Lola ​and the Boy Next Door (Anna and the French Kiss 2.) 37 csillagozás

Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door

For budding costume designer Lola Nolan, the more outrageous, the outfit—more sparkly, more fun, more wild—the better. But even though Lola’s style is outrageous, she’s a devoted daughter and friend with some big plans for the future. And everything is pretty perfect (right down to her hot rocker boyfriend) until the dreaded Bell twins move back into the house next door.

When the family returns and Cricket—a gifted inventor and engineer—steps out from his twin sister’s shadow and back into Lola’s life, she must finally reconcile a lifetime of feelings for the boy next door.

Eredeti megjelenés éve: 2011

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

>!
Usborne, London, 2014
384 oldal · ISBN: 9781409579946
>!
Usborne, London, 2014
384 oldal · ASIN: B00KDIUCDO
>!
Speak, 2013
338 oldal · puhatáblás · ISBN: 9780142422014

1 további kiadás


Enciklopédia 12

Szereplők népszerűség szerint

Étienne St. Clair · Anna Oliphant · Cricket Bell · Lola Nolan · Max

Helyszínek népszerűség szerint

San Francisco · Berkeley · San Francisco, Castro district


Kedvencelte 1

Most olvassa 2

Várólistára tette 13

Kívánságlistára tette 9


Kiemelt értékelések

Pandaaaa P>!
Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door

Imádtam ezt a részt is.
Lola egy igazi egyéniség, akit nagyon megkedveltem. Nagyon menő, hogy így felvállalja a saját stílusát. Cricket pedig ahhhw. Olyan türelmes és figyelmes off és imádtam ahogy újra összecsiszolódnak és végül mindenen sikerül átlendülniük és bálétniuk, hogy őket egymásnak termentették ♥
Nagyon szerettem a San Francisco-i leírásokat, szeretnék oda is egyszer ellátogatni :)
Az pedig csak plusz pont, hogy Anna és Étienne feltűnik a történetben így egy kicsi betekintést kapunk hogy hogyan is alakult a kapcsolatuk.

rita_66>!
Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door

Hogy lehet valakinek olyan nevet, hogy Cricket? Szegény pára… pedig álompasi lenne!:)

Tetszett, hogy felbukkant Anna és Étienne is. Várom a harmadikat :)

zsebibaba007>!
Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door

Hát ez nagyon cuki volt, talán még jobban is tetszett mint az Anna és a fr. csók!:D
Plusz pont, hogy Lola egy igazi egyéniség, végre nem egy tucat lány, aki majdnem minden könyvben megjelenik :)

1 hozzászólás
wollymood>!
Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door

A könyv elején sokkal nehezebben tudtam azonosulni Lolával, mint Annával. Nem volt különösebben szimpatikus, nem értettem meg.
Maxot viszont megkedveltette velem az írónő, ami ahogy előre haladtam a könyvben, változott. Ezért fantasztikus író Stephanie; az érzéseim úgy változtak, ahogy Lolának: én is átéltem mindent, más lett a perspektívám.
A könyvben való post-it jelölgetések száma is megnőtt, valahol a könyv felénél, onnantól már élvezhetőbb volt számomra a cselekmény. Lola sokat fejlődött, és tanult a hibáiból.

Nem tudtam annyira szeretni, mint az Anna és a francia csókot, de ettől függetlenül jó olvasmány volt!

PatyiMoly>!
Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door

Rengeteg dolog jut eszembe erről a könyvről, amint meglátom a borítóját, vagy csak simán eszembe jut a hosszú napokon,
ámulatba ejt, elvarázsol, letaglóz…
örömrágós izgalmak, vicces élmények, különleges ruha- és parókaköltemények, hegyesorrú cipők, eltitkolt érzelmek, király barbi lift, szikrázó szempárok…
cukormázas csók.
És még sorolhatnám, és sorolhatnám, amíg meg nem unnátok.
Ehelyett viszont, inkább egy dolgot mondanék, csak egy szót, és azzal azt hiszem, mindent elmondok :)
OLVASANDÓ. ;)
Bővebben: http://patyimoly.blogspot.hu/2014/03/romanc-szazadikon.html

Lex>!
Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door

Aranyos volt, szerethető, megmosolyogtató, néhol szívszorító, de nagyon édes. De… bizony, van egy de. Mégpedig: ez Anna történek újra feldolgozása. És szerintetek zavar ez engem? Őőő… eleinte igen, de a végén már egyáltalán nem érdekelt. :D Még jobban is tetszett kicsit, mint Anna és Étienne története.

