Susana ​és a skót (Hannah és a felföldi 2.) 91 csillagozás

Sabrina York: Susana és a skót

Andrew ​Lochlannach messze földön híres hódításairól – a csatatéren és azon túl is. Amikor a barátja fogadást köt vele, hogy ki csókol meg előbb száz nőt, ő bizony nem vesztegeti az idejét, és meg sem áll kilencvenkilencig. Ám épp ellenállhatatlan vonzereje okozza a vesztét: egy jól sikerült csóklopással ugyanis kivívja bátyja haragját, aki Ciaran Reay-be száműzi őt marhatolvajokat kergetni. Ennek ellenére Andrew nem bánja tettét, hiszen itt, a világ végén a sors összehozza a legvadítóbb nővel, akivel valaha találkozott…
Lángoló vörös hajával és lobbanékony természetével Susana Dounreay nem az a naiv lány, aki csak úgy odaadja magát egy férfinak, akkor sem, ha történetesen az a férfi olyan jóképű, mint Andrew. Még ha hagyta is egy gyenge pillanatában, hogy megcsókolja a velejéig romlott skót, Susana visszautasítja, hogy csupán egy újabb, jelentéktelen hódítás legyen a férfi számára. Andrew-ra nehéz feladat vár: be kell bizonyítania a tüzes szépségnek, hogy nem játszadozik… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 2015

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Vörös Rózsa történetek Studium Plusz

>!
Studium Plusz, Budapest, 2019
432 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786155781407 · Fordította: Sinka Erika

Kedvencelte 8

Várólistára tette 36

Kívánságlistára tette 40

Kölcsönkérné 2


Kiemelt értékelések

Lovas_Lajosné_Maráz_Margit P>!
Sabrina York: Susana és a skót

Hannah és a felföldi 2

Ez rész még sokkal jobb volt, mint az első, pedig nekem az is nagyon tetszett.
Imádom a skót történeteket, főleg a felföldieket. Ebben a részben Susana történetét ismerhettem meg, ami egy igazi második esély könyv volt. Ő és Andrew több éve már szerették egymást és egy irigy hölgyemén félrevezetése kapcsán mindketten meg lettek vezetve rendesen. A férfi a lányt halottnak hitte, a lány meg azt hitte, hogy a férfi kihasználta és eldobta őt. Igaz a csalfa némber nem nyerte meg, amit akart, de sikeresen elvadította Susanát, aki teljes mellel küzdött a férfi ellen.
Sok izgalom és kalamajka után sikerült csak tisztázni a kételyeket.
Imádtam a közös gyermeküket, legalább olyan talpraesett volt, mint az anyja.
Volt ebben minden, intrika, szerelem, kaland, merényletek, emberrablás és fülledt erotika fűszerezte a regényt. Alig várom a folytatást.

A borítóját rendkívül csúfnak tartom, az eredeti sokkal szebb volt, érdemes inkábba a folytatásnál azokat megtartani.

meteoritastar>!
Sabrina York: Susana és a skót

Nem gondóltam volna, hogy egy ilyen erös karakterrel, mint Susana, nagyon tetszeni fog a könyv. Ráadásul úgy, hogy nem is tudok negatívat felhozni ellene.
Persze bele lehet kötni.
Láttam sokaknak nem volt szimpi a 6 éves gyerkőc. De én, aki nem forog sűrűn gyerekek között , de ismerek eléggé aktív kölyköt, így nekem nem volt bajom vele. Aranyos volt. Feldobta a történetet.
Az, hogy Andrew több dologban is „ nem látta a fától az erdőt” tipus volt, nem zavaró, hanem humoros volt. Én jót szórakoztam. Nyílván lehetne kötöszködni, de én nem fogok. Mert a karakterek, a stílusuk,a történet olyan volt, hogy ezt nem kell bonyolítani, elemezni csak olvasni és élvezni, szórakozni.
Nem is ragozom tovább a szót. Nekem tetszett. Várom a következő részt. Remélem hamar érkezni fog.

