A ​kiválasztott 61 csillagozás

Thomas Mann: A kiválasztott Thomas Mann: A kiválasztott Thomas Mann: A kiválasztott Thomas Mann: A kiválasztott Thomas Mann: A kiválasztott Thomas Mann: A kiválasztott Thomas Mann: A kiválasztott Thomas Mann: A kiválasztott Thomas Mann: A kiválasztott Thomas Mann: A kiválasztott

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

A kiválasztott témáját Thomas Mann a Gesta Romanorumból meríti. A regény szinte változtatás nélkül követi a középkori legenda meglepő, már-már bizarr cselekményét. A hercegi testvérpár Wiligis és Sibylla bűnös szerelméből születő, a sors kegyére bízott, kitaszított gyermek férfivá serdül, s az ördögi erők kegyetlen akaratából saját anyját veszi feleségül. A kettős vérfertőzést felismerve Gregorius elképesztően súlyos vezeklést vállal. Tizenhét esztendeig él egy kopár sziklaszirthez bilincselve, jóformán minden táplálék nélkül, míg végül az éhségtől, szomjúságtól szinte mormotává zsugorodik. A bűnhődést teljes bocsánat követi: Szert Péter trónjára emelik, s mint pápa feloldozhatja anyját és önmagát a szörnyű vétek alól. A regény és legenda közti alapvető különbség azonban az, hogy Thomas Mann nem a dogmatikus kiválasztást, predesztinációt igazolja, hanem az emberi élet érdemen és szerencsén alapuló, mégis kiszámíthatatlan változandóságát mutatja be.

Eredeti mű: Thomas Mann: Der Erwählte

Eredeti megjelenés éve: 1951

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Magvető Világkönyvtár, Klub klasszikusok

>!
GABO, Budapest, 2007
258 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789636890537 · Fordította: Jékely Zoltán
>!
Szukits, Szeged, 1996
184 oldal · keménytáblás · ISBN: 963902001X · Fordította: Jékely Zoltán
>!
Magyar Helikon, Budapest, 1980
338 oldal · ISBN: 9632073193 · Fordította: Jékely Zoltán

5 további kiadás


Kedvencelte 11

Most olvassa 6

Várólistára tette 44

Kívánságlistára tette 17

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

>!
Roszka
Thomas Mann: A kiválasztott

Érdekes történet, de ismerős is. Egy testvérpár szerelmének gyümölcse, aki később elveszi anyját.( Oidipusz + Mózesi történet, csak itt nem kosárban teszik vízre eme gyümölcsöt.)
A nyelvezete csodás, ahogy a történet is. Fordulatos, gördülékeny, olvastatja magát. Furcsa módon , ahogy elmeséli Mann ezt a legendát, még csak nem is ítélkezik az ember, talán mert nem a szexualitásra van kihegyezve a történet, inkább azt feszegeti, hogy a vérfertőzés mennyire bűn, és az ebből származó utód mennyire értékes, lehet e a társadalom egyenértékű tagja. A fogantatása okán, vajon értelmes és egyenrangú másokkal? Megbocsátható e a bűn? Vajon kinek is kéne bűnhődnie? A megbocsátás fontos szerepet játszik a történetben.

>!
Piintyő
Thomas Mann: A kiválasztott

Csodálatos! Szépségében és tisztaságában Longosz Daphnisz és Khloé-jára emlékeztet. pedig a bűnről szól:
"Élt egy herceg, nommé Grimáld,
Ki guta által lelt halált.
Két tiszta gyermekcsét hagya,
Ki, jaj, mi bűnös pár vala!"
Thomas Mann egy ír szerzetes szájába adja a szavakat, melyeket ékes középkori nyelvezeten fogalmaz meg, de azt hiszem itt a fordítónak is nagy szerepe van. vissza is lapoztam olvasás közben, pedig nem szoktam, Jékely Zoltán fordította. lenyűgöző, cseppet sem darabos, jól olvasható, értelmezhető.
maga a mitológiai történet is figyelemreméltó, de a nagyszerű tolmácsolásnak köszönhetően egy különleges, felejthetetlen olvasmányban lehet részünk.
„Az intelem és tanács jutalmaképpen arra a szívességre kérlek benneteket, foglaljatok imádságaitokba, hogy egykor mindnyájan, azokkal együtt, kikről beszéltem, viszontláthassuk egymást a Paradicsomban. Valete! ”

