Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
A színes fátyol 146 csillagozás
„Egy napon észrevette, hogy már egy hete nem gondol Charlie-ra, s nem is álmodik vele. Szíve hirtelen megdobbant: kigyógyult! Közönyösen tudott róla gondolkozni. Már nem szerette. Ó, míly megkönnyebbülés! Különös volt visszaemlékezni rá, hogy mennyire epekedett utána; azt hitte, hogy az élet ezentúl nem nyújthat neki egyebet szenvedésnél. És most már nevetni tudott. Milyen hitvány alak is volt ez a Charlie! Milyen bolond volt ő! Most már alig értette, mit szerethetett rajta… 'Szabad vagyok' gondolta, 'végre szabad, szabad!'”
A fordulatokban bővelkedő szerelmi háromszög-történet romantikus környezetben, a 30-as években, Kínában játszódik. A megcsalást leleplező és kiengesztelődni képtelen férj kettős öngyilkossági szándékkal egy kolera sújtotta városba viszi feleségét. Kettejük vívódása, lelki fejlődésrajza ez a könyv. A történet 1934-ben készült amerikai filmváltozatában Greta Garbo tette emlékezetessé Kitty alakját. 2006-ban John Curran rendezett új, nagyszabású filmet,… (tovább)
Színes fátyol és A festett fátyol címmel is megjelent.
Eredeti megjelenés éve: 1925
A következő kiadói sorozatban jelent meg: A regény mesterei
Kedvencelte 17
Most olvassa 3
Várólistára tette 87
Kívánságlistára tette 39

Kiemelt értékelések


Nem olvastam még Maugham-tól, és nagyon örülök, hogy belevágtam, köszönöm utólag is @csenga: nak, hogy „megcsinálta” az eseményt. Mikor elkezdtem olvasni, már az elején annyira magával ragadott a történet, olyan ismerős volt minden és rájöttem, hogy a filmet láttam (pár éve, de nem volt friss az élmény: Naomi Watts és Edvard Norton főszereplésével) és már akkor megkedveltem a történetet. De a tragikus végre nem emlékeztem:( Akkoriban még nem voltam Moly, így nem is figyeltem, kinek a regényéből készült:) A lényeg, hogy nagyon tetszett, ahogy Kitty „átalakult”, mintha magamat láttam volna. A bolondozó, pasifaló nőcikéből, érett, felnőtt nővé vált! Nagyon sok fontos gondolatot osztott meg velünk Maugham! Folytatom a művei olvasását, nálam kedvenc lett!


Nem is a könyv, a film fogott meg, amit Edward Norton rendezett. Fúúú, a tavalyi nyár meghatározó szerelmes regénye , filmje volt nekem…


Először a filmet láttam, amit nagyon szerettem (és szeretek is), utána találtam rá véletlen a könyvre egy könyvtárban, és nem tudtam ott hagyni. Viszont így sajnos végig a filmmel hasonlítottam össze. Alapból más a szerkezete, az eseményeket más időrendben mutatja meg.
A nagyobb produkciókra gyakran jellemző, hogy bármennyire is próbálnak hű maradni adaptáció esetén, ráaggatnak a történetre némi plusz romantikát. Jelen esetben nagyon helyén valónak éreztem ezt, mintegy szükséges feloldásaként az eseményeknek. Ám a könyv ennél sokkal nyersebb, sokkal ridegebb. Talán ezért egy kicsit emberibb, valóságosabb is.


Nem könnyű erről a könyvről írni. Igazából nem volt rossz, de azért frenetikusan jónak sem mondanám. A klasszikus elbeszélő stílus nagyon tetszett. És a történet hátteréül szolgáló Kína is gyönyörködtette lelki szemeimet. Kitty-t viszont nagyon nem tudtam szeretni, pedig tényleg próbálkoztam. Buta, elkényeztetett nő, aki nem tudja, hogy mit is akar az élettől. Tipikus szerelmi háromszög történet, ami az esetek nagy többségében általában így végződik. Nem voltak meglepő fordulatok a könyvben.


ÍGÉRET: @Csenga ajánlására és az azt követő ígéretemet beváltandó voltam kénytelen kézbe venni Maugham eme írását. Ajjaj, ez most úgy hangzott, mintha erőszakot kellett volna vennem magamon, pedig dehogy! Sőt –
SZÉP SZÓ: Köszönöm! – Ami eddig elkerült, az imigyen előkerült!
MEGTARTOM és fenntartom mindazt, amit eleddig az író regényeiről gondoltam. Ha szépíró lennék, akkor én is ilyen magától értetődő, természetes egyszerűséggel szeretnék regélni, csak így akarnék alakokat teremteni és dialógusokat kreálni.
ÚGY JÓ, ha a Színes fátyolt-t Wé.eS.eM.-től való másik kedvencemmel, Az ördög sarkantyúja című művével együtt helyezem el „Jókönyveim-Parnasszusán”.
Népszerű idézetek




Hallgatása nem akart sértés lenni: hallgatott, mert nem volt mondanivalója. De, gondolta Kitty mosolyogva, ha mindenki csak akkor beszélne, ha mondanivalója van, akkor az emberi nem igen hamar elfelejtene beszélni.
32. oldal, FIESTA




– Egyetlen módon lehet megnyerni a szíveket, s ez a mód: hasonlókká válni azokhoz, kiknek szeretetét meg akarjuk nyerni.
156. oldal FIESTA




Nem, nem vagyok katolikus. Az angol egyház tagja vagyok, ami, azt hiszem, a legártatlanabb mód annak kifejezésére, hogy az ember semmiben sem hisz valami nagyon…
102. oldal
Hasonló könyvek címkék alapján
- Virginia Woolf: Clarissa ·
Összehasonlítás - Virginia Woolf: Mrs. Dalloway 81% ·
Összehasonlítás - Fekete István: Hajnal Badányban 93% ·
Összehasonlítás - Daphne du Maurier: A Manderley-ház asszonya 91% ·
Összehasonlítás - Jane Austen: Büszkeség és balítélet 93% ·
Összehasonlítás - Hazel Gaynor – Heather Webb: Az utolsó karácsony Párizsban 92% ·
Összehasonlítás - Ken Follett: Az idők végezetéig 88% ·
Összehasonlítás - Thomas Hardy: Távol a világ zajától 88% ·
Összehasonlítás - Anne Brontë: Wildfell asszonya 87% ·
Összehasonlítás - Bridget Collins: A könyvkötő 84% ·
Összehasonlítás