7 hozzászólás
Zsuzsanna_Makai>!
Sabrina York: Susana és a skót

Három részre kell osztanom az értékelésem;
– maga a történet, és a fôszereplôk 3 csillag, egyértelmûen jobb volt az elôzô rész
– a család, akinek nagy, egymást nagyon szeretô, egymás kárán poénkodó családja van, az értékelni fogja
– Isobel, a legjobb gyerekkarakter, akivel eddig az olvasmányaim során találkoztam. Imádtam! Vitte a vállán az egészet, nagyon kiváncsi vagyok, mit hoz neki a jövô. Egyértelmûen ô miatta csillagoztam ennyire fel! Azt ô kapta!

Silverlight>!
Sabrina York: Susana és a skót

Volt annyira jó, mint az első kötet, sőt majdnem jobban is tetszett. Bár már nagyon vártam, hogy erről a párosról olvassak, kicsit csalódtam először, mert már az elején olyan titok dereng fel, amely kicsit vissza vetette az olvasási kedvem. Aztán egyre jobban belelendültem. Nagyon aranyos Isabel, igazi kis ördögfióka. Bár nem értettem, miért nem lehet jobban megnevelni, s mint anya nem értettem egyet a nevelési elvekkel. Aranyos főszereplő páros, titkos múlt, hazugságok, ármánykodás, harcok: mindez egy kötetben. Nekem tetszett, de már alig várom, hogy végre a harmadik lány történetére is sor kerüljön.

>!
Studium Plusz, Budapest, 2019
432 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786155781407 · Fordította: Sinka Erika
anesz P>!
Sabrina York: Susana és a skót

borító: 3
tartalom: 5
stílus: 5
szereplők: 5
élmény: 5
mondanivaló: 4

Másfél évvel a célkitűzésem után elértem oda, hogy szabadon olvashatok, mert vagy teljesítettem a havi olvasós kihívásokat, vagy nem is jelentkeztem rájuk. Az év második féléve tehát szabad hangulatolvasással telik majd jobbára. Ennek első regénye ez volt, már nagyon kacsingatott rám a polcról! Mondjuk nem a borítójával, mert ennek a sorozatnak a borítói valami eszméletlenül taszítóak. A tartalom viszont annál jobb volt, szórakoztató, könnyen haladós. Még az sem zavart, hogy iszonyat régen olvastam az előző részt. Az alapszituáció, a párbeszédek, a szereplők, a cselekmény mind-mind a tökéletes kikapcsolódást jelentette számomra. Jól kezdődött ez a félév is!

Fairymysz>!
Sabrina York: Susana és a skót

Annyira, de annyira tetszett!
Azt az egyet bánom, hogy nem olvastam el újra az első részt, mert bizony pár év után nagyon erőltettem az agyam némely utalás kapcsán.
Andrew és Susana között az első perctől kezdve izzik a levegő, ami nem is csoda, mint az majd ki is derül nem is olyan sokára.
Egyedül Isobellel volt bajom. Az a gyerek bicskanyitogató stílussal bírt és egyáltalán nem hihető róla, hogy még csak 5 éves.
Ami a mellékszereplőket illetve a gonoszokat illeti, mindenki hozta a megszokott színvonalat és már alig várom, hogy Hamish és Lachlan könyveire nagyon-nagyon kíváncsi vagyok.

A kiadó nagyon boldoggá tett, amiért végül csak folytatta a sorozatot. Nagyon bízom abban, hogy most már nem állnak meg és végigviszik a sorozatot. (Bár azért a továbbiakban jobban odafigyelhetnének a helyesírásra és az elírásokra. Nagyon nem mindegy, hogy valaki örült vagy őrült :D )

2 hozzászólás
Trice29 P>!
Sabrina York: Susana és a skót

Isobel miatt jobban tetszett, mint az első rész. A fogalmazásmóddal még mindig vannak gondjaim, bár olyan erős visszatetszésem, mint az első részben most nem volt.
A karakterek tetszenek, volt némi izgalom is (bár én attól kaptam gyomorgörcsöt, amikor Isobel a tetőn járkált :o) )
Határozattan szórakoztató a család, így várom Lana történetét ♥