>!
Frank_Spielmann I
Thomas Mann: A kiválasztott

Thomas Mann egy csoda. Most épp egy középkori szerzetes bőrébe bújva meséli el az extrém históriát, egy bűnben fogant gyermekről, aki újból fertelmes bűnbe esik, majd csodálatos módon végül a keresztény egyház feje lesz, nem is akármilyen, és a happy end itt garantált.

A sztorit a Gesta Romanorumból vette, amelyben elsősorban tanmesék találhatók, ennek magyar változatát lásd: Heltai Gáspár Száz fabulájában. A történet persze jó kezekbe került, Mann megint előveszi finom és univerzális iróniáját, amit a Józsefből, a Varázshegyből vagy a Doktor Faustusból ismerhetünk. Itt mintha még ez is finomodna, az elbeszélés jóval rövidebb, és cselekménydúsabb, mint pl. a József esetében (az kb. 1700 oldal, ez alig 260), az elmélkedések is rövidek és velősek, és valahogy a kegyelem is hihetőbb, bármennyire ironikusan meseszerű is az egész. Mert hiszen ez egy mese. De ki mondta, hogy a mese nem igaz történet?

És közben ördögien izgalmas kérdéseket is fölvet: a testvérek szerelméből született gyermek a legkiválóbb, testileg, lelkileg, szépségileg, mindenféleképpen, az akkori világ legkiválóbb embere. Felvetődik a kérdés, hogy a természetes módon, nem bűnből születettek lehetnek-e ilyenek? Nem tudom, hogy egyedül vagyok-e ezzel, de valami belül tiltakozik, és azt mondja, hogy nem lehetnek. Fene érti. Hiszen ez nem igaz, az eszemmel tudom. De mégis, a legnagyobb kiválósághoz vezető út szükségesképen bűnökön át (de nem bűnökbe) vezet. Az olyan ember, aki sosem vétkezett, sosem lehet igazán jó. Aki nem gyűlölt erősen, annak a szeretete is lagymatag lesz. Aki nem adta oda a lelkét az ördögnek, az sosem lehet az Istené. Elborzadsz, olvasóm? Jól teszed.

8 hozzászólás
>!
anesz P
Thomas Mann: A kiválasztott

Kissé nehéz a nyelvezete, de aztán belejöttem. Nagyon jó a sztori, bár azt már egy novellában olvastam, így nem ért meglepetés. Egy szerzetes az elbeszélő, akinek ki-kiszólásai a szövegből megnevettettek. Nekem túlságosan katolikus a mű, sok benne a vitatható dolog, és az elbeszélő részéről az elnézés, nagyvonalúság. Viszont egyértelműen kidomborodik Isten kegyelmének hatalmassága, aki nem a származásunkat nézi, sőt nem is az érdemeinket (pedig ezt azért sugallja a barátunk), hanem a szeretete alapján cselekszik. Az emberi és az isteni látásmód ellentéte is kiviláglik a műből nekem.
Egyszóval egy izgalmas történet szépirodalmi köntösben. Lesz miről beszélgetnünk a könyvklubban, izgatottan várom a május végét! :-)

2 hozzászólás
>!
Király_László_2
Thomas Mann: A kiválasztott

Én látok ebbe a mesteri, nagyon szép regényben / mesében egy ma aktuális vonalat. Vajon az öröklés miként határozza meg az embert. A vérfertőző hősök le tudják győzni a bűneiket, de ha nem volnának bűneik, ha nem lenne mit legyőzniük, nem lennének hősök. „A bűn, mint sorsesemény”, pár éve olvastam, és bizony nagyon illik erre a regényre. Egy ennyire mesés keretek közt játszódó, elbűvölő történetnek bizony nem kell felelni arra a kérdésre, mi van azokkal, akiknek ez nem adatott meg – akiknek a szülei nem gondoskodtak ekkora felhajtóerőről.

