Thienemann, 1945 óta Thass-Thienemann Tivadar (1890–1985) germanista irodalomtörténész, művelődéstörténész, a két háború közti magyar művelődés kiválósága a II. világháború után amerikai emigrációban fejezte be pályáját. Az emigrációval nemcsak nyelvet, hanem pályát is váltott: irodalomtörténet helyett nyelvpszichológiával kezdett foglalkozni. Angol nyelven írott kétkötetes műve, a The Interpretation of Language első kötete Understanding the Symbolic Meaning of Language alcímmel jelent meg 1967‑ben, amelyet magyarul a Tinta Könyvkiadó adott ki 2016-ban A nyelv interpretációja – A nyelv szimbolikus jelentése címmel. Művének második kötete The Subconscious Meaning of Language alcímmel 1973‑ban jelent meg, ezt a Tinta Könyvkiadó most, 2020-ban adja ki magyarul A nyelv tudat alatti jelentése címmel. Thass-Thienemann e kései magnum opusa remélhetőleg ezzel a kötettel végleg megérkezik majd nemcsak a magyar tudományosságba, hanem a nyelvészeti diszciplínák rendszerében a… (tovább)
A nyelv interpretációja II. 0 csillagozás
A nyelv tudat alatti jelentése
Hasonló könyvek címkék alapján
- Bernáth Béla: A szerelem titkos nyelvén ·
Összehasonlítás - Kárpáti Andrea: A kamaszok vizuális nyelve
·
Összehasonlítás - Gecső Tamás – Szabó Mihály (szerk.): Az ellentét nyelvi és nonverbális kifejezésének lehetőségei ·
Összehasonlítás - Szirmai Éva – Tóth Szergej – Újvári Edit (szerk.): Állati jelek, képek és terek I-II. ·
Összehasonlítás - Kovács László: Márka és márkanév ·
Összehasonlítás - Bartha Júlia – Hoppál Mihály (szerk.): Török hagyaték ·
Összehasonlítás - Bárdos Jenő: Az idegen nyelvi mérés és értékelés elmélete és gyakorlata ·
Összehasonlítás - Bódi Zoltán – Sz. Hegedűs Rita – Szőllősy-Sebestyén András (szerk.): Magyar szaknyelvek a Kárpát-medencében ·
Összehasonlítás - Zsemlyei Borbála: Kicsinyítő képzők az erdélyi régiségben ·
Összehasonlítás - Alberti Gábor: ReALIS ·
Összehasonlítás