BBetti86 >!
Sabrina York: Susana és a skót

Történelmi romantikus, amiben a romantikán van a hangsúly. Andrew, egy skót nemes öccse kénytelen száműzetésbe menni, és a bátyja nejének családját védeni. Hamar lelkesül be a feladattól, amikor kiderül, hogy az egyik kedves rokon egy tüzes, gyönyörű nő, aki kísértetiesen emlékezteti az elvesztett szerelmére. Míg ő hódítani akar, Susana a távolságot tartaná, mert Andrew egyszer már összetörte a szívét.
Hol van itt a történelem? Sehol. Annyi, hogy nem napjainkban járunk, karddal vívják a háborúkat, és kiszúrtam egy beszélgetésből, hogy valamelyik György uralkodása alatt játszódik a cselekmény. Különben a történelem csak díszlet.
A történet egy szerelmi párbaj, aminek végig lehet tudni, mi lesz a vége. Arról nem is beszélve, hogy egyes csavarok teljesen nyilvánvalóak. spoiler Ami miatt mégis jobb egy szimpla szerelmi történetnél, a sok belevitt humor. Isobel igazi kis ördögfióka, akinek jó jeleneteket talált ki az írónő. A kedvencem különben az, amelyben szerepet játszik egy vár, némi tűz és a levegőbe repülő lőporraktár…
A szereplők nyálregényesen tökéletesek, imádják egymást, ilyen téren tipikus. Kevesebb erotikával jobban kedveltem volna a kötet, pláne, hogy szenvedélyes helyett inkább rossz értelemben nevetségesek az ilyen jelenetek döntő többsége benne.
Tippre különben folytatása még lesz, hiszen van még egy lánytestvér, aki körül már ott is egy herceg.

Annemary>!
Sabrina York: Susana és a skót

Valójában nekem mind Hannah és mind Susana története igen tetszett.
Ebben a részben is adott volt egy tökéletes skót, Andrew. Egy cserfes, túlontúl korához képest hihetetlen dolgokat művelő, de szórakoztató kislány, Isobel. És természetesen Susana, aki pedig gyönyörű, de igen harcias. A két főszereplő múltja összeköti őket, csak idő kérdése volt, hogy Andrew mikor jön rá arra a tényre, ami már rajta kívül mindenkinek egyértelmű?!
De nagyokat nevettem, igazán jól szórakoztam olvasás közben. Teljesen lekötött a történet.
Remélem a folytatás is szuper lesz, kíváncsi vagyok Lana és Lachlan párosára is.

Erika_Bogár I>!
Sabrina York: Susana és a skót

A hosszú „sokkönyves” Dalriada kihíváshoz választottam ezt a könyvet, még sok idő van a kihívás végéig, de a változatos témájú könyvek közül ezekre a télvégi, tavaszi fáradtságos :D napokra most épp egy ilyen könnyű történelmi romantikus kellett. Bőven akadt humor is a történetben, amit elsősorban egy cserfes kislány, Isobel szolgáltatott. Azt is hozzá kell tennem, hogy bár nagyon tetszett a karaktere, azért néha sok volt… és úgy érzem, hogy az életkora spoiler és a tettei nem mindig voltak összhangban.


Népszerű idézetek

>!

– Attól féltem, apád kiugrik a bőréből, amikor véletlenül az ő lábát kezdtem cirógatni az asztal alatt.
Susana szemei elkerekedtek. A testét nevetés rázta.
– Neeem!
– De, igen. Majdnem felkiáltott.
– Szegény apa…
– Nem hiszem, hogy még egyszer közénk ülne.

l_moni>!

Andrew Lochlannach egykedvűen baktatott a poros úton.

(első mondat)

vklara>!

