Legszívesebben minden ismerősömnek a kezébe nyomnám, hogy olvassa el.
Mikor megláttam a HVG Kiadó gondozásában, ezt a friss megjelenést, egyből befészkelte magát a fejembe a gondolat, hogy nekem ez a könyv kell. Nem tudtam semmit az íróról, a téma sem kifejezetten érdekelt mostanáig, de a magyar borító annyira gyönyörű, hogy nem tudtam elengedni a gondolatot, és végül ajándékba kaptam meg. Elmondhatatlanul boldog vagyok, hogy rátettem akkor a kívánságlistámra a könyvet, és ezt választották nekem.
Az elején azt hittem, úgy leszek vele, mint az egyetemen olvasott néhány társadalomtudományi kötettel kapcsolatban: elolvasom őket, addig lekötnek, de utána lassan feledésbe merülnek, és nem adnak olyan fontos dolgokat, hogy sokáig éljenek az emlékeimben. De ez a könyv más.
A mondanivalója elképesztően fontos, ahogy mondja pedig felemelő. Féltem tőle, hogy tele lesz szakszavakkal, és borzasztóan unalmas leírásokkal. Nos, vannak benne szakkifejezések, de mindegyik megmagyarázva, kicsit konyhanyelvre lefordítva, hogy tényleg mindenki értse, mert ez a könyv MINDENKIHEZ szól. Az írásmódja zseniális, amikor kell komoly, vicces vagy éppen lelkesítő. Az író mesterien forgatja a tollat (vagy pötyög az okoseszközén), a könyv felét két nap alatt elolvastam, mert annyira érdekes és jól megírt, hogy letehetetlen. (Utána sem a kötettel volt a baj, egyszerűen csak nem volt időm olvasni.)
Bregman abból indul ki, hogy sokkal jobban vagyunk annál, mint amit gondolunk magunkról, hogy az ember nem eredendően rossz, éppen ellenkezőleg; jó és jót is akar tenni. A könyvet több részre osztotta, hogy alátámassza elméletét, kezdve az evolúciós fejlődéssel, híres példákkal és történelmi eseményekkel folytatva bizonygatja, hogy az emberek igenis jók. Hatalmas sokként értek azok az információk, amik a különböző, általam előzőleg ismert pszichológiai kísérletekről kiderültek. Ezeket az új tényeket tudva, teljesen más fényben látni őket. A könyv szerkesztését is nagyon szerettem, jó volt látni, hogy végre normálisan hazsnálja valaki a lábjegyzetet és mindenre hivatkozik, amit leír. Illetve számomra az is megnyerő volt, hogy Bregman hivatkozik az előző munkáira is, és elmondja, hogy akkor máshogy gondolkodott, és nem is feltétlen volt igaza. Szerinem nem könnyű beismerni, ha tévedtünk, és azzal, hogy az író megtette, még szimpatikusabbá vált a szememben.
Hatalmas tapsot érdemel a fordító is, a szöveg szuper lett pedig biztosan nem volt könnyű dolga. A cím is remek, illetve a borítótervezőt is nagy dícséret illeti, mivel csodaszép a borító, és mondanivalóját tekintve talán nem is tér el annyira az angol kiadásétól. Megjegyezném nem igazán volt még könyv, aminek jobban szerettem a magyar kiadását, mint az angolszász területeken megjelent borítót.
Végezetül: szerintem ahhoz, hogy tényleg megértsük, és rendesen át tudja adni a mondanivalóját, ezt a könyvet el kell olvasni. Még én is forgattam olvasás közben a szemem néha, a cinikusság fertőző, de a végére úgy éreztem Bregman igazat mond. Azért is került egyből a kedvenceim közé, mert úgy éreztem – és ez most rettenetesen elcsépelt lesz – több lettem elolvasva ezt a könyvet, adott valami olyat, amit eddig más nem. Nagyszerű olvasmány, kiránt az apátiából, és reményt nyújt egy boldogabb jövő felé. Mindenkinek ajánlanám, a mondanivalója, az írásmódja és az egyedisége miatt.