Könyv létrehozása

>Milyen könyveket tölthetek fel?

Lényegében bármilyen könyvet - ami még nincs fönt a Molyon - feltölthetsz, arra figyelj csak, hogy könyv legyen. A folyóiratok, időszaki kiadványok, évkönyvek, újságok, katalógusok, kották, kalózfordítások, fanfictionök, kéziratok, szakdolgozatok, doktori disszertációk, közlönyök, különlenyomatok, könyvanalitikák, egyetemi, főiskolai vagy egyéb tanfolyami jegyzetek, gyakorlólapok nem számítanak könyvnek, ha nincs ISBN-jük. Kérünk, hogy ezeket ne töltsd fel! Minden 1974 után Magyarországon megjelent könyvnek van ISBN száma - ez alapján is könnyen eldöntheted, hogy amit fel akarsz vinni, könyv-e.
Az e-könyvek térhódításának köszönhetően ISBN nélküli, azonban ASIN azonosítóval ellátott könyveket is fel lehet vinni a Molyra.
Vigyázz, nem minden könyv, aminek van ISBN vagy ASIN azonosítója!

>Hogyan tudok meggyőződni róla, hogy egy könyv nincs fent a Molyon?

Használd a keresőt és ügyelj rá, hogy pontosan írd be a címet és/vagy a szerzőt.

>Hogyan lehet könyvet felvinni?

Ha meggyőződtél róla, hogy az a könyv, amit fel akarsz vinni, megfelel a kritériumoknak, de még senki más nem vitte fel, a +Új menü Új könyv linkjén keresztül, vagy a főoldali menüből elérhető Könyvek oldalon található Új könyv linkkel fel tudod vinni a könyvet, amit szeretnél. Felvitel után azonban nem jelenik meg rögtön a listákban és a kereső találatai között, csak miután egy szerkesztő jóváhagyta. Várd ki türelemmel! Jóváhagyás és elutasítás esetén is emailben értesítünk! Egyszerre legfeljebb 10 elbírálásra váró könyved lehet, hogy mindenkinek a feltöltésére tudjanak időt szakítani a szerkesztők.

>Hol találom a még elbírálatlan könyveimet?

A profilodon, a jobb alsó sarokban a Közreműködések címszó alatt található Elbírálásra váró könyvek menüben.

>Hogyan tudok gyorsítani a jóváhagyási folyamaton?

Adj meg minden adatot a felvitt könyvhöz! Pontosan töltsd ki a szerzőt, a címet és az alcímet, ha van, és miután ezt elmentetted, a könyv adatlapján található linkekkel tölts fel borítót, és szánd rá az időt, hogy megadd a fülszövegét és a kiadási adatokat is. Így rengeteg munkát megspórolsz a szerkesztőknek, és sokkal gyorsabban tudják elbírálni a várakozó könyveket. Ha nem tudsz mindent megadni, akkor is törekedj rá, hogy sok mindent feltölts a könyvhöz, mert az üres könyvadatlapokat visszautasítják a szerkesztők.

>Mi alapján dől el, hogy egy kötet más kötetekkel egy adatlapra, vagy külön adatlapra kerül?

A verses és novellás gyűjtemények, enciklopédiák, lexikonok, stb. egy adatlapra kerülnek, akármennyi kötetük van. Tehát például Petőfi Sándor összes költeményei I-IV. nem kap kötetenként külön adatlapot.
A regények és drámák a következőképpen dönthetőek el:
- ha egy kötetben egy regény van, az egy adatlap (pl. Harry Potter és a Bölcsek Köve)
- ha több kötetben van egy regény, az is egy adatlap (pl. A Gyűrűk Ura)
- ha egy kötetben van több regény, az is egy adatlap (pl. Síkföld / A nagy számítógép)
- ha több kötetben van több regény, az több adatlap (tehát például a Jókai Mór összes művei I-CI. nem egy adatlapra kerül, hanem egyesével a megfelelő regényekhez. pl. a Jókai Mór összes művei I. - Az arany ember című kötetet a Jókai Mór - Az arany ember oldalon találod)

>Mire figyeljek a szerző megadásánál?

Ha több szerző van, kötőjellel válaszd el a nevüket: Steve Jackson - Ian Livingstone
Ha nincs konkrét író, csak a szerkesztő nevét tudod, akkor a név után zárójelbe írd, hogy szerk.: T. Aszódi Éva (szerk.). Ha több szerkesztő van, elég az utolsó neve után odaírni ezt, így automatikusan odakerül a többi neve mögé is.
Ha van szerző és szerkesztő is, csak a szerzőt add meg.
Ha a szerző neve a könyv címében is szerepel (például verseskötetnél), add meg mind a kettőnél, így: Tóth Árpád: Tóth Árpád versei
Az illusztrátorok nem szerzők, hiába szerepel a nevük a könyv borítóján. Szerző alatt minden esetben az írót értjük. Csakis akkor fogadható el az illusztrátor szerzői minősítésben, ha nincs író (képeskönyvek).
Külföldi szerző esetén eredeti alakjában add meg a szerző nevét, tehát Austen, Jane helyett Jane Austen-ként.
A titulusokat ne tüntesd fel (pl.: Dr. Csernus Imre helyett Csernus Imrét írj. Hasonlóan hagyd el ezeket is: PhD, M.D., gróf, báró, stb. Az ifj. és id. maradhat).