Lana a herceggel szemben ült le az asztalhoz, s a beszélgetéshez alig szóltak hozzá. Egymással voltak elfoglalva. Ködös pillantásokat váltottak, s még a lábuk is összeért az alatt. Andrew ezt onnan tudta, hogy Caithness célt tévesztve az ő lábát simogatta.

vklara>!

Isobel meg a süteménnyel a kezében az ölében ült. S még azt is megengedte Andrewnak, hogy harapjon egy falatot az édességből.
Dunnet meg csak ámult. Volt is min. A két lenszőke fej együtt. Ugyanaz a mosoly. A gödröcskék. Dunnet a fejét rázva elnevette magát.
– Hát, Andrew, úgy látom, nem tétlenkedtél.

vklara>!

– Mert azt szeretném, hogy te légy a papám.
Valami földrengésszerű érzés járta át Andrew-t. Isobel azt akarja, hogy ő legyen az apja. És nem azért, mert ők ketten egy hús, egy vér, hanem mert így szeretné. Andrew elvigyorodott.
– Nem Hamisht akarnád inkább?
Isobel kifújta a levegőt.
-Hamish jó ember. És biztos jó apuka lenne. De téged jobban szeretlek. S különben is, a mama nem szereti Hamisht.
– Nem? Honnan tudod?
Isobel kifújta a levegőt. A göndör fürtjei táncoltak.
– Mert… sohasem néz rá úgy.
Úgy?
Isobel vállat vont.
– Én nem tudom ezt elmagyarázni. De terád egészen másképp néz. S különben is, amikor Hamish megcsókolta, ő eltolta magától.
Micsoda? Andrew összerándult, fájdalmat érzett. Talán a sebesülése okán. Talán nem.
– Hamish megcsókolta?
– Igen.
– Mikkor?
– Régen.
– És te leskelődtél?
– Én mindig leskelődöm.
Ó, te jóságos ég. Ez aztán figyelmeztetés a javából.
Andrew feszengeni kezdett.
– És… még mit láttál: Valami mást azon a csókon kívül?
Isobel picit oldalra biccentette a fejét.
– Miért? Lehetett volna más is? Micsoda?
– Semmi… – Egyetlen szó, határozottan, gondolkodás nélkül. – Semmi.
Isobel elhúzta a száját, láthatóan nem hitt Andrew-nak.
Isten
kegyelmezzen
neki.
Isten
kegyelmezzen
mindannyiuknak.

vklara>!

– Badarság. Sok mindent kell megbeszélnünk. A közelmúltbeli események is azt bizonyítják, hogy Dunnet nem tud megvédeni benneteket. – Megvető pillantást küldött Andrew felé. – Egy férfira van szükséged ahhoz, hogy garantálja a te és családod biztonságát is. Ha feleségül jössz hozzám, és megvédelek.
– Hol az íjam?

– Azt hiszem, az előtérben hagytad – mondta Andrew. A szája sarka megrándult. – Szeretnéd, ha idehoznám neked?
– Igen, kérlek.
– Én is meglőhetem helyetted – mondta egy vékonyka hang. Susana megpördülve Isobelt pillantotta meg az ajtóban Kier mellett, íjjal a kezében.
Elégedettség, öröm, s talán némi büszkeség hullámzott át Susanán.
– Ha szeretnéd, drágám.
Isobel már emelte is az íját, s összehúzta szemeit.
– Ma még úgysem lőttem semmit.

vklara>!

– Akkor pedig meg kellene csókolnod, nem? – Isobel vállat vont. – Különben sosem fogja megtudni.
Andrew bólintott.
– Nagyon bölcs tanács.
– De lehet, hogy nem fog tetszeni neki. – Úgy helyes, ha figyelmezteti, hiszen kedves ember, s nem szerette volna, ha nyilakkal a hátsójában végzi.
De hogy most min nevetett, azt Isobel nem értette.
– De óvatosan kell megközelítened. A jó oldalról.
– Ó, a jó oldalról?
Isobel a szemét forgatta. Milyen harcos sz, aki még ezt sem tudja?
– Hogy ne tudja előkapni a nyilát.
Andrew elsápadt.
– Ah, értem. Majd észben tartom.

vklara>!

