Sálímár ​bohóc 59 csillagozás

Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Az amerikai terrorizmusellenes harc főnökét fényes nappal, India nevű lánya házának küszöbén megkéseli a tulajdon kasmíri sofőrje, egy titokzatos alak, aki Sálímár bohócnak nevezi magát. Mindenki politikai gyilkosságra gyanakszik, miközben Sálímárt a bosszú vezérelte… Hármuk életét egy végzetes szerelem története kapcsolja össze, ami Kasmírba nyúlik vissza, a gyümölcsösök és méhesek, a hegyek és tavak, a zöld szemű nők és gyilkos férfiak e földi paradicsomába, amely az indiai–pakisztáni viszály nyomán tűnik szinte örökre elveszettnek. Salman Rushdie indiai születésű brit író, akire mohamedán vallási vezetők kimondták a fatvát. A MAN Booker-díjas szerző neve komoly irodalmi védjegy, az író számos nemzetközi zsűri tagja, regényei világszerte sikerlistásak. Háromszor nősült, két fia van, jelenleg New Yorkban él . Az Ulpius-ház öt kötettel indítja útjára a Salman Rushdie-életműsorozatot.

Eredeti megjelenés éve: 2005

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Salman Rushdie-életműsorozat Ulpius-ház

>!
Ulpius-ház, Budapest, 2007
534 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632540535 · Fordította: Greskovits Endre

Kedvencelte 14

Most olvassa 3

Várólistára tette 38

Kívánságlistára tette 16

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

Habók P>!
Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Háború. Háború Franciaországban, háború és polgárháború Kasmírban, Gyilkosság, terrorizmus. Rengeteg ember, aki hitből, érdekből vagy bosszúból gyilkol, és rengeteg ember, aki megpróbál túlélni. Kegyetlen és mégis gyönyörű könyv, de szórakozást várva senki nem próbálkozzon vele.

2 hozzászólás
Tuundee>!
Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Az igaz, hogy nem tudtam letenni. Az is igaz, hogy többször elvitt varázslatos világokba, helyekre, számomra ismeretlen sztorikat (pl a strasbourgi események a II. vh alatt) idézett, mondjuk fogalmam sincs mi igaz, mi nem, de valósnak tűnt.

Viszont: egyszerűen ez a motiváció, hogy valaki egy szerelem elvesztése miatt gyilkos lesz, s a végén mindenkit megöl, mert csak, mert tulajdonának tekint mást/másokat, ez nekem nem tűnik valósnak, sőt, kicsit idegesít. Nem csak ebben a könyvben, és minden műfajban. (Nyilván ettől még létezik.)

Ettől eltekintve minden sorát faltam, imádtam, de jelentős hiányérzeteim maradtak időnként. A fél pont levonás ezekért, meg azért, mert az utolsó Kasmírá fejezet nagyon nem tetszett. Elnagyoltnak éreztem, semminek nem volt értelme a könyv és a cselekmény szempontjából, olyan „pár évet kitöltünk” szövegnek tűnt.

Azon viszont többször elgondolkodtam, hogy az ember aztán semmit nem változik: ha kicsit jobban él, jön a kirekesztés, a másvallás, a rasszizmus. S ez megy, amíg világ a világ. Az az érdekes, hogy eddig nem halt ki, pedig némelykor rosszabb, mint az állat. Azok meg kihalnak szegények – legfőképp ma már az ember miatt. Szóval hogy is van ez? Nyugtalanító érzéseket keltett bennem. Honnan jön a gonoszság?

S a szokásos zen nézőpont: ahol gonoszság van, ott jóság is van, mert valahol az univerzumban minden egyensúlyban van.

Selerdohr>!
Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Egyikünk sem tökéletes, gondolta, de a világ ura kegyetlenebb mindannyiunknál, és túl nagy árat fizettet velünk a hibáinkért.
Nehéz megtalálni azt a pillanatot, ami ezekhez a végtelenül szomorú sorsokhoz elvezet. Vagy talán túl egyszerű is… Mindegyikben ott volt a lehetőség a boldogságra, a hibáik viszont túl nagyoknak, túl emberieknek bizonyultak. Sose volt még ilyen gyönyörű, ilyen egzotikus a szomorúság. Rushdie-nak megint sikerült. Csak azt sajnálom, hogy valószínűleg nem a megfelelő pillanatban olvastam, mert sokszor nem tudott lekötni.

