A ​rózsa és a gyűrű 34 csillagozás

William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

William Makepeace Thackeray, a múlt századi Anglia egyik legnagyobb prózaírójának, a Hiúság vására, a Henry Esmond, A nagy Hoggyrty-gyémánt szerzőjének meseregénye csupa meghökkentő fordulat, váratlan bukfenc, tele ötlettel, jóízű humorral. XXIV. Dalia és Térdkalács gonosz királyok ugyan, de nevetségesek is, amilyen jóságos Ébentündér, aki pedig még az ostoba királyoknál is több bonyodalmat okoz. Jóság és gonoszság, értelem és ostobaság csap össze a fordulatos, izgalmas regényben, s nyeri el végül jutalmát – természetesen, a jó és a bölcs.

Tagok ajánlása: 14 éves kortól

>!
Móra, Budapest, 1978
152 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631112926 · Fordította: Apostol András · Illusztrálta: Szecskó Tamás
>!
Ion Creangă, Bukarest, 1974
144 oldal · Fordította: Korda István · Illusztrálta: Surány Erzsébet

Enciklopédia 1

Szereplők népszerűség szerint

Ébentündér


Kedvencelte 4

Most olvassa 1

Várólistára tette 33

Kívánságlistára tette 19

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

Chöpp P>!
William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

Csodás kis mese. Rengetegszer olvastam. Polcomon is van. Tervezem elolvasni a kislányommal is.

1 hozzászólás
Habók P>!
William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

Nem tudom, egy gyerek ebből mit érthet meg, de a tömény iróniát spoiler biztosan nem. Ami pedig mese, az nekem egy kicsit bugyuta. Sok benne az ide-oda változás, így aztán nehéz kedvelhető szereplőt találni.

Seres_Éva_Mónika>!
William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

Nagyon szeretem a mesekönyveket, de valahogy ez nem ragadott magával. Én nem állítanám, hogy nem volt jó, csak engem nem ragadott magával. Pedig tipikus mese, királyság, királylány, hercegek, tündér, varázslat minden ami egy mesében kell legyen. Nem tudnám megmagyarázni miért nem varázsolt el, ahogy általában a mesekönyvek szoktak. Vicces nevek voltak benne, zöldségekről, de én nem találtam a humoros részét a könyvnek, egyszer sem nevettem rajta, végül is a humorra szomjaztam. Azért vettem előre ezt a könyvet a sorban, mivel rajta a humoros címke, bár engem nehéz megnevettetni :D Volt a könyvben fantázia, nagyon tetszett a borítója azért is vettem meg, gondoltam nagyon jó történet lesz. Lehet talán a fordítás miatt nem jött be annyira, vagy már végre kinőttem a mesés könyvekből :D bár ez utóbbit kétlem :D

imma P>!
William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

Tetszett volna, mesének mese, de a számos felesleges erőszak (fejezés, kínzás, akasztás) miatt nem tudom hova tenni. Bár tudom, a gyerekek egészen máshogy látják ezeket a dolgokat, de kell egyáltalán bárhogy látniuk? Egy remake talán jót tenne neki :)

borismama>!
William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

A Hiúság vására meggyőzött, hogy folytatnom kell az íróval az ismerkedést. Örülök, hogy ezt a mesét megtaláltam a könyvtárban. Izgalmas, szépen illusztrált, fordulatos történet.

Kek P>!
William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

Gyerekkoromban olvastam valamikor, de csak a „Hagymácskára”, meg a gyönyörű illusztrációkra emlékeztem belőle. Aztán most belelapoztam, mert ízleléssel kapcsolatos idézetet kerestem, s gondoltam: a hagymácska mellett majdcsak akad valami… Hát nem akadt. Mégsem bántam meg, hogy végigolvastam, mert olyan jól szórakoztam rajta – ez a könyv megint egy példa arra, hogy amit gyerek- vagy ifjúsági irodalom címkével látunk el, mennyire a felnőtteknek szólhat, s mennyire kellhet hozzá az élettapasztalat, hogy a csipkelődést maradéktalanul élvezzük és felfogjuk.
Szóval, ha valaki nevetni szeretne csak úgy, kikapcsolódni és/vagy kritikai hajlamait csiszolni, az nyugodtam fogjon bele – le se tudja majd tenni!

Ritter_Judit>!
William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

Kiskamaszkorom kedvenc könyve. Tavalyelőtt újraolvastam, még mindig zseniális, és az illusztrációk is tökéletesek!

Lobo P>!
William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

Az egyik kedvenc meseregényem. Ironikus, izgalmas és nagyon jók a rajzok.

A Rózsa és a gyűrűben az a zseniális, hogy amikor kislányként olvastam, maga a történet nyűgözött le, felnőttként pedig a könnyedén adagolt irónia. Tündérmese regény, kicsit másképp, mint megszoktuk, ugyanakkor megvan benne a délceg királyfi és a neki rendelt hányattatott sorsú királylány, de az egész teljesen felrázva és megkeverve. Mert főhőseink keresztanyja egy renegát tündér, aki ahelyett, hogy valami olyan tulajdonsággal ruházná fel őket, amellyel lazán végiglavíroznák az életüket, csupán azt mondja a keresztelőknél, hogy a legjobb, amit a gyereknek kívánhat „egy csipetnyi balszerencse”. Ezért aztán a két főhősnek mindenféle nehézségeket kell legyűrnie ahhoz, hogy elérjék a maguk kis boldogságát. Persze közben vannak buta, hiú királyok, értelmetlen háborúk, gonoszkodó kisasszonyok, vadállatok.