Édes istenem.
Életveszélyes ez a kislány.
És tényleg kellene neki egy ketrec.

vklara>!

– Azért ne csüggedj, fiam. Susana is megbékél. Csak idő kell neki, hogy átgondolja a dolgokat. Rá fog jönni, hogy milyen nagy szüksége van a segítségetekre. Majd meglátod.
– Remélem. – Hamish töltött magának. – Merthogy nem szeretnék a végtelenségig a kennel fölött hálni.
Magnus nagyokat pislogott.
– A kennel fölött?
– Igen – mondta Andrew. – Ott szállásolt el bennünket.
Magnus ugatásszerű hangokat kiadva kacagni kezdett.
– Mi a csudát tettél, amivel ilyen hamar felbosszantottad?
Andrew nem vett tudomást a nyaka bizsergéséről.
– Azt mondta, hogy másutt nincs hely.
– Badarság. Vannak üres szobák a kastélyban.
– Huszonöten vagyunk.
– Egy egész szárnyunk van, tele üres szobákkal. -Magnusnak összeszűkült a szeme. – Szóval, mit csináltál? Mivel haragítottad magadra?
Andrew és Hamish összenéztek. Hamish elfojtotta a nevethetnékjét, de a szemei elárulták. Andrew ezúttal tényleg megrúgta.
Feltehetően a whisky miatt.

Amikor a házigazdára nézett, látta, hogy komoly érdeklődéssel figyeli, amitől kissé zavarba jött. De talán ennek is a whisky volt az oka.
– Hogy mondod, uram?
– Ó, ne uramozzál itt engem. Magnus a becsületes nevem, fiacskám. – Azzal megragadta és ijesztő erővel megszorította Andrew kezét. – Szóval, mikor éltél Perthben?
– Én… ó… – Andrew homlokráncolva nézett Hamishre.
– Hat évvel ezelőtt? – Hat év, két hónap és tizenhét nap. Pontosan ennyi ideje, hogy utoljára látta Mairit. De amúgy nem számolta.
Hamish bólintott.
– Körülbelül stimmel.
– Na és ott mit csináltál?
Csak képzelődik, vagy Magnus egy kicsit túlságosan is kíváncsi?

– Az az álmom, hogy férjnél tudjam valamennyi lányom, mielőtt meghalok. – Ezt szeretetteljesen mondta, de olyan szenvedéllyel is, hogy nem lehetett nem észrevenni.
– Bizonyára így is lesz uram.
– Így lesz? – Magnus megint furcsán kezdte méregetni Andrew-t, majd sóhajtott egyet. – Ebben azért nem vagyok olyan biztos. Makacs népek az én lányaim.

Nekem négy van belőlük – tette még hozzá Andrew-ra nézve, az ajkát simogatva.
– Négy? – Andrew nagyot nézett. – Én úgy tudtam, hogy csak három lányod van. – Hannah-val már találkozott, s a legkisebb lánnyal Lanával is, mikor eljöttek Dunnetbe Alexander esküvőjére… Susana pedig itt van.
– És egyik szebb, mint a másik – mondta Hamish elködösülő tekintettel.
– Azok bizony – mondta Magnus. – De makacsok. És igen, három lányom van. A negyedik az unokám,Isobel. – Abból, ahogy a nevét kimondta, nyilvánvaló volt, mennyire imádja és milyen büske rá. – S valószínűleg ő a legmakacsabb mind közül.


A sorozat következő kötete

Hannah és a felföldi sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Jennifer Ashley: Lord Cameron bűnei
Monica McCarty: Az Íjász
Kresley Cole: Szeress, ha mersz!
Sarah MacLean: A hódítás tíz szabálya
Lisa Kleypas: Az ördög télen
Lisa Kleypas: Ördöngös tavasz
Julia Quinn: A vikomt, aki engem szeretett
Kinley MacGregor: Vágyak vonzása
Julia Quinn: Egy csók… és minden más
Julia Quinn: Hogyan fogjunk márkit