Ribizli ​a világ végén 1 csillagozás

Régi magyar népmesék mai gyerekeknek
Zalka Csenge Virág: Ribizli a világ végén

“A ​mese akkor él, ha mesélik. Bár a levéltárak és a néprajzi gyűjtemények sok csodálatos történetet őriznek, ezek eredeti formájukban túl távoliak a mai olvasó számára. Fontos, hogy megmaradtak, mint Hófehérke az üvegkoporsóban, de ahhoz, hogy új életre keljenek, mai mesemondókra van szükség. A jó mesemondó tudós és előadóművész egy személyben: felkutatja és összeveti a különböző változatokat, majd tisztelettel és hozzáértőn nyúl a régi szövegekhez. Zalka Csenge Virág ilyen mesemondó.
A kötetben összegyűjtött régi magyar népmesék valóban mai gyerekeknek szólnak. Van bennük vagány királylány, vidám királyfi, aki a szíve után megy, jólelkű boszorkány és önbizalomhiányos kamasz – csupa összetett, eleven személyiség. Ez a könyv bizonyítja, hogy a magyar népmesekincs csöppet sem poros vagy kiszámítható: tele van váratlan fordulatokkal, ma is érvényes kérdésekkel és torokszorítóan izgalmas történetekkel. Ezért olyan fontos, hogy minden korban akadjon valaki, aki életre meséli… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 2019

Kiadói ajánlás: 6 éves kortól · Tagok ajánlása: 5 éves kortól

Tartalomjegyzék

>!
Móra, Budapest, 2019
238 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634862482 · Illusztrálta: Herbszt László

Most olvassa 7

Várólistára tette 15

Kívánságlistára tette 20

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

>!
Gaura_Ágnes IP
Zalka Csenge Virág: Ribizli a világ végén

Zalka Csenge Virág: Ribizli a világ végén Régi magyar népmesék mai gyerekeknek

Ez a harmadik könyv, amit Zalka Csengétől olvastam (ez volt az első: https://moly.hu/ertekelesek/2499456, ez pedig a második: https://moly.hu/ertekelesek/3250851), és mindháromról elmondható, hogy hiánypótló. Ez a mesegyűjtemény például azért, mert egyrészt klasszikus, a hagyományainkat tovább adó kötet, másrészt viszont olyan gondos válogatás, amely képes szemléletet formálni – méghozzá úgy, ahogy én ezt elvárom itt a XXI. század második évtizedében. Nem kell elsunnyogni benne meséket spoiler *, ráadásul csodálatos, magával ragadó a nyelvezete, látszik, hogy mesélő írta le ezeket a szövegeket, és hallotta magában a kimondott mondatokat, tényleg adja magát a szöveg a hangos mesélésre. Csodaszép kivitelű kiadást foghat a kezébe az, aki megajándékozza ezzel a kötettel magát vagy szeretteit. Ritka, hogy minden szinten ennyire átgondolt és igényes kiadás készüljön a gyerekek részére, pedig igazán nem panaszkodhatunk arra, hogy ne lenne folyamatosan bővülő, szemet-szájat sokszor gyönyörködtető mesekönyvpiacunk. Nagyon fontossá vált számomra ez a könyv: azt látom, hogy a könyvkiadók modern meséket keresnek, különlegeseket, „nagyonnemhagyományosakat”, most igen fut az abszurd is gyerekirodalomban, és sokan leírják a hagyományosabb koncepciójú új meséket, mondván, hogy manapság nem ilyesmire van igény. Nos, nekik is ajánlom ezt a kötetet spoiler, mert ebből tényleg kitűnik, hogy eleink is tudtak igen modernül gondolkodni, van mit tanulni tőlük még most is, és nem attól lesz valami modern, hogy beleírjuk a mobiltelefont. Van itt, kérem szépen, minden, mi szem-szájnak ingere: nemet váltó karakter, segítő mostoha, a nőt megbecsülő férfi, a férfit megbecsülő nő, a hagyományos női és férfi szerepeket sutba hányó, bátor karakter – és időnként a hagyományos meselezárásokat sutba dobó, bátor sztori. Sajnálom, hogy nem volt még ilyen mesekönyv, amikor itthon nagy szükségem lett volna ilyenre, de mivel vannak kisgyermekek a tágabb családban, nem kérdés, mi lesz a következő mesekönyvük a jó fej nagynénitől… ;)

* spoiler


Népszerű idézetek

>!
imma A+P

Aki nem hiszi, másszon fel a banánfára!

136. oldal, Futika

Zalka Csenge Virág: Ribizli a világ végén Régi magyar népmesék mai gyerekeknek

13 hozzászólás
>!
worsi ASP

(…) ki látott már sétáló rozmaringot?

41. oldal, Incula

Zalka Csenge Virág: Ribizli a világ végén Régi magyar népmesék mai gyerekeknek

>!
imma A+P

Élt egyszer Matolcson egy asszony, Fodor Éva. Amikor gyermeket várt, egy nap egy ősz öregember állt meg a háza ajtaja előtt, és bekiáltott:
– Fodor Éva, lányod fog születni, de nem lesz ám közönséges lány! Foggal születik. Ez azt jelenti, táltos lesz, mégpedig nagy hatalmú.

196. oldal, Fodor Erzsi, a táltos lány

Zalka Csenge Virág: Ribizli a világ végén Régi magyar népmesék mai gyerekeknek

>!
imma A+P

A Vidám Királyfi nem keresett semmit. Ő csak elindult, és ment a szíve után. Ment, mendegélt egészen addig, amíg a szíve követése közben meg nem éhezett, meg nem szomjazott annyira, hogy kis híján összeesett, pont egy halászkunyhó ajtajában. Előfutott erre a kunyhóból a szegény halász lánya, Rebeka, behívta a királyfit, etette-itatta, gondoskodott róla. Olyan jó volt a lány, mint a puha fehér cipó vajjal, és olyan szép, mint a nap az égen. Nem kellett a Vidám Királyfinak sok időt töltenie a kunyhóban, hogy egymásba szeressenek.

33-34. oldal, A Vidám Királyfi

Zalka Csenge Virág: Ribizli a világ végén Régi magyar népmesék mai gyerekeknek


Hasonló könyvek címkék alapján

Kovács Ágnes (szerk.): Icinke-picinke
Ágh István (szerk.): Parazsat evő paripa
T. Aszódi Éva (szerk.): Minden napra egy mese
Boldizsár Ildikó (szerk.): Sárkányölő Sebestyén
Petro Lizanec (szerk.): Három arany nyílvessző
Az elrabolt királykisasszony
Fülöp Lajos: Gyöngyöspatai népmesék
Benedek Elek: A kék liliom
Arany László: Magyar népmesék
Halász Gyula: Tücsök Miska