseit olvasom, akkor…

2
... csak a pozitív értékeléseket olvasom el, nekem csak ez számít.
... nem olvasok értékeléseket olvasás előtt, nem akarom hogy befolyásoljon.
... csak a negatív értékeléseket olvasom el, így legalább nem érhet csalódás.
2
... várjál már, értékelni is lehet?
... másképp szoktam, leírom.
34 hozzászólás
>!
chhaya P

Töltött káposzta: tejföllel vagy anélkül?

Csakis tejföllel.
Simán, tejföl nélkül.
Néha így, néha úgy.
14 hozzászólás
>!
Deidra_Nicthea IP

Melyik az ismertebb kifejezés?

Ezt a szavazást lezárták, már nem lehet voksolni.

Deidra fordít. Kajákat. Deidra szökőévente egyszer, ha főz, és kertet is csak akkor lát, ha hazamegy és méltóztatik kinézni az ablakon.
De Deidra bölcsész és ismer egy csomó-csomó szót. Például a paszternákot. Viszont a Google (és a Wikipedia) a pasztinákot jobban.

segícccccccsetek! :D

Update! A paszternák kiütéses győzelmet aratott! Köszönöm mindenkinek a segítséget! <3

paszternák
pasztinák
2
egyéb (kommentben megírom)
34 hozzászólás
>!
Kun_Csilla P

Mivel nem viccelünk?

Bármivel lehet viccelni (Holokauszt, csecsemőgyilkosság, nemi erőszak stb.), a humor segít elviselni ezeket a szörnyűségeket
Lehet viccelni, de van egy határ (Holokauszt, csecsemőgyilkosság, nemi erőszak stb.)
Szerintem semmi olyannal nem szabad viccelni, ami bárkit akár kicsit is sérthet
18 hozzászólás
>!
nypiro P

Hogy olvasnád szívesebben

Ezt a szavazást lezárták, már nem lehet voksolni.

Kezembe került egy könyv amelyikben a Park Avenue-t Park Sugárút-nak fordította a fordító. Ez ugye New York Park Avenue.
Kinek melyik a szimpatikusabb a magyar fordításban?
https://hu.m.wikipedia.org/wiki/Park_Avenue

Park Avenue
1
Park Sugárút
Leírom kommentben
5 hozzászólás
Hirdetés
>!
elge76 P

Martin vs. Rothfuss

Egyszerű a kérdés.
Szerinted melyik könyvsorozat utolsó része fog KÉSŐBB megjelenni?

– George R. R. Martin – A tűz és jég dala?
– Patrick Rothfuss – A királygyilkos krónikája?

Martinra szavazok.
7
Rothfuss a befutó.
Egyik sem fog megjelenni.
1
Másképp gondolom, írom.
14 hozzászólás
>!
orska1106 P

Van-e gombóc dagi nélkül?

A sztori: épp jellemeztem páromnak (@bandy666) egy illetőt, és a külsejét úgy írtam le (ejnye-bejnye, rossz vagyok) hogy „dagi gombóc”. Párom egyből rávágta, hogy ez szóismétlés. Én szerintem viszont van olyan, aki dagi, de nem gombóc, és vannak olyanok, akik gombócok, de nem dagik. Ő meg állítja, hogy nincs gombóc dagi nélkül – és fordítva.
Vélemények?

Nincs. Pont.
Igenis van gombóc dagi nélkül!
Hogy ti mennyire ráértek....
3 hozzászólás
>!
balagesh IP

Melyik könyvnek adnád az Európai Unió Irodalmi Díját?

Ezt a szavazást lezárták, már nem lehet voksolni.

A zsűri 2019-ben e közül a három mű közül választja ki az idei magyar EU-díjast.
Bővebben a zsűriről: https://moly.hu/karcok/1254273

4
Milbacher Róbert: Léleknyavalyák
4
Mán-Várhegyi Réka: Mágneshegy
Szilasi László: Luther kutyái

Kapcsolódó könyvek: Mán-Várhegyi Réka: Mágneshegy · Szilasi László: Luther kutyái · Milbacher Róbert: Léleknyavalyák

Mán-Várhegyi Réka: Mágneshegy
Szilasi László: Luther kutyái
Milbacher Róbert: Léleknyavalyák
7 hozzászólás
>!
Niitaa P

Rabok legyünk vagy szabadok?

Ezt a szavazást lezárták, már nem lehet voksolni.

Gúzsba köt a lakásfelújítás, a bútorra, csempére, minden egyébre való gyűjtés. A magánkönyvtáram olvasatlan példányai szúrós szemekkel tekintenek a polcról rám. Az idei évben már beszerzett, de még el nem olvasott könyvek epekedve vágyakoznak utánam. Várólistám végtelen. Olvasnivaló, mint a tenger. Időm pedig véges.
Mégis itt van ez a két könyv, ami nem hagy nyugodni. Mert 21. század. Mert Kult. Mert már remegve vártam. És mert 30%os kupon van a Book24-en, ingyenes szállítással.
Gabriel Tallent: Drága kis szívem
Tommy Orange: Sehonnai

Rabok legyünk vagy szabadok?
Rendeljem vagy ne rendeljem meg őket?

Kosárba velük izibe! Hisz könyvfesztre úgy is csak egy Bronzvárosért mész ki.
STOP! Nem szabad. Nem-nem-nem. Akármennyire szépek, csillogók, csábítók és...
8
Krumpli.
47 hozzászólás