II. ​Richárd 45 csillagozás

William Shakespeare: II. Richárd William Shakespeare: II. Richárd William Shakespeare: II. Richárd

Ennek a könyvnek nincsen fülszövege.

Eredeti megjelenés éve: 1623

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Shakespeare drámák BBC borítóval

>!
Európa, Budapest, 1980
162 oldal · puhatáblás · ISBN: 9630720140 · Fordította: Somlyó György
>!
Magyar Helikon, Budapest, 1975
106 oldal · keménytáblás · ISBN: 963207226X · Fordította: Somlyó György

Enciklopédia 11

Szereplők népszerűség szerint

II. Richárd


Most olvassa 1

Várólistára tette 24

Kívánságlistára tette 6


Kiemelt értékelések

>!
gybarbii 
William Shakespeare: II. Richárd

Első királydrámám Shakespeare-től. Többen mondták, hogy ezeket (mármint a királydrámákat) inkább hagyjam ki, nem is értem miért. Igaz, hogy nem ez lett a kedvenc Shakespeare darabom, de szerintem nagyon sok mondanivaló rejlett a sorok mögött…

>!
kkata76 P
William Shakespeare: II. Richárd

A Magyar Helikon 1975-ös kiadását olvastam, ezt is értékelem. A fordítás nagyon tetszik (Somlyó György). Amiért ezt a kiadást választottam: Szalay Lajos grafikái. Fantasztikusan illusztrálják a szöveget, hol „csak” aláfestik, hol pedig értelmezik, sajátos jelentésbeli tartalmakat, összefüggéseket tárva fel. Érdemes a képekkel együtt olvasni a drámát, hiszen így más lesz az élmény; nemcsak a szöveget olvassuk, hanem egyfajta képi reprezentációt is kapunk.

>!
WolfEinstein
William Shakespeare: II. Richárd

Nem ez a legjobb Shakespeare-mű, de még csak a királydrámák közül sem a legkiemelkedőbb, de azért benne van az erős középmezőnyben. Az egész történet egyetlen, jól felépített szálon fut, és semmiféle kitérő nincs közben. Tartalmilag közelebb áll a tragédiákhoz, mint a históriás drámákhoz. A főszereplő saját ostobasága miatt kénytelen elbukni. Kérdés, hogy Richárdot mennyire tekinthetjük hősnek. Egy akaratgyenge, határozatlan uralkodó, akinek nem való a korona. Ugyan kényszerítik a lemondásra, de nem vagyok meggyőződve róla, hogy teljesen ellenére lenne. Az eseménysort kiváltó konfliktusban, már rögtön a legelején kiderül, hogy mennyire képtelen kiállni a saját döntései mellett. A műben ez a konfliktus, a belőle származó következmények és a tragikus végkifejlet szépen ki van dolgozva, akárcsak a fontosabb szereplők. Nagy hátránya viszont, hogy az eseményeket alakító szövegeken kívül alig fordulnak elő benne olyan szövegrészletek, amelyek árnyalnák a szituációt vagy a karaktereket, amelyek költőiségük miatt ragadják meg az olvasót. Szóval a cselekmény nem enged teret a hangulatteremtésnek. Emiatt nem igazán élvezetes olvasmány, csak a történet ragadja meg az olvasót, és nem a szöveg.

>!
Márk
William Shakespeare: II. Richárd

A II. Richárd Shakespeare kevésbé ismert művei közül való és őszintén megértem, hogy miért. Alapjáraton az összes Shakespearei elem megvan a tragédiában, legyenek azok a nagymonológok, az időkezelés, a karakter ábrázolások, de ennek ellenére hiányzik belőle valami, ami ezt a művet a nagyok közé emelhetné. Véleményem szerint ez a hiányzó elem a hozzáadott érték. Itt már nagyon látszik, hogy Shakespeare nem csinál mást, mint kódexeket böngész naphosszat, s ami megtetszik neki, azt viszi is rögtön. Persze egy történelmi adaptáció esetén kell a hitelesség, de amellett szükség van a mögöttes tartalomra is, ha irodalmi alkotásnak akarjuk elkönyvelni azt. És a II. Richárd több szempontból nézve is csak egy valós esemény, egy bukás története gyengén bemutatva.
Tetszett viszont, hogy a szöveg brilliánsan van megírva. Például a Macbeth dialógusait és monológjait nem éreztem ennyire erősnek, dacára annak, hogy sokkal jobban tetszett az, mint ez a kis királydráma.
Nem segít a darabon az se, hogy II. Richárd karaktere egyáltalán nem kedvelhető. Nincs erős keze, ha cselekszik, akkor azt rosszul teszi, minden lépése és megszólalása egyszerűen idegesített engem és nem igazán tudtam vele együtt érezni története végén. Pedig szomorú, hisz érdemelhetett volna jobb sorsot is, de egyszerűen nem ment, hogy sajnáljam.
Összefoglalva nekem nem igazán nyerte el tetszésemet ez a dráma. Túl sok személy cselekszik keveset, akik pedig a központban vannak teljesen érdektelenek. Ennek ellenére azt mondanám, egyszer megéri találkozni vele, mert mégiscsak a reneszánsz mesterének sorai ezek is.

>!
esztiyay
William Shakespeare: II. Richárd

Magam is meglepődtem, milyen jól szórakoztam olvasás közben, pedig a királydrámák eddig nem voltak a kedvenceim Shakespeare-től. Talán kissé bonyolult volt követni, most ki is a jó, a rossz, kinek is kell szurkolni, de lehet, hogy senkinek. Mindenképpen érdekes Shakespeare látószögéből megismerni az adott kort, még úgy is, hogy nem ismerem túl jól az angol történelemnek ezt a részét.