Szóval, az előző részben Anna volt a főszereplő, aki szerelmes lett egy olyan fiúba, aki foglalt volt. Most Lola a főszereplő, aki foglalt, de közben szerelmes egy másik fiúba “is”. Tehát a séma ugyanaz, de ezen kívül tényleg nem sok közös van a történetekben.

A főszereplő lányt bevallom, elég nehéz volt elviselni. Rucik, smink, műszempilla, paróka… Olyan távol áll tőlem, mint ide Timbuktu. És bizony a könyv igen nagy része ezekről szól, hisz Lolát ezek érdeklik. De még ezen is sikerült túllendülnöm, annyira tetszett a story. :) Cricket karakterét pedig nagyon csíptem, nagy ötlet volt ez a Bell-es vonal, nagyon megfogott vele az írónő.

A cselekmény többnyire kiszámíthatóan alakult (most komolyan, bárki is kételkedik benne, hogy ez a két ember összejön a végére?), de azért sok bonyodalom is volt benne, amik nem várt fordulatokhoz vezettek. Nagyon örültem, hogy két apát talált ki az írónő Lolának, és aztán még fokozta is a helyzetet a családi kis “titkokkal”. Roppant érdekes volt ez a felállás.

A regény erőssége ezúttal is az, hogy Stephanie Perkins kíválóan ismeri az első szerelem nyelvét. Olyan jó érzés a történeteit olvasni, olyan szívmelengető, olyan nosztalgiát ébresztő. spoiler

A Golden Gate hidas borítóval van meg nekem a könyv, egyrészről azért ez, hogy passzoljon az első rész borítójához, másrészt mert ez tetszik a legjobban. :) A magyar kiadások a másik borító vonulatot preferálják, ami a második résznél sem nyerte el a tetszésem. Lolának még csak Lola a lány, de Cricket számomra nem ilyen. És erre is azt tudom csak mondani, hogy mesterkélt. Akkor már inkább legyen egy híd a borítón. :) Amúgy a bolgárban is van fantázia; nem rossz, de azért még sem kéne. :)

Már megvan a harmadik rész is, és nagy volt a kísértés, hogy ma azt hozzam magammal, de inkább még tartogatom. Nem akarom, hogy vége legyen, nem akarom, hogy elfogyjanak az írónő könyvei (márpedig jelenleg ennyi van). Igaz, még mindig ott az újra olvasás lehetősége (álmaimban lesz is időm rá).

Arianrhod P>!
Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door

Nem volt rossz, de jó sem, messze elmaradt szerintem az első rész színvonalától. Sajnos nélkülözte mindazokat a történetvezetési elemeket, amelyek az Anna és a francia csók-ban annyira megragadtak. Itt aztán megvan minden, ami túlteng minden amerikai ifjúsági szerelmesregényben, hazudozás, elhallgatás, logikátlan cselekvések, nyavalygás. Ami tetszett, az Lola kreativitása, a leírások, ahogy és amiből a ruhakölteményeit megalkotja. Mit nem adnék egy olyan ruháért, amelyet én hoztam létre, és Marie Antoinette legjobb darabjait idézi! Talán még fel is venném…. (Bár nem biztos, hogy elhagynám benne a hálószobámat.)

mokata I>!
Stephanie Perkins: Lola and the Boy Next Door

Cuki. Nem annyira, mint az első rész, de azért nem rossz. Engem mondjuk leginkább San Francisco Castro negyedének és egyéb városrészeinek leírása kötött le, és nem bántam, hogy az író megkímélt az amerikai középiskolák világától.


Népszerű idézetek

colorful_monkey>!

– Maybe… maybe I can help, – Cricket says. – I do have some experience. With hair.
I frown.
– Cricket. You've had that same hair your entire life. Don't tell me you style it that way yourself.

