William Shakespeare egyik leghíresebb és legtöbbször fel- és átdolgozott műve. A reneszánsz angol irodalom egyik legnagyobb alkotása. Veronában játszódik a két ellenséges család fia és leánya egymásba szeret a régóta tartó viszály ellenére. Szerelmük azonban nem teljesedhet ki a végzetes félreértések, ellenségeskedések és félreértések miatt.
Romeo és Júlia 2820 csillagozás

Eredeti megjelenés éve: 1597
A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Vörös pöttyös könyvek Könyvmolyképző · Talentum diákkönyvtár Akkord · Színház az egész Magvető · Populart Füzetek Interpopulart · NTK-klasszikusok Nemzeti Tankönyvkiadó · Kosztolányi válogatott műfordításai Szépirodalmi · Matúra klasszikusok Ikon · Világirodalmi kiskönyvtár · Kis Remekművek Könyvtára Révai · Shakespeare drámák BBC borítóval Európa · S.O.S. Diákkönyvtár · Populart füzetek – világirodalom Interpopulart · Olcsó Könyvtár Szépirodalmi
Enciklopédia 19
Szereplők népszerűség szerint
Mercutio · Romeo · Júlia · Benvolio · Lőrinc barát · Tybalt
Helyszínek népszerűség szerint
Kedvencelte 308
Most olvassa 89
Várólistára tette 153
Kívánságlistára tette 130
Kölcsönkérné 2

Kiemelt értékelések


NEM, NEM, NEM
Én buta, miért reménykedtem abban, hogy jó vége lesz? :')
Nagyon tetszett, már az elején szívembe zártam a történetet.
A nyelvezete számomra elég nehéz volt, de idővel beleszoktam, és csak úgy faltam a sorokat.
Valószínűleg még kezembe fogom venni a jövőben párszor, talán akkor majd jobban megértem. :)
Mindenesetre ez volt az első drámám, de remélem nem az utolsó.
Az egyik filmet is elkezdtem olvasás közben nézni, de a felénél úgy döntöttem, hogy nem leszek képes mégegyszer végignézni, ahogy DiCaprio meghal, ezért nem is fogom folytatni valószínűleg.
Tetszik ez a borító, tetszik maga a történet, bár a tragikus végkifejlettel nem sikerült megbarátkoznom. Na, majd idővel! :)


Ó, te jó ég! Egyszerűen imádtam!
Végre egy olyan könyvet adnak fel olvasni, amit érteni, élvezni és átélni is lehet. :') Tetszett a nyelvezete, a története és a mondanivalója. Szeretnék még Shakespeare-től olvasni! A Romeo és Júlia abszolút kedvenc lett. Biztos el fogom olvasni még párszor! 5/5*


Nagy szerelem nekem ez a mű. ♥
Először hetedik után olvastam a nyári szünetben. Majd a középsuliban, majd egyetemen, de meg nem tudom unni.
Valószínűleg mindent leírtak már róla, amit én is írnék.
Röviden: szívbemarkolóan tragikus szerelmi történet. ♥
Shakespeare egyértelműen remekművet alkotott, de Kosztolányi teszi az i-re a pontot. A fordítás szóhasználata zseniális, bár ez pedig a magyar nyelv nagyszerűségét dicséri.
Ez a mű kortalan.
Együtt néztük drámán a tanítványaimmal a 2013-as feldolgozást. Féltem a fogadtatástól, de nem kellett volna. A fiúk szurkoltak Rómeónak a párharcoknál off, a lányokkal pedig együtt izgultunk a szerelmesekért és együtt könnyeztünk a lezáráson.


Mit is írhatnék, amit előttem már nem írtak le?
Jó kérdés…
Most csak azért olvastam el, mert kellett az egyik kihíváshoz valami rövid és valami romantikus, hát egyből erre a gyönyörűségre asszociáltam.
Amikor középiskolás voltam, akkor írtam róla egy tanulmányt az irodalmi versenyre és nem dicsekvésként, de első helyezett lettem. :)
Igazi klasszikus, a maga módján megismételhetetlen, egyedi, mégis mindenki ismeri és sokan szeretik is.
Véleményem szerint a nők imádják, a férfiak a szemüket forgatják rá. Tisztelet a kivételnek… :)
Láttam minden filmes-zenés feldolgozást, olvastam legalább 10-szer, lelkesen imádom és mindig drukkolok, hogy boldog véget érjen és persze mindig csalódok.
Számomra a legjobban szeretett kötelező olvasmány, tanulságos, romantikus, tele érdekes karakterekkel, szerethető és utálható figurákkal, kapcsolódó zenékkel. :)
„ Ki véletlenül erre jár, egy furcsa, vad várost talál.
A szép Verona nem vitás, a többinél kicsit más!
Ki össze-vissza utazott, és mindent végig olvasott.
Nem segít a sok tudás, a mi Veronánk más!
Őrült világ, bûbájos világ!
A város itt kettészakadt, törvény az nincs, csak akarat!
Két család folyton harcban áll, középút nincsen, ez szabály!
Hogy legyek bölcs és józan én, egy hordó lőpor tetején?"