Papusz>!
Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Először komolyan megijedtem, hogy félbe fogom hagyni, mert követhetetlen, de szerencsére épp vonaton voltam, nem volt másik könyv a közelben, és ahogy folytattam, szép lassan kezdtem átlátni, mi mivel függ össze. És miután megértettem, felváltva csodálkoztam rá a jellemekre, a gyönyörűen fogalmazott, egymásra oda-vissza utaló mondatokra, meg arra, hogy nem tudom elválasztani a teljesen valószínűtlent a teljesen hétköznapitól. Valami azt súgja, szervezek még randit Rushdie-könyvekkel…

Hogy a könyv saját szavaival jellemezzem a végső érzéseimet:
Amikor Janet Mientkiewitz előadta a bosszúálló férjről szóló elméletet, szinte látta, hogy az esküdtek szeme üveges lesz, és megértette, hogy az egyszerű igazság alulmarad Tillerman paranoiás forgatókönyvével szemben, amely oly tökéletesen illett a pillanat hangulatához, hogy az esküdtek igazán szerették volna hinni, szerették volna is meg nem is, elhitték, hogy a világ most olyan, amilyennek Tillerman mondja, miközben azt kívánták, bárcsak ne így lenne.

láthatón__túl>!
Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Két Rushdie regény után úgy látom, ugyanazt a témát dolgozza fel. De azt nagyon jól. Persze ez a könyv is igazából óriási valláskritika. Ami ebben a műben új, a szemlélet, ahogy a háború alatti francia ellenállás tevékenységét leírja. Rendkívül jól sikerült. Az Ulpius -ház korrektúrái 9-ből 1x eltalálták, hogy orvgyilkos-t írjanak. 8-szor csak orgyilkosra futotta. :)

Gebics>!
Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Akárhogy gondolkodom, annál az elcsépelt szónál, hogy zseniális, nem találok jobbat. Mert tényleg az. Utazás egy mesésen gyönyörű, kegyetlen világba.

Németh_Veronika>!
Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Nagyon kemény könyv volt. Be kell valljam, voltak olyan, a politikai kavirnyálást részletező oldalak, ahol némileg elkalandozott a figyelmem, ezért aztán nem értettem miért gyilkolnak halomra embereket a későbbiekben… Azért ki lehetett következtetni, hogy ki-kivel van :-) A személyes történetek viszont nagyon megrázók.

Zizzer>!
Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Második Rushdie-könyvem. Kevésbé olvasmányos, mint a Szégyen, durván a felétől indul be a történet. Nagyon jó könyv. Ha valaki még nem olvasott az írótól, akkor ne ezzel a regénnyel kezdje szerintem. Egyébként maximálisan ajánlom!

Sli P>!
Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Most kevésbé hatott át az a mesebeli atmoszféra, ami az író eddig olvasott könyveinél. Ez a történet sokkal valóság közelibbnek tűnt és kegyetlenebbnek. Egyes részeknél úgy éreztem, mintha egy háborús filmet néznék, pedig azokat inkább elkerülöm, mert nagyon megviselnek. Úgyhogy megszenvedtem ezzel a könyvvel, igencsak lenyomta a hangulatomat. Nekem itt már tényleg sok volt a vallás, a politika meg az öldöklés. De ha lebontom ezt a réteget az olvasmányélményről, akkor Sálímár bohóc, Búnyi, Max és Kasmírá története igenis érdekelt és megfogott. Főleg arra voltam kíváncsi, hogy milyen irányba változik a személyiségük, az érzéseik, az egymásról kialakított képük, megértik-e végül a többiek motivációit, felismerik-e rossz döntéseiket, vágynak-e megbocsátásra, és ha igen, megkapják-e a másiktól vagy önmaguktól. ("A jellem maga a sors.")
Nem egy könnyű olvasmány, az biztos.

Ardnazil>!
Salman Rushdie: Sálímár bohóc

Rushdie az egyik kedvenc íróm. Nagyon vártam, hogy elolvashassam ezt a regényét, de némileg csalódást okozott. Vallás, terület és szerelem egymással összefüggő hármasának ábrázolása számomra egyszerre volt izgalmas és terjengős. Valahogy nem ragadott magával az a meseszövés, amit annyira szeretek az írónál, és úgy érzem, hogy amennyiben az egyéni sorsokat akarta ábrázolni, akkor azt rövidebb könyvben is megtehette volna.