Részletesen: http://olvasonaplo.net/olvasonaplo/2012/08/20/w_m_thack…

Sajtkukac94>!
William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

Az első könyvem volt az írótól, de szerintem még olvasni fogok tőle mást is a jövőben, mert egy meseregény alapján még nem igazán tudnék véleményt formálni róla.
Láttam itt az értékeléseknél, hogy sokaknak meghatározó gyerekkori élmény volt ez a történet, de én még sosem hallottam róla. Most is csak azért került a kezembe, mert a könyvtárban bóklászva megakadt rajta a szemem.
Nem annyira gyerekeknek szóló mese ez, inkább egy felnőtteknek írott meseparódia, amennyire én látom.
A szereplőket nem különösebben kedveltem meg a sok varázslat hatása miatt nem is igazán lehetett látni, milyenek valójában.
A történet egyébként egészen izgalmas és érdekes volt, de ez a sok ide-oda rohangálás, meg hogy a rózsa és a gyűrű folyamatosan más emberhez került kicsit már sok volt a végére.

elfy4ever>!
William Makepeace Thackeray: A rózsa és a gyűrű

Ez egy fantasztikus mese. Egy nyaralás alkalmával bukkantam rá a rokonaim polcán és rögtön tudtam, hogy el kell olvasnom. A tündérmese és a fanyar humor keveréke lenyűgözött. A szereplők néhol persze sablonosak, mert ez illik a meséhez, de persze itt a mesékkel ellentétben sokat fejlődnek a karakterek.
Bátran olvassátok, könnyed kikapcsolódás lesz.

1 hozzászólás

Népszerű idézetek

Habók P>!

Egy kissé alacsony termetű volt ugyan, egy kissé köpcös, egy kissé vörös hajú, de végül is királyfinak megjárta.

Nyolcadik fejezet

Kek P>!

EGYETEMI HÍREK

Tegnap az iskolában a kiváló ifjú tanuló, Mr. Lilkó latin nyelvű beszédet mondott, amelyért az Ökörváradi Egyetem kancellárja, dr. Könyvmoly a legmagasabb egyetemi kitüntetést adományozta neki, a Fakanalat.

104. oldal

3 hozzászólás
Kek P>!

Töméntelen királyi keresztgyereke volt; számtalan gonosz embert változtatott vadállattá, madárrá, malomkővé, órává, kúttá, fakutyává, esernyővé vagy más lehetetlen tárggyá – egyszóval a tündérgyülekezet egyik legtevékenyebb és legbuzgóbb tagjának számított.
     Ám két-három ezer évnyi efféle szórakozás után, úgy vélem, Ébentündér belefáradt a dologba.

15. oldal

2 hozzászólás
Kek P>!

– Beéred, grófnő, a birodalmam felével, háromnegyedével, öthatodával, tizenkilenchuszadával? – kérdezte reszkető hangon az uralkodó.
– Mit érek én egész Európával, tenélküled, én Liliomom?

144. oldal

1 hozzászólás
Kek P>!

Már elmondtuk, miként történt az, hogy a bitorló csapatai nem vették fel a harcot a Hűségpárt e seregével: oly fürgén baktattak előre, ahogyan csak a fővezér köszvénye megengedte; a sereg kétszer annyi tisztből állt, mint közkatonából;

87. oldal

Kek P>!

Bizonyosak lehettek afelől, hogy finom ebédet kaptak – no, fiúk, lányok, gondoljatok csak arra, mit szerettek a legjobban, és képzeljétek magatok elé az asztalra!

51. oldal

Lobo P>!

XXIV. Dalia, Pafflagónia királya a királynéval és egyetlen gyermekével éppen a reggelizőasztalnál ült, s azt a levelet olvasta, mely tudatta őfelségével, hogy Tatárország uralkodójának, Térdkalácsnak a trónörököse, Hagyma királyfi látogatóa készül hozzájuk.

(első mondat)

Kek P>!

(persze, kedveseim, ti tudjátok, hogy a fővárost Blablavárnak hívják)

39. oldal

1 hozzászólás
Kek P>!

Pafflagónia főkancellárja, Kockafej pedig igen fancsali képet vágott, mert a királyfi nem bújta a pafflagón törvényeket és alkotmányt.

31. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Paul Bright – Brian Sibley – Jeanne Willis – Kate Saunders: Micimackó a legjobb mackó
Cressida Cowell: Így védd ki egy sárkány átkát
C. N. Parkinson: Póni-parádé
Michael Bond: A medve, akit Paddingtonnak hívnak
Carlo Collodi: Pinokkió kalandjai
Daisy Meadows: Borostyán, a narancstündér
Bálint Ágnes: Frakk, a macskák réme
Timo Parvela: Ella és barátai
Békés Pál: A Bölcs Hiánypótló
Miloš Macourek: Matyi és Sári az iskolában