>!
Gáborr_Nagy
Thomas Mann: A kiválasztott

Nagyon jó és meglepő történet, gyönyörű nyelven elmesélve. Könnyű, pergő olvasmány, ( a Thomas Mann-nal ismerkedni vágyóknak ezt ajánlanám). A középkor lovagvilága keveredik a görög sorstragédiákkal. Szerelem, szex, bűn és bűnhődés, kardozás, hit, mítosz, kaland, titkok, utazás- sok izgi dolog a felszínen, ugyanakkor megdöbbentő és elgondolkodtató szöveg. A szerző remekül kerüli meg a kényes kérdéseket, hiszen a történetet mesélő szerzetes egyszerre mindentudó és sokoldalú, és néha meg viccesen mafla.

1 hozzászólás
>!
monseigneur
Thomas Mann: A kiválasztott

Szerettem Thomas Mann regényét, szívesen hallgattam a hihetetlen mesét Gregoriusról, a kiválasztottról, aki a legsötétebb förtelemből szállt fel a legtisztább erénybe és dicsőségbe. Legalábbis a középkori olvasat szerint, és mint a fülszöveg és a bevezető elárulja, az író a Gesta Romanorumra alapozva írta meg regényét. A nyelvezet kellemesen archaikus, a szavak középkorias lejtése élvezetes mellékízt ad minden párbeszédnek. Ezzel kapcsolatban még egy vicces jelenet is adódott, mikor a művelt pap néhány halásszal beszél, és őket oktatja ki a helyes beszédről. Azért is humoros a maga módján, mert ami az apát szájából régiesnek és veretesen bonyolultnak hangzik, az a halászoktól már érthetetlen, elvégre nekik nem olyan pallérozott a szóhasználatuk.
Külön szeretném kiemelni Korompay Valit, aki a hangoskönyv változatot felolvasta, és hangsúlyaival sokat tett hozzá a regényhez.
A történet egyetlen gyengesége számomra, hogy kissé túlhajtottnak tűnt. Mintha csak az lett volna a cél, hogy teljesen a maximumig vigyék a visszataszító bűnök sorozatát, bár valószínűbb, hogy ez az eredeti középkori legenda hibája. A narrátor folyamatosan sajnálkozik a szereplők sorsa miatt, mégis álságosnak hangzanak ezek a sorok, a bizarr gyönyörűség, a leskelődés öröme közelebb áll hozzá.
A kiválasztott egy izgalmas és különleges regény, bár nem minden hiba nélkül való.

>!
tgorsy
Thomas Mann: A kiválasztott

Az európai kultúra eredete, az archetipusok, az össze vándormotívum egy helyen, izgalmasan, olvasmányosan.

>!
Msabee
Thomas Mann: A kiválasztott

Annak idején ez volt az első regény, amelyet Thomas Mann tollából olvastam. Régies nyelvezete, és a magyar fordítás nehézkessége miatt elég lassan haladtam vele, és az igazat megvallva nem kötött le. Most, amikor újra kézbe vettem, miután megláttam kedves barátomnál, már sokkal érdekesebbnek ígérkezett. Lapról lapra morzsolgattam a szavakat, és egyre jobban belemerültem a történet érdekes, különleges eseményeibe. Ennek a regénynek az elolvasása meggazdagított érzésekben és gondolatokban egyaránt. Igen, gazdagabb lettem tőle, mélyen elgondolkodtatott és hatalmas hullámú érzelmeket gerjesztett bennem. Szívből ajánlom mindenkinek.

