Walt ​Disney – A Szörnyeteg és a kismadár 75 csillagozás

Walt Disney – A Szörnyeteg és a kismadár Walt Disney – A Szörnyeteg és a kismadár

Vajon miért van az, hogy egyesekre hallgatnak, másokra pedig nem? Belle és Potts asszonyság már ismeri a választ. Megtudhatjátok Ti is, ha elolvassátok a Szörnyeteg és a kismadár meséjét, amelyben Cogsworth és a Szörnyeteg belátja, hogy vágyaink csak akkor teljesülnek, ha előbb mi szerzünk örömet másoknak.

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

>!
Egmond-Hungary, Budapest, 2012
48 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789636272623 · Fordította: Gellért Péter
>!
Egmont-Hungary, Budapest, 1999
42 oldal · ISBN: 963627262x · Fordította: Gellért Péter
>!
Disney Könyvklub, Budapest, 1998
44 oldal · keménytáblás · ISBN: 963627262X · Fordította: Gellért Péter

Várólistára tette 2

Kívánságlistára tette 3


Kiemelt értékelések

gabiica P>!
Walt Disney – A Szörnyeteg és a kismadár

Egész gyermekkoromban a Szépség és a szörny volt a kedvenc mesém és ez most sem változott. Imádtam ezt a történetet is, tanulságot is levon belőle az ember, csodálatos kis mese.

Szűcs_Viktória_>!
Walt Disney – A Szörnyeteg és a kismadár

Mindig jó érzés kevésbé ismert történeteket olvasni.
A fő történetet már annyiszor láttuk, olvastuk…. Tálán már unalamas is kicsit….
Ez a könyv viszont jól esett most.
Ez a pár perces kis szösszenet feldobta a napom.

Csak ajánlani tudom!

Paulina_Sándorné P>!
Walt Disney – A Szörnyeteg és a kismadár

Imádom a meséket. Teljesen elvarázsolt. Nagyon jó történet, egy kis tanulsággal, valamint csodaszép rajzokkal.

gybarbii>!
Walt Disney – A Szörnyeteg és a kismadár

Nagyon aranyos kiegészítőmese Belle történetéhez. A rajzok nagyon szépek voltak, és a tanulság is szépen kivehető, nemcsak a gyerekek számára :)

kolika>!
Walt Disney – A Szörnyeteg és a kismadár

Azt hittem, hogy a Szépség és szörnyetege egy változatát fogom olvasni, s kicsit meglepődtem, hogy tényleg kismadárról olvastam. Feltételeztem, hogy a kismadár az valamiféle becézés. A történet olyan rövid volt, hogy nem igazán tudott lekötni, főleg, hogy kicsit mást is vártam. De tanulságos mese mindenképpen.
Az illusztrációk nagyon szépek, a használati tárgyakká lett szolgák, inasok külön említendők.

Belle_Maundrell>!
Walt Disney – A Szörnyeteg és a kismadár

Anno ezt előbb hallottam esti mese formájában, mint a Szépség és a Szörnyeteget, de tudtam, miről van szó, és imádtam. Olyan édes az a kismadár, és szeretem, ahogy meglágyítja Szörnyeteg (nem is annyira) kemény szívét. Plusz piripont a végéért, hogy senki sem marad egyedül. :)

Kyupirappa>!
Walt Disney – A Szörnyeteg és a kismadár

Egyszerű, de aranyos mese, ami mások vagy az állatkák fontosságára hívja fel a figyelmet. Unokatesóimnak felolvastam egyszer-kétszer.

>!
Egmont-Hungary, Budapest, 1999
42 oldal · ISBN: 963627262x · Fordította: Gellért Péter
Britta89>!
Walt Disney – A Szörnyeteg és a kismadár

Újabb Disney könyv, újabb tanulsággal. Egyre jobban úgy gondolom, hogy a felnőtteknek is el kéne olvasni a mesekönyveket és talán a felnőttlét örömeit is újra gondolnánk, másként látnánk. Sokszor képesek vagyunk mi is 'Szörnyetegként' viselkedni, ekkor ránk is ránk férne egy Belle, aki emlékeztetne a jó modorra. Még nem olvastam ezt a mesét, örülök, hogy alkalmam adódott rá. Csak ajánlani tudom. :)


Népszerű idézetek

Anett_>!

Ekkor a köpeny csücske is leszakadt, s Cogsworth lezuhant a mélybe.
De barátainak helyén volt a szívük, s egy jókora ponyvát feszítettek ki odalent. Szegény kis óra igencsak meglepődött, mikor a puha ponyvára huppant.
– Nahát, már itt is vagy? – nevetett Lumiére.
– Milyen gyorsan repül az idő!

36-37. oldal

Belle_Maundrell>!

Réges-régen, egy messzi vidéken állt egy elvarázsolt kastély.

(első mondat)

Belle_Maundrell>!

– Nem csoda, hogy nem akar dalolni – mondta a Szörnyetegnek. – Kalickában sínylődve nem lehet jókedvűen énekelni.
– Megparancsoltam neki, hogy énkeljen, s engedelmeskednie kell nekem! – vágta rá mérgesen a Szörnyeteg.
– A te parancsaid csak szavak, amik semmit sem jelentenek egy madárnak… és nekem sem! – felelte Belle.

Belle_Maundrell>!

A madárének hallatára a Szörnyeteg is elmosolyodott: – Nézd csak, Cogsworth! A madárka szeret engem!

Anett_>!

Egyszercsak kiabálás hallatszott odafentről. A Szörnyeteg Cogsworth-öt hívatta. A kis óra lélekszakadva rohant gazdája dolgozószobájába.
– Csinálj már valamit, Cogsworth! – kiáltott rá a Szörnyeteg.
– Ez a madár nem akar dalolni.
– Mi-mi-mit tehetnék én? – hebegte Cogsworth idegesen.
– Énekelj, s akkor a madár nem akar dalolni! – parancsolta a Szörnyeteg.
Mit volt mit tenni, Cogsworth rázendített egy dalra, de olyan rémesen kornyikált, hogy a gazdája szörnyülködve fogta be a fülét, a kismadár pedig még inkább magába zárkózott.

23. oldal

Szédültnapraforgó>!

Néhány nap elteltével, Belle boldogtalanságát látván, a Szörnyeteg kezdte megbánni, amit tett. – Lehet, hogy neki van igaza – töprengett magában. – Talán pont az én önzésem, durvaságom és türelmetlenségem az oka mindennek.


Hasonló könyvek címkék alapján

Sven Nordqvist: Pettson karácsonya
Zelk Zoltán: A három nyúl
Vlagyimir Szutyejev: Vidám mesék
Rotraut Susanne Berner: Őszi böngésző
Bálint Ágnes: Mazsola
József Attila: Altató
Pásztohy Panka: Mentsük meg a kiskutyám!
Csukás István: Pom Pom meséi – A radírpók
Julia Donaldson: A majom mamája
Fésűs Éva: Az ezüst hegedű