Angol könyvek kezdőknek 74

!

obietero

Mivel nagyon sokan kérnek ajánlást ahhoz, hogy milyen könyvekkel merjenek neki kezdeni angolul olvasni, ezért itt egy gyűjtőpolc az átlagosnál könnyebb nyelvezetűnek ítélt angol könyvekről :)
Bárki pakolhat rá, ha amit olvasott könnyűnek tűnt, amit ajánlana az angol olvasással ismerkedőknek.

Gyűjtőhelye minden kért és kéretlen tanácsnak, amit az angol nyelvű olvasással ismerkedők kaptak/kaphatnak. Hogyan érdemes és mit érdemes olvasni:
1. Ha nincs bajod a rövidített történetekkel, és nincs bátorságod teljes regényekbe fogni, akkor nagyon jók a különböző egyszerűsített olvasmányok. Vannak, akiknek meghozza a bátorságát az, hogy értett mindent, mikor végez egy kis füzetecskével, viszont van, akinek nem adja meg az olvasás élményét, mert valahogy kiveszik a történet „íze”. Kezdésnek nagyon jók, de utána hamar többet akar majd az olvasó.
https://moly.hu/polcok/oxford-bookworms-library-teljes-lista-szintekre-bontva
vagy keressetek rá a Penguin Readers polcokra.
2. Ha teljes, egész könyvet szeretnél olvasni, és bírod az újraolvasást akkor is, ha amúgy 90-100%-ban emlékszel még mindenre egy könyvből, a legegyszerűbb, ha valamelyik kedvencedet veszed elő angolul. Mondjuk jobb, ha nem a Kalevala a kedvenced, vagy az Iliász (bár ezeket még nem olvastam angolul), inkább valami kortárs. Így nem akadsz fenn, ha valamit nem értesz, mert kisegít az emlékezeted, viszont nem fogsz izgulni a történeten, hisz már túl jól ismered.
3. Ha elég bátor vagy ismeretlen könyvbe kezdeni, a legjobb motivációd a kíváncsiság lehet. Ez akkor működik igazán, ha van például egy sorozat, aminek a fordítását nem fejezték be, vagy csak úgy, de a következő részét, amit tűkön ülve vársz nem magyarul, hanem angolul veszed elő. Segít, hogy a szereplőket és az előzményeket már ismered, és hidd el, hajtani fog a kíváncsiság akkor is, ha épp nem értesz minden szót.
4. Illetve itt van ez a polc, amire azokat a könyveket gyűjtjük, amiket valaki már olvasott, és úgy érezte, hogy nem is vészes a nyelvezetük, ajánlja őket kezdésnek. Szerezd be, amelyik tetszik, és hajrá! :)

Szótárazás megéri, vagy sem.
A technika fejlődésének köszönhetően ma már nem azt jelenti, hogy a két téglakötetes Országh szótárral kell neki esni egy szöveg értelmezésének, hanem online könnyebben rákereshetünk egy-egy szóra. Mégis, ha csak 1-2 szót nem értünk, de a történet előrehaladását igen, akkor nem érdemes emiatt megakasztani az olvasást, mert tapasztalat alapján előbb-utóbb a szövegkörnyezetből ki fog derülni, mi is volt az, és mikor másodjára, harmadjára előjön, már magától meg fogjuk tanulni, nem kell kiírogatni őket. spoiler
Ha viszont annyira nehéznek érezzük a szöveget, hogy képtelenek vagyunk tovább haladni, akkor jól jöhet, ha digitálisan szerezzük be a könyvet, és egész szövegrészleteket is feldolgozhatunk a google fordítóval. Vagy egymás mellé tesszük a magyar és angol verziót, és át-átpillantunk a magyar szövegre, mikor elbizonytalanodunk. Viszont ehhez duplán be kell szerezni a könyvet.

12 hozzászólás
Cat Patrick: Forgotten
E. Lockhart: We Were Liars
Gayle Forman: If I Stay
J. A. Redmerski: The Edge of Never
Jandy Nelson: I'll Give You the Sun
Tonya Hurley: Ghostgirl
Stephen Chbosky: The Perks of Being a Wallflower
Rick Riordan: The Lightning Thief
Rick Riordan: The Sea of Monsters
Rick Riordan: The Titan's Curse
Rick Riordan: The Battle of the Labyrinth
Rick Riordan: The Last Olympian
Jessica Sorensen: The Coincidence of Callie & Kayden
Cambria Hebert: #Nerd
Jennifer A. Nielsen: The False Prince
Matthew Dicks: Memoirs of an Imaginary Friend
Sue Townsend: The Secret Diary of Adrian Mole, Aged 13¾
C. S. Lewis: The Magician's Nephew
C. S. Lewis: The Lion, the Witch and the Wardrobe
Stephenie Meyer: Twilight
Hirdetés