Kapcsolódó szócikkek: Cricket Bell · Lola Nolan
rita_66>!

Anna has snagged a wooden bar stool, one of the few seats here. St. Clair stands close to her, facing her, and he smoothes the platinum stripe in her hair. She pulls him even closer by the top of his jeans, one finger tucked inside. It’s an intimate gesture. I’m embarrassed to watch, but I can’t look away.
He kisses her slowly and deeply. They don’t care that anyone could watch. Or maybe they’ve forgotten they aren’t alone. When they break apart, Anna says something that makes him fall into silly, boyish laughter. For some reason, that’s the moment that makes me turn away. Something about their love is painful.

Kapcsolódó szócikkek: Anna Oliphant · Étienne St. Clair
4 hozzászólás
rita_66>!

And I hold my head high toward my big entrance, hand in hand with the boy who gave me the moon and the stars.

colorful_monkey>!

I know you aren't perfect. But it's a person's imperfections that make them perfect for someone else.

k_a_reading>!

Once upon a time, there was a girl who talked to the moon. And she was mysterious and she was perfect, in that way that girls who talk to moons are. In the house next door, there lived a boy. And the boy watched the girl grow more and more perfect, more and more beautiful with each passing year. He watched her watch the moon. And he began to wonder if the moon would help him unravel the mystery of the beautiful girl. So the boy looked into the sky. But he couldn't concentrate on the moon. He was too distracted by the stars. And it didn't matter how many songs or poems had already been written about them, because whenever he thought about the girl, the stars shone brighter. As if she were the one keeping them illuminated.

One day, the boy had to move away. He couldn't bring the girl with him, so he brought the stars. When he'd look out his window at night, he would start with one. One star. And the boy would make a wish on it, and the wish would be her name.

At the sound of her name, a second star would appear. And then he'd wish her name again, and the stars would double into four. And four became eight, and eight became sixteen, and so on, in the greatest mathematical equation the universe had ever seen. And by the time an hour had passed, the sky would be filled with so many stars that it would wake the neighbors. People wondered who'd turned on the floodlights.

The boy did. By thinking about the girl

k_a_reading>!

It's easy to talk about things we hate, but sometimes it's hard to explain exactly why we like something

rita_66>!

“There are some people in life that you can’t get over.”

mokata I>!

Perfect is overrated. Perfect is boring.

Kapcsolódó szócikkek: Max
mokata I>!

The Japanese Tea Garden isn't big, but it makes up for its size with beauty. Perfumed flowers in jewel-toned colours are balanced by intricately cut plants in tranquil blues and greens. Pathways meander around Buddhist statuary, koi ponds, a red pagoda, and a wooden bridge shaped like the moon. The only sounds are birdsong and the soft click of cameras. It's peaceful. Magical.
But the best part?
Hidden nooks, perfect for kissing.

Kapcsolódó szócikkek: Lola Nolan · San Francisco, Castro district
mokata I>!

I'm not sure why I'm so relieved to be back in my neighbourhood. It's not like the work itself was hard. But the familliarity of Castro Street comforts me – the glitter in the sidewalks, the chocolate-chip wamrth radiating from Hot Cookie, the groups of chattering men, the early Halloween display in the window of Cliff's Variety.
I'm lucky to live in a place that's (sic!) doesn't have to hide what it is. Businesses like the Sausage Factory (restaurant), Spunk (hair salon), and Hand Job (manicures) are clear about the residents, but there's a genuine sense of love and community. It's family. And like a family, everyone knows everyone's business, but I don't think it's a bad thing.

Kapcsolódó szócikkek: Lola Nolan · San Francisco, Castro district

A sorozat következő kötete

Anna and the French Kiss sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Jenny Han: To All The Boys I've Loved Before
Jenny B. Jones: I'll Be Yours
Marie Lu: Legend
Meg Cabot: Being Nikki
Amanda Hocking: My Blood Approves
E. Lockhart: Family of Liars
Rainbow Rowell: Eleanor & Park
Sarah Dessen: This Lullaby
Alix E. Harrow: The Ten Thousand Doors of January
Catherine Rider: Kiss Me in New York