gesztenye63 P részolvasása


gesztenye63 P>!

George R. R. Martin: A magányos Laren Dorr dalai [The Lonely Songs of Laren Dorr, 1976] (Nagy Erzsébet fordítása)

Kuczka Péter (szerk.): Galaktika 45.

„Halványan még emlékszem a szerelemre, fel tudom idézni, és arra is emlékszem, hogy soha nem tart sokáig.”

A csapda bizony mindig kockázatos jószág (ez már csak a szerelem természetéből fakad). Van, hogy a cselvető esik bele, és előfordulhat az is, hogy a szemfüles hajnal a vadászt és áldozatát is a gödör mélyén leli, egymás karjaiban, végzetükkel játszadozva.
Csodaszép, mélabús hangulatú írás, tele válaszra váró, de megválaszolhatatlan kérdésekkel.

„A tudás lassan terjed a világok között, és nem is mindegyik igaz.”


Kuczka Péter (szerk.): Galaktika 45.

Kuczka Péter (szerk.): Galaktika 45.

A kötetben Kuczka Péter a fantasy-irodalom néhány jól sikerült példányát gyűjtötte össze: Az ún. „kard és boszorkányság” vagy másképpen „hősi fantasztikus” történetek a science fiction közvetlen közelében, annak egyik irányzataként születtek. (…) A szórakoztatóipar termékeihez tartoznak tehát, nem akarnak nagy igazságokat mondani az emberről és életéről, de azért, ha jobban megnézzük őket, azt látjuk, hogy néha – talán szerzőik szándékával ellentétben – groteszk és túlzó vonásokat találunk bennük, már-már az önkritika fintorát.

Hirdetés