Távol ​a világ zajától 36 csillagozás

Thomas Hardy: Távol a világ zajától

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

    Bathsheba ​Everdene, miután megörököl egy gazdaságot, úgy dönt, hogy maga irányítja azt. A viktoriánus korban ez merőben szokatlan, nem csoda, hogy Bathshebára sokan felfigyelnek, köztük három olyan férfi is, akiket szinte megigéz a lány elragadó szépsége és erős egyénisége. Az első közülük a gyakorlatias és szilárd jellemű Gabriel Oak gazda, aki miután elvesztette minden vagyonát, birkapásztornak szegődik Bathseba földjére. A második a szomszéd birtok tulajdonosa, a vagyonos és méltóságteljes William Boldwood. A harmadik pedig egy művelt, lovagias és fess katona, Francis Troy őrmester, aki nagy nőcsábász hírében áll.
    Bathshebának nincs szüksége férjre, anyagi és lelki szempontból is független, azonban mindhárom férfi megérinti valamilyen módon a szívét. A végső döntéshez drámai és sodró események láncolata vezet, melyek mögé Hardy az egykorvolt vidéki élet vonzó képét rajzolja meg, amire azonban már rávetül az iparosodás kíméletlen árnya.
    A gazdag… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 1874

>!
Lazi, Szeged, 2020
392 oldal · ISBN: 9789632675145 · Fordította: Gy. Horváth László
>!
Lazi, Szeged, 2020
388 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632674636 · Fordította: Gy. Horváth László

Enciklopédia 42


Kedvencelte 3

Most olvassa 3

Várólistára tette 146

Kívánságlistára tette 143

Kölcsönkérné 2


Kiemelt értékelések

cicus61 P>!
Thomas Hardy: Távol a világ zajától

Ez a könyv most nem annyira tetszett. Az író régen nagy kedvencem volt, a Tiszta nő gyönyörű könyv, most már nem biztos, hogy tetszene. Lassan csordogáló történet egy olyan nővel, aki nem lopta bele magát a szívembe. Több férfi is udvarol neki, különböző mentalitású és tipusu. Nehezen tud választani, mindegyikben megfogja valami. Hát a pasik sem jönnek be, csak az egyik. Szerintem is érezni kicsit, hogy férfi írta a történetet, egy nő máskép írta volna meg, ebben biztos vagyok.

W_E>!
Thomas Hardy: Távol a világ zajától

Pazar szépirodalom Hardy tollából. Moralitás, bonyodalom, irónia, konfliktus , sőt tragikum egyben. A gyakorlott Hardy olvasó tudja, hogy jellemzően ezek a fogalmak szövik át műveit, most sem volt másként. A nem értő olvasók , akik egy romantikus történetet vélnek sejteni a borító alatt, nos ők csalódhatnak, unalmasnak , esetleg vontatottnak vélhetik a könyvet. Pedig korántsem az, hiszen az egyik legzseniálisabb író ő , aki remekül mutatja be a női jellemet- mind gyarlóságait mind az erényeit alaposan, de nem direkte boncolgatva. Nincs jellemfejlődés, de van belátás a történtek hatására, amire őszintèn megvallva én nem számítottam, pedig az író mindegyik története végére tartogatja a szájtátásra késztető levezető csattanót.
Egy nő és három különböző erényekkel rendelkező udvarló szolgáltatja a mű alapját, hogy végül ki nyeri el a bájos Bathsheba kezét?….erősen olvasásra ajánlott könyv.

2 hozzászólás
HA86>!
Thomas Hardy: Távol a világ zajától

Legalább annyira szabálytalan romantikus regény ez, mint a Szoba kilátással*, de Hardy műve még E.M. Forster-énél is régebbi: 1874-es. A főszereplő, a nagy gazdaságot öröklő Bathsheba a feminista hősnők egyik előfutára: önálló, talpraesett, és nem szerepel az ötéves tervei között a férjhezmenetel. Mivel ezt megfejelendő szeszélyes és magának való is, minden feltétel adott lenne ahhoz, hogy messzire elkerüljék őt a férfiak. Hogy mégis akad udvarlója, ráadásul mindjárt három is, csakis páratlan szépségének, és egy-két szerencsés/balszerencsés fordulatnak köszönhető. Hamar kiderül aztán, hogy a magabiztos külső csak látszat, és Bathsheba bizonytalan, hiú, és igen… kicsit talán fennsőbbséges és sértődékeny is. De furcsa módon mégsem antihősnő, noha számtalan alkalommal cselekszik meggondolatlanul. Például akkor, amikor hiúságában sértve Valentin-napi kártyát küld egy jóképű férfinak, aki másokkal ellentétben ügyet sem vet rá. Vagy amikor enged a környék legnagyobb széltolójának, pusztán azért, mert az meggyőzően hízeleg neki… Vagy amikor szánalomból ígér házasságot… Vagy amikor… Hú, szóval, hosszú a lajtstrom…