Nagyon nehéz csillagosan értékelni egy ilyen könyvet! Hiszen ismerem a történetet, tanultunk róla az iskolában, de a nyelvezete mégis annyira távol van tőlem, h szórakoztató olvasmányként biztos, h nem venném elő!
Viszont a történet a mai napig felháborít, elszomorít és ezek mellett egy kicsit szép is. Persze, h szép egy ilyen őszinte, tiszta szerelem. Viszont nagyon elszomorít, h csak ilyen rövid ideig élhettek boldogságban és természetesen most is végig szurkoltam minden egyes apró momentumnál, h ne úgy alakuljon :)


„Szilaj gyönyörnek vége is szilaj,
Lázába pusztul el, mint tűz s a lőpor,
Mely csókolódzva hal meg.
A méz is csömörletes, mihelyt túlontúl-édes.”
Lehet nem a legjobb szó erre a műre, de akárhány nyelven olvasom, mindannyiszor ez jut róla eszembe, MESTERI.
Ez az örök klasszikus, már oly sokszor helyre tudta billenteni a kis lelkemet.
Először kilenc évesen olvastam, igaz akkor még nem sok mindent fogtam fel belőle.
Utána jöttek a kötelező évek, és végül felnőtt fejjel, ha minden igaz ez a harmincadik olvasásom.
Nagyon szeretem, a legszebb szavakkal, a leggyötrőbb érzelmekkel és a legtisztább gondolatokkal…
Sokszor hallom, hogy nem eredeti az írása, lehet így van.
Mégis, nem hiába olvassuk oly sokan és tisztelgünk munkássága előtt.
Nem kell mindenkinek szeretni, elég csak elfogadni, hogy sokunknak Shakespeare művei a mai napig is menedék és gyógyír.
Számomra mindenképpen.
Egy hatalmas író, fantasztikus „gyermeke”, melyhez újra és újra büszkén visszatérek.
Kedvenc!♥


Szenzációs fordítás. No persze kiváló alapanyagból nyilván könnyebb, de az utóbbi időben annyi gyalázatos fordításhoz – ferdítéshez – volt szerencsém (?????), hogy ezt a ritka kivételt meg kell ünnepelni.
Vilmos papa tudta mitől döglik a légy! Szerelem kell a csóró földhöz ragadt népnek! Nagy dózisban be is injekciózza olvasóit – nézőit – Shakespeare eme vírussal, ám szerencsére alig néhány embernél alakul ki vele szemben az immunitás. Lehet a történet meglehetősen kérdőjeles,ám az, ahogyan Shakespeare elmeséli, az a líra, amely rögtön az ember lelkébe kúszik egyszerűen varázslatos. Kihagyni nem hiba, bűn.
Népszerű idézetek





LŐRINC
Lassan: megbotlik az, aki rohan.
Második felvonás, harmadik szín




JÚLIA
[…]
Jaj, elfeledtem, mért is hívtalak….
ROMEO
Hadd álljak itt, amíg eszedbe nem jut!
JÚLIA
De hogyha itt állsz, mindent elfelejtek,
Csak arra tudok gondolni: de jó, hogy itt vagy!
2. felvonás, 2. szín




HERCEG
[…]
Mert könnyel jegyzi majd a krónika,
Hogy élt s halt Rómeó és Júlia.
Ötödik felvonás, harmadik szín




ROMEO
Szentnek s zarándoknak hát nincs-e ajka?
JÚLIA
Van, ámde csak imádkoznak vele.
ROMEO
Ó, szent, kezed ajkad kövesse, rajta,
Halld meg imám, ne lökj pokolba le.
JÚLIA
A szent csak áll, bár hallja az imát.
ROMEO
Állj s a jutalmat én veszem im át.
Ajkadtól ajkam így lesz bűntelen.
Megcsókolja
JÚLIA
De ezzel az én ajkam bűnösebb lesz.
ROMEO
Bűnös? Te unszolsz bűnre szüntelen.
Add vissza bűnöm.
I. felvonás 5. szín




