Szabó Enikő (szerk.)

A ​legszerencsésebb óra 5 csillagozás

Népmesék az élet szépségeiről Óperencián innenről és túlról
Szabó Enikő (szerk.): A legszerencsésebb óra

Szabó ​Enikő meseterapeuta és mesemondó 24 átdolgozott mesét tesz közzé a kötetben.
Vannak közöttük magyar, német, angol, finn, spanyol, orosz, japán, koreai, kínai, tunéziai, brazil stb. népmesék.
A földkerekség legszebb népmeséiből és legendameséiből válogatott, melyek szeretetről, boldogságról, barátságról, hűségről, megértésről, együttérzésről, szívbéli jóságról, hitről, igazi emberi értékekről szólnak. Azért éppen huszonnégy mese került a gyűjteménybe, mert a könyvet összeállító mesélő-szerző az adventi időszakra szánt minden napra egy mesét, melyet egyedül is el lehet olvasni, de felolvasva vagy elmesélve másokkal is meg lehet osztani az angyal-váró napokban, karácsonyra készülődve-hangolódva.
A meseszövegek után a könyvben feltünteti mindegyiknek a forrását is, hogy milyen népmese, és hogy ki volt a mesélő, akitől eredetileg hallotta.
Az átdolgozott szövegek különlegessége, hogy élőszóban hallott mesék, ezért nem csak egyéni olvasásra vagy… (tovább)

Tagok ajánlása: 6 éves kortól

Tartalomjegyzék

>!
Kreatív, Marosvásárhely, 2020
88 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786066468633 · Illusztrálta: Karda Zenkő

Enciklopédia 1


Kedvencelte 1

Kívánságlistára tette 10


Kiemelt értékelések

Mesemondó IP>!
Szabó Enikő (szerk.): A legszerencsésebb óra

Szabó Enikő (szerk.): A legszerencsésebb óra Népmesék az élet szépségeiről Óperencián innenről és túlról

Nagyon szép gyűjtemény, gyönyörű illusztrációkkal, és Szabó Enikő saját mesemondói nyelvezetével. Vannak benne klasszikus, ismerős mesék, és kevésbé ismert történetek is, mind a mai szájhagyományból: a kötet végén megtudjuk, melyik népmesét ki adta át a szerzőnek, aki szintén alakított rajtuk. Advent idejére szép, ünnepi hangulatú olvasmány, de az év többi napján is öröm lehet kézbe venni.

BBetti86>!
Szabó Enikő (szerk.): A legszerencsésebb óra

Szabó Enikő (szerk.): A legszerencsésebb óra Népmesék az élet szépségeiről Óperencián innenről és túlról

Már maga a koncepció megfogott. Advent minden napjára egy mese. Ha lenne a családban kisgyerek, lehet, hogy így is olvastuk volna.
A történetek valóban a szeretetről szólnak, és bár sok keresztény témát is érint, széles a merítés. Japán és kínai, brazil, többféle európai nemzet meséje kapott benne helyet, nem egy karácsonyi kötet, miközben az is.
A szerző élőszóban gyűjtött meséket, de igazság szerint ezt a szövegeken annyira nem venni észre. Olvastatják magukat, szépen megfogalmazottak – ha kicsit pikírt akarok lenni, akkor gyakorlott mesélők meséi ezek, nem a szomszéd nénié, akinek közbe gondjai akadnak a fogalmazással, vagy segített a szerkesztő?
Nem is fontos, mert a mesék tényleg tartalmasak.
Mind a 24-et nem emelem ki, de a kedvenceim igen. Az üres virágcserép egyre példázza azt, hogy miért fontos a becsület, és rámutat, hogy mennyi az igaztalan ember a világban. Szerintem itt a felnőtt és a gyerek másra figyel fel. Nekem a tömeges csalás, nekik a hős elnyert jutalma lesz a lényeg. Már ez a kettősség megfogott. (A sztori: a király azt a gyereket teszi meg örökösének, akinek az osztott magokból a legszebb virága nő ki.)
A szívem árában a hős elindul a nagy kincsért. Minden nehézség legyőzéséhez egy darabot fel kell adnia a szívéből. Mire megvannak a kincsek, alig marad valami a mellkasában. Vajon mire jön rá a végén? A magyar népmesékből is ismerős elemek jelennek meg, ahogy egyik feladat követi a másikat. Izgalmas, és a végén ott a tanulság.
A törött vízhordó edény története arra tanít, hogy amit hibának vélünk, lehet áldás is. Pozitív üzenet, és könnyen átértelmezhetjük a saját kis életünkre is. Meg valahol reményt adó is, ahogy a törött edény rádöbben, hogy ő nem rossz, hanem csak olyan dolog is, amit eddig nem tudott: öntöző.
A három fenyőfa meg úgy megütött a végével, hogy arról nem is akarok nagyon mesélni. Ilyen végre nem voltam felkészülve, és még sokkos vagyok tőle. A sztori három fenyőé, akiknek megismerjük az álmát az elején, de a sors mássá teszi őket. Pl. az egyik kincses ládikó akar lenni, de bölcső készül belőle. Ha azt is hozzáteszem, hogy mindegyik majd Jézus által valósítja meg az álmát? A harmadik fából akkor is brutális, mi lesz, és milyennek kellene látni a mese szerint.
Azt is meg kell említeni, hogy egy szép kötetről beszélünk, sok illusztrációval és tapintásra kellemes lapokkal.


Népszerű idézetek

Uzsonna>!

Pont ott, ahol az ég a földdel összeér, volt egyszer egy csodakút. Aki a vizéből ivott, ha beteg volt, meggyógyult egyetlen kortytól, ha öreg volt, egyszerre fiatal és erős lett. Erről a kútról nem igazán tudtak a népek. Aki meg hallott róla, az sem hitte el, hogy létezik. Pedig az az igazság, hogy volt, és van, és lesz is.

73. oldal, A csodakút

Szabó Enikő (szerk.): A legszerencsésebb óra Népmesék az élet szépségeiről Óperencián innenről és túlról

Kapcsolódó szócikkek: kút
Uzsonna>!

… s hát amint ajtót nyitottak, három kis hancurpandúr fiúcska pördült be rajta.

72. oldal, A boszorkány a távoli hegyről

Szabó Enikő (szerk.): A legszerencsésebb óra Népmesék az élet szépségeiről Óperencián innenről és túlról

2 hozzászólás

Hasonló könyvek címkék alapján

Hans Christian Andersen: Téli mesék
Bajzáth Mária (szerk.): Adventi népmesék és legendák
Gáll Viktória Emese: Borsi a hóban
E. Román Kata (szerk.): A csillag nyomán
Annegert Fuchshuber: Hosszú az út Betlehembe
Szűcsné Tóth Tünde: Csillog-villog karácsony
Devecsery László: A jövőlátó madár
Csendes Istvánné (szerk.): Mesés adventi kalendárium
Ruben Saillens – Lev Tolsztoj: Panov apó különös napja
Hans Christian Andersen: A gyufaárus kislány