Az összetett jellemeken és meglepő fordulatokon túl nagyon kedveltem Hardy regényében a lelki vívódások hiteles és meggyőző ábrázolását. Szerintem nincs igazi romantikus regény gyötrő szerelem, önkívületben megtett éjszakai kóborlások (lehetőleg erdőn, mezőn, lápvidéken át), sápadtság és karikás szemek nélkül. És mivel ezek az összetevők Hardy regényéből nem hiányoznak, megérte a figyelmet. :)

*róla bővebben: https://moly.hu/ertekelesek/3884710

Megjegyzés: egyszer meg kell néznem filmen… :)

1 hozzászólás
aurorakönyvmoly P>!
Thomas Hardy: Távol a világ zajától

Amikor levettem a polcomról tudtam, hogy egy klasszikus brit romantikusnak fogok neki. Hardy nagyon szépen fogalmazott, volt ebben a könyvben minden: bánat, öröm, intrika, gyilkosság, vicces és érzékletes, gyönyörű gondolatok, de… Valami miatt teljesen nem győzött meg. Teszem hozzá úgy, hogy a történetet ismertem, a filmet többször láttam és szerettem is.

Bathsheba Everdene egy olyan női karakter, akit bárhogy próbáltam, sajnos nem tudtam megszeretni… Bár a viktoriánus időkben egyáltalán nem volt elfogadott, sőt, inkább igen ritka volt egy egyedülálló, anyagilag független nő, Bathsheba karakteréből erős, független nő helyett csak a kislányos dac, mérhetetlen makacsság és felelőtlenség volt az, amit éreztem olvasás közben. Furcsa off érzés, de úgy látszik Carey Mulligan sokat javított a színészi játékával a karakteren.

Számomra Gabriel Oak volt az egyetlen, egyszerű, de szerethető karakter a könyvben, aki két lábbal a földön állt, nem akart hódítani (mint William Boldwood) és nem játszotta a jóképű ficsúrt/hős szerelmest (mint William Boldwood).

Nem tudtam és nem is akarom utálni a könyvet, mert a maga nemében tetszett, viszonylag jól és gyorsan is haladtam vele. Viszont nem lesz a kedvencem a hasonló típusú, klasszikus romantikus könyvek között.

gjudit8>!
Thomas Hardy: Távol a világ zajától

Megnéztem a filmet és rögtön el akartam olvasni a regényt – érdekeltek az eredeti személyiségek, helyzetek, gondolatok. Akkor jött a döbbenet, hogy le sem fordították magyarra, mert eddig nem volt rá igény. 5 évet kellett rá várni, hogy kiadják… Rengeteg betű, de rövid fejezetekbe szerkesztve, így nagyon jól olvasható. Ragyogó karakterek, akik nem csak feketék és fehérek, hanem sokszínűek, ahogy mi is mindannyian. Romantikus történet a felszínen, de hatalmas emberi drámák a háttérben, az egyéni sorsokban. Hogyan tanulja meg egy fiatal lány az élet leckéjét, hogyan látja meg az igazi értéket. Egy szépség, aki minden férfira hatással van, de nem tud bánni ezzel az eszközzel. Férfiak, akiket megbabonáz ez a látvány és mind magukénak akarják.
Mögötte az angol táj és a gazdálkodó vidéke ember csodavilága. Együttműködése a természettel, egymással, a környezeti adottságokkal, állatokkal. Nagyszerű utazás a múltba, sok izgalmas részlet a földművesek és állattartók életéből. Birkák minden mennyiségben… ;-)

KaticaBogár>!
Thomas Hardy: Távol a világ zajától

A könyvből készült filmre évekkel ezelőtt, véletlenül bukkantam rá, úgy, hogy semmit nem tudtam róla, csak érdekesnek tűnt a címe. Nagyon tetszett, mivel amúgy is szeretem a romantikus filmeket. Az, hogy tavaly decemberben kiadták könyvben is, egyből megdobbantotta a szívemet, tudtam, hogy ezt mindenképpen meg kell vennem, el kell olvasnom. Nem csalódtam, remekül volt megírva a történet, és felelevenített egy régi érzést, hogy milyen az, amikor az ember alig bírja letenni a könyvet. :) Nyilván persze ez egy megszépített mese, ami picit biztosan elrugaszkodott az akkori valóságtól (is), mert nincs benne pletyka, ármánykodás és intrika (lehet, azért, mert férfi írta?), a szereplők általánosságban kedvelik egymást és olyan viszonyban vannak a boldog kis világukban, hogy sajnáltam, amikor a végére értem és már nem lehettem tovább szemlélője az eseményeknek. Talán e pillanatban értettem meg, hogy miért is kapta ezt a címet, s az biztos, hogy e könyv olvasása közben én is távol voltam a világ zajától és igen kellemesen kikapcsolódtam. Néha megkönnyeztem, néha nagyokat nevettem, és rettenetesen szurkoltam, hogy a végére minden a helyére kerüljön. :)