>Mire figyeljek a cím és az alcím megadásánál?

Az alcímnek külön mezője van, oda írd, ha van a könyvnek alcíme. Az alcím gyakran nem szerepel a borítón, illetve ami a borítón van, az gyakran nem alcím, hanem szlogen, ezért érdemes megnézni az első pár oldalon - az ott talált információ a releváns. A műfaji megjelölés (például dráma) szintén nem számít alcímnek.
Ha több kötetes a könyv, római számokkal jelöld, hogy mennyi, így: Mitológiai enciklopédia I-II.
Sorozatok köteteit viszont arab számokkal jelöld (mangák esetében is, Vol. és Band. nélkül), így: Csodaidők 1. - Az ogfák vöröse
Ha egy könyvben több mű van, a címeket / jellel választjuk el: Síkföld / A nagy számítógép

>Mire figyeljek még egy könyv feltöltésekor?

Mivel te vagy a könyv feltöltője, neked van elsődleges forrásod hozzá és a te felelősséged is ezáltal, hogy az alapvető adatok (borító, fülszöveg, kiadás) feltöltése után ellásd a könyvet további hasznos információkkal. A tartalomjegyzéket, az eredeti címet és az eredeti megjelenés évét a könyv szerkesztési nézetében tudod megadni, a címkéket pedig a kiadások alatti linkkel.
Ha bármiben elbizonytalanodsz, nézd meg egy hasonló könyv adatlapját, és vegyél róla mintát.

>Mire figyeljek fülszöveg hozzáadásakor?

A fülszöveg fülszöveg legyen és ne tartalomjegyzék vagy alcím, ne is értékelés, csakis fülszöveg. A fülszöveg a könyv borítójának elöl-hátul behajtott „fülén” lévő, a könyvet ismertető szöveg. De előfordulhat a könyvek hátoldalán, vagy utolsó lapjain is. Fülszöveg megadásakor minden úgymond „felesleges” elemet ki kell hagyni a Molyra feltöltött fülszövegből, ami formailag nem fülszöveg. Ilyenek lehetnek: olyan idézet vagy életrajzkivonat, ami nem képezi szerves részét a könyv ismertetésének, cím és szerző megjelenítése, a sorozat neve, stb.
Ha nincs fülszövege a könyvnek, a könyv szerkesztési nézetében kattints a "Nincs fülszöveg" javítása linkre, pipáld be a Nincs fülszöveg jelölőnégyzetet, és küldd el a jelzést.

>Mire figyeljek borító feltöltésekor?

A borító lehetőleg legyen jó minőségű, kisebb, mint 5 MB, .jpg vagy .png kiterjesztésű és ne tartalmazzon fölösleges elemeket. Fölösleges elem lehet a nem megfelelő körbevágásból adódó háttér, a könyv gerince, webes könyváruház vagy antikvárium logója és hasonló dolgok. Ha egy könyv több kötetben jelent meg, vagy ha több borítója van, akkor se montírozd össze a borítókat, hanem egyesével tedd fel mindet. Kizárólag a könyv valódi borítóját töltsd föl!

>Mire figyeljek az eredeti megjelenés évének megadásakor?

Az eredeti mű eredeti nyelven való megjelenésének évét add meg. Egy évszámot adj meg! Ha egy mű több részletben jelent meg, akkor azt az évszámot írd oda, amikor az utolsó részlete is kijött a nyomdából. Nem minden könyvhöz érdemes felvinni ezt az adatot, például gyűjteményes köteteknél nem releváns információ. Haszna főleg akkor van, amikor szerzői adatlapon egy író életművét tekinted meg. Tehát csak azokhoz a könyvekhez adj meg évszámot, amelyeket érdemes berakni egy életmű listába.

>Mire figyeljek tartalomjegyzék megadásakor?

Tartalomjegyzéket a könyv szerkesztési nézetében a Tartalomjegyzék megadása linkre kattintva tudsz megadni, illetve a Tartalomjegyzék javítása linken javítani, kiegészíteni.
A tartalomjegyzéket, mielőtt kikerül a könyvadatlapra, szerkesztőinknek kell jóváhagyniuk. Mindent írj bele, amit a tartalomjegyzék tartalmaz (pl.: I. fejezet, amelyben bemutatnak bennünket Micimackónak és a méheknek, mellékesen a könyv is elkezdődik), de az oldalszámokat ne. Szükségtelen továbbá az egyes fejezetek elé kötőjelet, pöttyöt vagy egyéb sorkezdő karaktert illeszteni, elég a sortörés.
Példa egyszintű tartalomjegyzékre: Harry Potter és a bölcsek köve
Példa kétszintű tartalomjegyzékre: Az arany ember
Példa háromszintű tartalomjegyzékre: Szavak a szélbe (Behúzás helyett gondolatjellel különböztetjük meg a harmadik szintet.)
Példa két különböző tartalmú kiadásra: Mákvirágok kertje (Ha egy könyvnek több kiadása van, de azonos tartalmúak, azokat a tartalmi elemeket hagyd ki a tartalomjegyzékből, amelyek nem a regény részét képezik - például előszó.)
De a legtöbb esetben a formázás milyenségének megállapításakor nagy segítség lehet, hogy hogyan néz ki a tartalomjegyzék az adott könyvben.

