Beckett utolsó regényének első magyar fordítását Romhányi Török Gábor ültette át francia nyelvből. Beckett önéletrajzi elemekkel is átszőtt prózakölteménye a tetralógia Molloy, Malone meghal, A megnevezhetetlen záró darabja. Egy ziháló ember arcra borulva fekszik a sötétben és a sárban és mormolja az élete történetét, ahogy egy belső hang súgja neki. (Beckett) A különleges, formateremtő – központozás nélküli – szöveg igazi csemege az olvasónak!
Hogy is van ez 4 csillagozás
Eredeti megjelenés éve: 1961
Várólistára tette 14
Kívánságlistára tette 7
Kiemelt értékelések
Hogy is van ez
Samuel Beckett a szavak mögötti szavakat keresi.
Hogy is van ez
Samuel Beckett az élet mögötti életet keresi.
Hogy is van ez
Samuel Beckett a halál mögötti halált keresi.
Hogy is van ez
Samuel Beckett az ember mögötti embert keresi.
Hogy is van ez
Samuel Beckett a Samuel Beckett mögötti Samuel Becketett keresi.
Hogy is van ez
Népszerű idézetek
Még a legharcedzettebb Beckett-olvasók is egyetértenek abban, hogy az író talán e művében teszi legkeményebben próbára az olvasók figyelmét és türelmét. Vagyis e mű élvezete és megértése valamelyest előfeltételezi a becketti életmű egészének, de legalább is nevezetes állomásainak ismeretét. Beckettnek vannak olyan regényei és drámái, amelyek egyenként is „fogyaszthatók”. A Hogy is van ez nem tartozik ezek közé. Ez a könyv a becketti gondolkodás fejlődésének, egy állandóan változó és alakuló írásmódnak bizonyos szakasza, sőt hangsúlyozzuk: fordulópontja.
Fordítóként használati utasítással szolgálnék az olvasónak: ne keresse e könyvben mindenáron a saját életét, a saját élményeit, ne alkalmazza olvasói tapasztalatait, ne akarjon választ kapni saját problémáira, ne közeledjen előítéletekkel, meghatározott elvárással olvasatának folyamatához, hanem próbálja előzetes irodalmi élményeit elfelejteni, adja át magát e szövegnek és ítéletét igyekezzen a becketti világon belül, ahhoz képest kialakítani. Talán ezért írja néhány kritikus, hogy e szöveget sötétben kell hallgatni, akár a jó zenét.
180. oldal, Utószó (Holnap, 2007)
a blablaszavak majd bennem amikor megszűnik a zihálás egész halk ez a régi élet ugyanazok a szavak ugyanazok a foszlányok milliószámra mindig az első hogy is volt Pim előtt még előtte Pimmel Pim után Bom előtt hogy is hogy is lesz mind e szavak egyre hallom őket magamban mormolom őket
159. oldal, 3. rész (Holnap, 2007)
ez a blablahang aztán bennem amikor megszűnik a zihálás harmadik rész Pim után nem előtte nem vele utaztam megtaláltam az elveszett Pimet Pimnek vége a harmadik részben vagyok Pim után hogy is volt hogy is van mondom ahogy hallom nagyjából időrendben foszlányok a sárban az életem a mormolás a sárban
22. oldal, 1. rész (Holnap, 2007)
ollóval apró csíkokra vágtam a pillangók szárnyát egyiket a másik után és néha a változatosság kedvéért egyszerre a kettőt majd köztük a testet szabadon engedtem aztán azóta se volt jobb
10. oldal, 1. rész (Holnap, 2007)
csapás a koponyára mire jó a boncolás majd mit majd mit megpróbálunk látni aztán az utolsó szavak szótagolva néhány szó SZERETSZ-E IDIÓTA nem Pim eltűnik vége a második résznek már csak a harmadik és utolsó nem lehet folytatni ugyanazt folytatjuk abba lehet hagyni abbahagyni talán inkább ez az nem lehet folytatni és nem lehet abbahagyni
108-109. oldal, 2. rész (Holnap, 2007)
Hasonló könyvek címkék alapján
- Flann O'Brien: A harmadik rendőr 77% ·
Összehasonlítás - Thomas Mann: József és testvérei 92% ·
Összehasonlítás - Flann O'Brien: A fába szorult féreg 91% ·
Összehasonlítás - Hermann Hesse: Rosshalde 90% ·
Összehasonlítás - Flann O'Brien: Úszikkétmadáron 89% ·
Összehasonlítás - William Faulkner: Eredj, Mózes 87% ·
Összehasonlítás - Kazuo Ishiguro: Vigasztalanok 87% ·
Összehasonlítás - Elias Canetti: Káprázat 86% ·
Összehasonlítás - Sigrid Undset: Kristin Lavransdatter ·
Összehasonlítás - Hermann Hesse: Csillagsors 86% ·
Összehasonlítás