1 hozzászólás
>!
szökött_csincsilla
Thomas Mann: A kiválasztott

Először is még mielőtt bármit is leírnék, meg kell hogy gyónjam, ez az első Thomas Mann könyv amit a kezemben tartottam, igaz, nem voltam teljesen tájékozatlan, ami az életművet illeti. Azóta antikváriumban beszereztem még két művet, amelyek hamarosan be lesznek habzsolva! :)
Ez a mű annyira gyönyörű szövegezéssel, nyelvezettel bír, olyannyira autentikus, középkori írásként hat, ami rögvest, már az első oldalak után, a mély tiszteletet érzését váltotta ki belőlem, hiszen – bár nyilván nem születhetünk mindannyian Thomas Mann-nak – ez még a mester számára is bizonyára nagyon nagy munka lehetett. A történet mély és keresztényi. Fontos hitbéli alapkérdéseket boncolgat, a bűn, a bűnhődés, és a bűnbocsánat alapkérdéseit járva körül. A bűn ebben az esetben nem is az átlagos, hétköznapi, morális deficit szülte elhajlás, hanem annál sokkal több, sokkal durvább, már-már élet ellen való, sejtszintű istengyalázás, csontig hatoló gyalázat. Talán ez az a momentum, amely az elején gátolja, a végén viszont inkább segíti, hogy a főhős bőrébe bújva, magunk is átéljük a bűnbánat általi katarzist. A könyv végén elérzékenyültem, és szemrehányásokat tettem a szerzőnek emiatt. Remekmű! Sok-sok ilyet még!!!!!!


Népszerű idézetek

>!
Rawalpindi

Isten tele van csodával. A rossz is könnyen jóra fordul, s a rendkívüliből rendes is lehet.

1152. oldal, Gabo Kiadó, 2007

3 hozzászólás
>!
Piintyő

Beh furcsán kever a Gondviselés nékünk, halandóknak örömet s fájdalmat egy pohárba!

15. oldal

>!
Rawalpindi

…a lovagság kifinomult férfiasság…

127. oldal, Gabo Kiadó, 2007

>!
Rawalpindi

Az emberek egymástól messze szakadva élnek, hallókörük is véges, s még a legvadabb események híre is hamar megreked a levegőégben – a messze esőket későn vagy soha el nem éri.

120. oldal, Gabo Kiadó, 2007

>!
Rawalpindi

Az elbeszélés igen gyakran csak substitutuma oly élvezeteknek, melyeket mi minmagunktól vagy az Ég tőlünk megtagadott.

substitutuma=pótlék

124. oldal, Gabo Kiadó, 2007

>!
Rawalpindi

…vakmerő létrák(…)

121. oldal, Gabo Kiadó, 2007

>!
Rawalpindi

…támadásnak bére…

121. oldal, Gabo Kiadó, 2007

>!
Rawalpindi

…az emberi mérlegelés nem sokáig terjed, kivéve az elbeszélő esetében, ki is az egész történetet, csudálatos kimenteléiglen ismeri, s mintegy részt vesz a Gondviselésben – ami egyedülálló, s voltaképp embert meg nem illető kedvezés.

115. oldal, Gabo Kiadó, 2007


Hasonló könyvek címkék alapján

Michael D. O'Brien: Az apokalipszis árnyékában
Ian Caldwell: Az ötödik evangélium
Robert Hutchinson: A Pápa titkos ügynökei
Ivan Golub: Holdfény a Tiberis fölött
Stanisław Dziwisz – Czesław Drążek – Renato Buzzonetti – Angelo Comastri: Hagyjatok elmenni
Verebné Sárközi Réka (szerk.): Közeledj Istenhez és utat mutat számodra
Wilhelm Hünermann: Lángoló tűz
Vittorino Facchinetti: X. Pius pápa lelke
Andreas Englisch: II. János Pál pápa
Babura László: Nagy Szent Gergely élete