Mnemosyne>!
Thomas Hardy: Távol a világ zajától

Ha az ember egy könnyed, romantikus történetre vágyik, amelyen nem kell túl sokat töprengeni, de amelynek alakulását mégis kíváncsian követjük nyomon, akkor ez éppen megfelelő olvasmány, úgy vélem.
A szerelemnek több típusa megjelenik a műben: hirtelen, váratlan, mindent elsöprő, őrjítő vágy; meggondolatlanságokra késztető, az értelmet teljesen háttérbe szorító rózsaszín köd; nyugodt, megfontolt, a szeretett lényt elengedni is képes, mély érzelem. A különféle szerelemtípusok képviselői nem egyértelműen ellenszenvesek vagy szimpatikusak – noha határozottan tesznek ellenszenves vagy szimpatikus dolgokat –, minden szereplővel együtt lehet érezni, meg lehet érteni az indítékaikat.

vik_the_bookworm P>!
Thomas Hardy: Távol a világ zajától

Nagyon tetszett. Valamiért azt hittem, hogy sokkal lassabb lesz a történetvezetés, de egyáltalán nem. Nekem kifejezetten tetszett, hogy Batsheba az elején még megzabolázhatatlan, makacs, szeleburdi kislány volt, meggondolatlan tettekkel. A könyv végére a karakterfejlődése látványos volt, megkedveltem, pedig az elején még nem volt olyan szimpatikus. Gabriel Oak pedig elejétől a végéig a szívem csücske lett. Nagyon szerettem a filmet is, szerintem nagyon jó adaptációja a könyvnek, mióta láttam nagyon szerettem volna elolvasni a könyvet. A Lazi kiadó nagyon igényes formában adta ki, a fordítás nagyon jól sikerült szerintem. Gyönyörűen voltak megalkotva a mondatok, nem unatkoztam egy percig sem. Klasszikus ilyen élményt nem mindig szokott nyújtani, azonban most ezt kedvenccé avattam.

mesitheanglophile>!
Thomas Hardy: Távol a világ zajától

A filmet nem rég láttam és tetszett, úgyhogy amikor megláttam, hogy nem rég megjelent magyarul is lecsaptam a kötetre (a könyvtárban).
Nagyon szép Hardy prózája, ugyanakkor a cselekmény is pörgős, könnyedén olvasható. Ahogy viszont egyre előrébb haladtam a történetben annál inkább vált számomra nyilvánvalóvá, hogy nem ez lesz az új kedvencem. Bár Bathesba karaktere bizonyos szempontból igazán emlékeztetett az egyik kedvenc karakteremre, Elizabeth Bennetre, minél előrébb haladtunk a történetben annál inkább látszott, hogy mégis valamiben egészem más – férfi tollából született. Minél inkább bepillantást nyerünk a gondolataiba annál ellentmondásosabb számomra, hogy míg azt mondja, hogy a házasság legkevésbé sem érdekli, folyamatosan e kérdés körül forognak gondolatai – persze érthető, mert igen sok házassági ajánlatot kap. Mégis, szinte egydimenziós, hiszen a gazdasága vezetése mellékes szálként jelenik meg, és bár megtudjuk hogy tanult nő, mégis állandóan a férfiak szemében fontos tulajdonságokon át látjuk: milyen szép, milyen vad, öntudatos. Jane Austen regényeiben is a házasság kérdése áll általában a középpontban, mégis, sokkal több dimenziós karakterré tudott válni számomra Lizzie Bennet vagy Emma Woodhouse, pedig egyértelmű a hasonlóság az előbb említettek és Bathesba között. Ő is szerelemből szeretne házasodni. (És nem az a szándékom, hogy azt mondjam, a férfiak képtelenek több dimenziós női karaktereket alkotni, a Ghibli filmek és Hayao Miyazaki fiatal lány karakterei például nagy kedvenceim).
Ennek ellenére tetszett a könyv, Gabriel Oak karaktere igazán szimpatikus, és – Bathesbával ellentétben – több dimenziót is kap, ami szerethetővé teszi és segít a megértésében. Nagyon szeretem azokat a karaktereket akik szilárd elvekkel rendelkeznek és következetesek, és Oak gazda is közéjük tartozik.
A cselekmény végig fordulatos, bár néhol könnyen kiszámítható, és ha más miatt nem is, Hardy prózája miatt érdemes elolvasni.