>Hogyan adhatom meg egy mű fordításait vagy azt, hogy miből fordították?

A könyv adatlapjának szerkesztési nézetében az "Eredeti cím" megadása linkre kattintva tudod megadni az adott könyv eredeti címét, azaz az eredeti példánynak a címét. A szerzőt ilyenkor ne add meg, csak a címet. Ha az eredeti címe ugyanaz, mint a fordítása (pl.: Jane Austen: Emma) akkor zárójelben írd oda az eredetinek a nyelvét, pl. Emma (angol). Így tudja összecsatolni a két adatlapot. Ha így sem találja, mert például a szerző neve másképp szerepel, vagy mert az eredeti utólag lett felvéve a Moly adatbázisába, ne aggódj, írj a szerkesztőknek a könyv adatlapján található felkiáltójelen keresztül, és ők társítják. Ha azért nem találja az eredeti művet, mert az nem szerepel még a Molyon, akkor is nyugodtan mentsd el, így is hasznos információ.
Ha olyan könyv oldalán vagy, ami nem fordítás, hanem az eredeti mű, ott nem tudsz csatolni hozzá fordításokat - menj a fordítások oldalára, és azokat csatold az eredeti műhöz.

>Hogyan jelöljem, ha a könyv egy sorozat része?

Ha van már olyan sorozatpolc, rakd fel arra a polcra. Ha még nincs, csinálj egyet! Később egy szerkesztő elkészíti a sorozat adatlapját a polc alapján.
Bővebben a sorozatpolcokról a Polcok súgóoldalon olvashatsz.

>Hogyan javíthatom, ha elrontottam egy könyv szerzőjét vagy címét?

Amíg nem hagyták jóvá az általad felvitt könyvet, a könyv szerkesztési nézetében tudod javítani. Ha már jóváhagyták, akkor a jobb felső sarokban található kis felkiáltójelnél kell jelezned a problémát, hogy a szerkesztők kijavíthassák.

>Mit tegyek, ha olyan könyvet akarok felvinni, amivel azonos szerzőjű és című könyv már van a Molyon, de a tartalmuk különbözik (pl. bővített kiadás)?

Ne vigyél fel új könyvet. Új kiadásként szerepeltesd az azonos szerzőjű és című könyv oldalán. A tartalmukat a tartalomjegyzékben tüntesd fel (bővebben erről fentebb olvashatsz).
Ha viszont ugyanannak a regénynek a különféle nyelvű kiadásáról van szó, akkor vidd fel új könyvként, a következőképpen: zárójelben írd oda a külföldi kiadás címe mögé a nyelvet. A magyar mögé nem kell. Pl.:
Jane Austen: Emma - ez a magyar kiadása
Jane Austen: Emma (angol) - ez az eredeti kiadása

>Van kivétel az ISBN/ASIN szabály alól?

Igen. Ha elfogadható indoklással állsz elő, szoktunk kivételt tenni. Az indoklással mindig a könyv feltöltése előtt keress meg minket - az Üzenet a Molynak oldalon keresztül -, különben ISBN/ASIN hiányában elutasítjuk a könyvet.
Jelenleg kivételt képeznek például a Galaktikák, az Új Galaxisok, a Fordulópontok, a Híres festők sorozat, a Rakéta Regénytár kötetei, az Újhold-évkönyvek, a Színház-folyóirat drámamellékletei, az artbookok és a papír alapú leporellók (kemény papírból készült babakönyvek, többnyire harmonikaszerűen szétnyithatóak).

>Tölthetek fel olyan könyvet, amely még nem jelent meg?

Igen, amennyiben a következő egy évre van ütemezve a megjelenése, vagy van ISBN vagy ASIN azonosítója.

>Hogyan tudom egy antológia szerzőit feltüntetni a könyvadatlapon?

A legjobb megoldás, ha beküldöd a tartalomjegyzéket a könyv szerkesztési nézetében található "Tartalomjegyzék" javítása linken, majd a fogaskerék mellett található Hibajelzés küldése (felkiáltójel) ikonra kattintva megírod a szerkesztőknek, hogy a tartalomjegyzéket felvitted, kéred, hogy az antológiaszerzőket ez alapján csatolják a könyvhöz.
Ha nem férsz hozzá a tartalomjegyzékhez, az is elég, ha hibajelzésben beküldöd a csatolandó szerzőket (természetesen azt is feltüntetve, mi velük a tennivaló).