ROMEO
Hát így bocsátasz el, ily éhesen?
JÚLIA
Hát mit kívánsz ma éjjel, édesem?
II. felvonás, 2. szín
Ezt a könyvet itt említik
- A Szépség és a Szörnyeteg – Egy elvarázsolt történet
- Agatha Christie: A kutya se látta
- Agatha Christie: A titokzatos stylesi eset / Függöny
- Agatha Christie: Macska a galambok között
- Agatha Christie: Öt kismalac
- Andri Snær Magnason: LoveStar
- Christopher Moore: Totál szívás
- Clare Pooley: Őszinte szavak
- Dalia László: A cigánytábor nem az égbe megy
- David Foenkinos: A feleségem erotikus potenciálja
- Elle Kennedy: The Risk
- Gimesi Dóra – Jeli Viktória – Tasnádi István – Vészits Andrea: A próbák palotája
- Glendy Vanderah: Ahol az erdő a csillagokig ér
- Guillaume Musso: Most!
- Gulyás Péter: A végtelen térségek örök hallgatása
- Holly Smale: A lány, aki mindig mindent félreért
- Homonnay Gergely: Puszi, Erzsi!
- Imogen Hermes Gowar: A hableány és Mrs. Hancock
- Jasper Fforde: A Jane Eyre eset
- Jeanette Winterson: Az időszakadék
- Jeanette Winterson: The PowerBook
- Jenny Han: Always and Forever, Lara Jean
- Jenny Han: P.S. I Still Love You
- Jodi Picoult: Életszikra
- Jókai Mór: És mégis mozog a Föld
- Joss Stirling: Lélektársak – Sky
- Julia Quinn: Ami Londonban történt
- Julia Quinn: Tíz dolog, amit szeretek magában
- Kerényi Miklós Gábor: A „Rómeó…” diadalútja
- Kerstin Gier: Smaragdzöld
- Kody Keplinger: The DUFF – A pótkerék
- Kurt Vonnegut: Bajnokok reggelije
- L. M. Montgomery: Anne otthonra talál
- L. M. Montgomery: Bagolykacaj
- Laini Taylor: Vér és csillagfény napjai
- Leiner Laura: A Szent Johanna gimi 1. – Kezdet
- Leiner Laura: A Szent Johanna gimi 6. – Ketten
- Linda Green: Aki bújt…
- Lis Ohtears: Örvény
- Maggie Stiefvater: Linger – Várunk
- Malala Juszufzai – Christina Lamb: Én vagyok Malala
- Margit Auer: Totál bezúgva
- Marilyn Manson – Neil Strauss: (Nehéz) út a pokolból
- Mary Jo Putney: Egy hamis hölgy
- Máté Gábor – Gordon Neufeld: A család ereje
- Nádasdy Ádám: A csökkenő költőiség
- Nicolas Barreau: Párizs mindig jó ötlet
- Nina Stibbe: Szeretettel, Nina
- Pásztor Árpád: Princesz
- Polly Shulman: Rajongás
- Rainbow Rowell: Eleanor és Park
- Róbert Katalin: Szelídíts meg!
- Sarah Addison Allen: Az első fagy
- Spiró György: Az Ikszek
- Stephen King: Álom doktor
- Stephenie Meyer: New Moon
- Stephenie Meyer: New Moon – Újhold
- Stephenie Meyer: Twilight – Alkonyat
- Suzanne Selfors: Mentsük meg Júliát!
- Syrie James: Az elveszett Jane Austen-kézirat
- Szabó Magda: Születésnap
- Szív Ernő: Az irodalom ellenségei
- T. J. Klune: Brothersong
- Tahereh Mafi: Ne keress
- Tavi Kata: Nyitótánc
- Tea Stilton: A szerelem színre lép Cinnfordban!
- Tiffany Schmidt: Randi Darcyval
- Török Sándor: Test és lélek
- Vavyan Fable: Ki feküdt az ágyamban?
- Zacher Gábor – Karizs Tamás: A Zacher
Hasonló könyvek címkék alapján
- Oscar Wilde: Bunbury 92% ·
Összehasonlítás - Hugo Viktor: Ruy Blas ·
Összehasonlítás - Leszja Ukrajinka: Erdei rege ·
Összehasonlítás - Victor Hugo: Királyasszony lovagja 79% ·
Összehasonlítás - Örkény István: Macskajáték 90% ·
Összehasonlítás - Molnár Ferenc: Az üvegcipő 89% ·
Összehasonlítás - Heinrich von Kleist: Heilbronni Katica ·
Összehasonlítás - Szabó Magda: Abigél 95% ·
Összehasonlítás - Charlotte Brontë: Shirley 83% ·
Összehasonlítás - Fehér Klára: Bezzeg az én időmben 95% ·
Összehasonlítás