>!
Kisanna 
William Shakespeare: II. Richárd

Kiváló kezdése a királydrámáknak. II. Richard sorsa nagyon érdekes, bár nem volt túl tehetséges uralkodó, azért ilyen véget nem érdemelt. Bolingbroke Henrik pedig valójában kapzsi és hataloméhes, nem hiszem, hogy belőle jobb vagy igazságosabb király lesz.

>!
Gáborr_Nagy 
William Shakespeare: II. Richárd

Nem véletlenül ritkán játszott, kevésbé népszerű darabja ez a mesternek. Számomra súlytalan és érdektelen alakok jönnek-mennek a színdarabban. Nincs kiért izgulni, kire felnézni, kitől félni. A jelenetekben kevés a feszültség, az összecsapás. Elmesél egy nem igazán ismert részt az angol történelemből, ennyi, de mint dráma ez nem elég.

>!
alaina
William Shakespeare: II. Richárd

Tetszik ez az egész királydráma ciklus, de tanácsos időrendben olvasni(:

SPOILER !

II. Richárdnak nem volt valami szimpatikus a személye, ennek ellenére azért sajnáltam, hogy olyan csúnya véget ért. De ha valakinek hatalma van, az tanuljon meg különbséget tenni jó és rossz között.
Az egész műben mindenki mindenkit meggyanúsít és párbajra hív. Érdekes lenne így intézni a nézeteltéréseket. Mondjuk néha alig tudtam követni, hogy ki kivel van, és végül is ki követte el azt, amivel vádolták: D

>!
Gabriella_Balkó
William Shakespeare: II. Richárd

Ez a királydráma nagyon tetszett! Már az elejétől fogva átéreztem a darab drámaiságát. II. Richárd sem volt éppen egy jó király, de sajnáltam, hogy így ért véget.
Valószínűleg a IV. Henrik jobban tetszett volna, ha időrendben, ezután olvasom. :-/

>!
Európa, Budapest, 1980
162 oldal · puhatáblás · ISBN: 9630720140 · Fordította: Somlyó György

Népszerű idézetek

>!
Darkshine

HERCEGNÉ
(…)
Ki magához nem jó, mást sem szerethet.

125. oldal (Ötödik felvonás, 3. szín)

>!
kkata76 P

RICHÁRD
Kincstáramat adom egy olvasóért

67. oldal Harmadik felvonás, Harmadik szín (Magyar Helikon, 1975)

2 hozzászólás
>!
Cheril

Keservvel napjaim kurtíthatod,
De hozzá nem tehetsz egy holnapot.
Nógathatod az idő vad ekéjét,
De el nem simíthatod egy redőjét,
Elég egy szavad s életem kihamvad,
De holtan, föl nem kelt egész hatalmad.

29. oldal (Első felvonás, 3. szín)

Kapcsolódó szócikkek: idő
>!
Cheril

(…) szemedben tiszta fény
A bátorsággal párosult erény.

24. oldal (Első felvonás, 3. szín)

>!
Cheril

Nehezebb lesz a bánat,
Ha érzi, hogy görnyedve cipelik.

31. oldal (Első felvonás, 3. szín)

Kapcsolódó szócikkek: bánat
>!
Cheril

A bölcs, uram, nem ül veszteg baján,
De tüstént siet s elejét veszi.

77. oldal (Harmadik felvonás, 2. szín)

>!
Darkshine

Félj és elbuksz: rosszabb harcban sem érhet,
De harcban halva, győzöl a halálon,
Míg gyáván nem menekszel semmi áron.

77. oldal (Harmadik felvonás, 2. szín)

Kapcsolódó szócikkek: félelem
>!
Darkshine

Se én, se más, ki ember, nem találhat
Megnyugvást semmiben, míg be nem éri
Azzal, hogy semmi sem.

130. oldal (Ötödik felvonás, 5. szín)

>!
Soós_Norbert

RICHÁRD: Lesz-e vége!
Oroszlán ne győzné a leopárdot?
MOWBRAY: De foltjait le nem mossa – akárhogy.
Vedd zálogom – csak vedd szégyenem is.
Halandó létünknek főbb kincse nincs
A tiszta névnél – mit ha veszni hagy,
Az ember arany sár, pingált agyag,
De gyémántként tündöklik tízszeres
Lakat alatt a szív, amely nemes.
Élet és becsület egy tőn fakad,
Tépd egyiket s a másik is szakad.
Hagyj, jó uram, tisztességem felel.
Ebben élek s ezért halok, ha kell.

Első felvonás, 1. szín

>!
Soós_Norbert

NORTHUMBERLAND
(…)
S örömre várni nem kisebb öröm,
Mint már örülni (…)

Második felvonás, 3. szín


Hasonló könyvek címkék alapján

Charles Dickens: Nickleby Miklós élete és kalandjai
Charles Dickens: Szép remények
Charles Dickens: Nagy várakozások
Milos V. Kratochvíl: Három cseh királyné
Maurice Druon: A Vaskirály
Bertényi Iván: Nagy Lajos király
Kiss-Béry Miklós: Károly Róbert és Nagy Lajos
Friedrich Schiller – Johann Wolfgang Goethe – Christopher Marlowe – Jacopone da Todi – Philip Massinger: Szentségtörők és mártírok
Szunyogh Szabolcs: I. István király
Kazuo Ishiguro: Napok romjai