Népszerű idézetek

Papusz>!

Mert mi most a házasság – autóbérlés. Köszönjük, hogy igénybe vette szolgáltatásunkat, elmegyünk önért, ha már nincs szüksége a járműre, hazavisszük. Kössön ki mindent előre, a kártérítés összegét, akármit, a kockázat nulla. Összetöri a kocsit, és elsétál anélkül, hogy fizetnie kéne.

India (57. o.)

Papusz>!

Már nem készítenek üvegcipőt. Bezárták a gyárat. Hercegek sincsenek. A Romanovokat lelőtték egy pincében, és Anasztaszija is meghalt.

India (57. o.)

Selerdohr>!

Az állatok királyságában nincsenek meglepetések. Csak az emberi természet gyanús és változékony. Mivel ismeri a jót, csak az Ember tud rosszat tenni. Csak az Ember visel álarcokat. Csak az Ember okoz csalódást önmagának.

129. oldal

Sli P>!

Leomlott pillérek voltak e férfiak, akik valaha azt kérték, hogy támaszkodjanak rájuk, és elhozták feleségüket az ismerős dolgok közül ebbe az árnyéktalan álomvilágba, amely teli van szemérmetlenül fiatalokkal, ebbe a Kaliforniába, amelynek a teste a temploma, és a tudatlansága az üdvössége, aztán hasznavehetetlen támasznak bizonyultak, amikor összeestek a golfpályán, vagy arccal belebuktak a hosszútésztás húslevesbe, ily módon, e kései életkorban felfedve az özvegyek előtt, hogy az élet általában, férjük pedig különösen megbízhatatlan.

17-18. oldal, India (Ulpius-ház, 2007)

Sli P>!

Az én életemben a férfiak olyanok voltak, mint a cipők. Kettő volt belőlük, és mind a kettő elkopott. Azután megtanultam úgymond mezítláb járni.

20. oldal, India (Ulpius-ház, 2007)

Papusz>!

– Amikor az ember azért imádkozik, amit a legjobban szeretne a világon – mondta –, az ellenkezője is vele jár. Adatott nekem egy asszony, akit őszintén szerettem, Egy ilyen szerelem ellenkező oldala az asszony elvesztésének fájdalma. Csak azért érezhetek ma ekkora fájdalmat, mert tegnapig ismertem ezt a szerelmet, és ez minden bizonnyal olyasmi, amiért köszönetet kell mondanom akinek és aminek csak tetszik, az istennőnek, a sorsnak vagy egyszerűen a szerencsecsillagomnak.

Búnyi (125. o.)

Papusz>!

Mivel ismeri a jót, csak az Ember tud rosszat tenni. Csak az Ember visel álarcokat. Csak az Ember okoz csalódást önmagának.

Búnyi (129. o.)

metahari P>!

Aki elhamarkodottan ítél el valakit, közel áll ahhoz, hogy szívesen tegye azt; aki túlzásba viszi a büntetést, közel van ahhoz, hogy igazságtalanul büntessen.

1 hozzászólás
Sli P>!

Talán végső soron mindössze a gyűlölet maradt meg köztük, de ez a távolról emésztő gyűlölet minden bizonnyal egy a szerelem sok arca közül, igen, a legcsúnyább arca.

358. oldal, Sálímár bohóc (Ulpius-ház, 2007)

Selerdohr>!

Egyikünk sem tökéletes, gondolta, de a világ ura kegyetlenebb mindannyiunknál, és túl nagy árat fizettet velünk a hibáinkért.

492. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Alka Joshi: A hennaművész
Barkóczi András (szerk.): Test és tükör
Jhumpa Lahiri: Mélyföld
Chitra Banerjee Divakaruni: A fűszermesternő
Sejal Badani: A mesemondó titka
Sejal Badani: Törött szárnyú angyalok
J. K. Rowling – Steve Kloves: Dumbledore titkai
Stephen King: A Setét Torony – Varázsló és üveg
Eowyn Ivey: A hóleány
Irvin D. Yalom: A Schopenhauer-terápia