Népszerű idézetek

cloudbookatlas>!

Férfi sohasem lehet hiszékenyebb, mint amikor kedvező véleményt hall egy olyan nő szépségéről, akibe már félig vagy egészen szerelmes.

Kapcsolódó szócikkek: nők · szépség · szerelem
Mnemosyne>!

Mondhatná valaki, hogy a szerelemből nem olyan könnyű kivergődni, mint ahogy belecsöppenünk. Egyesek a házasságot tekintik erre a legjobb módszernek, de néha az is kudarcot vall.

35. oldal (Lazi, 2020)

Kapcsolódó szócikkek: házasság · szerelem
W_E>!

Olyan komoly volt az ő vonzalmuk, amilyen csak abból támadhat ( ha támad egyáltalán), amikor két együvé vetett ember előbb egymás érdekesebbik oldalát ismeri meg, s a legjobbat csak később, és románcuk a kemény prózai valóság rései közül sarjad ki.. Ez a fajta bajtársiasság- camaraderie- a közös érdeklődésből ered, és sajnálatosan ritkán adódik hozzá a nemek közti szerelemhez, mert a férfiak és nők nem a munkálkodásban, hanem csak az örömben társak. Ha azonban a szerencsés körülmények megengedik, hogy kialakuljon, egyedül ez az összetett érzés az a szerelem, mely erős, mint a halál- az a szerelem, melyet víz ki nem olt, ár el nem söpör, s amely mellett az ennek titulált szenvedély szétfoszlik, mint a pára.

aurorakönyvmoly P>!

Amikor Oak gazda mosolygott, majdnem fülig ért a szája, szeme réssé szűkült, s a körülötte megjelenő szarkalábak úgy hálózták be az arcát, akár felkelő nap ügyetlen rajzának sugarai a papirost.

(első mondat)

aurorakönyvmoly P>!

Ha teljesen egyedül találjuk magunkat éjjel ott, ahol a társaság kívánatos és várható volna, előfordul, hogy félelmet érzünk; még idegtépőbb azonban, ha titokzatos jelenlétet orrontunk, mikor intuíció, benyomás, emlékezet, analógia, bizonyosság, valószínűség és következtetés, vagyis a logikus gondolkodás minden egyes kelléke arról győzött meg bennünket, hogy magány az osztályrészünk.

15. oldal

Mnemosyne>!

Az átlagos férfi azért vesz feleségül valakit, mert házasság nélkül nincs birtoklás, az átlagos nő pedig azért megy férjhez, mert birtoklás nélkül nincs házasság; a cél teljesen más, de a módszer ugyanaz.

128. oldal (Lazi, 2020)

Kapcsolódó szócikkek: birtoklás · feleség · férj · házasság
Mnemosyne>!

(…) az én fájdalmam nem lesz kevesebb attól, ha magának fájdalmat okozok.

198. oldal (Lazi, 2020)

Mnemosyne>!

Sokat beszélünk a mozgás költészetéről, de ahhoz, hogy ezt a magasztos élményt átélhessük, valóban dombtetőn kell állnunk éjnek évadján, s miután eltöltött bennünket az érzés, hogy mások vagyunk, mint a civilizált embertömeg, amely e történésről mit sem tudva szendereg ágyában, sokáig, némán kell figyelnünk haladásunkat a csillagok között. Egy ilyen éjszakai szemlélődés után nehéz visszatérnünk a földre, nehéz elhinnünk, hogy e mennyei száguldás tudata egy törpe emberi testben gyökerezett.

12. oldal (Lazi, 2020)

Mnemosyne>!

A szerelem lehetséges erő a tényleges gyengeségben.

27. oldal (Lazi, 2020)

Mnemosyne>!

Van bőbeszédűség, amely nem mond semmit (…), és van hallgatás, amely annál többet mond (…).

143. oldal (Lazi, 2020)


Hasonló könyvek címkék alapján

Charles Dickens: David Copperfield I–II.
Charles Dickens: Szép remények
Charles Dickens: Copperfield Dávid
Charles Dickens: Nagy várakozások
Elizabeth Gaskell: Észak és Dél
Charles Dickens: Közös barátunk
Jane Austen: Tartózkodó érzelem
Charles Dickens: Karácsonyi ének
Dickens Károly: Karácsoni ének
Charles Dickens: Nickleby Miklós élete és kalandjai