Téli ​napforduló 73 csillagozás

Rosamunde Pilcher: Téli napforduló Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

Elfrida Phipps, a szép és akaratos színésznő nagypolgári családja szemében mindig is vadóc maradt, aki a nagy szerelmet is későn találta meg. Ám egy tragédia után vidékre menekül az emlékektől terhes Londonból. Lelki nyugalmát egy kis faluban találja meg, ahol összebarátkozik Oscar Blundell-el, akiknek otthona a társasági élet központja. Váratlanul azonban Oscar alól el akarják adni a házát, így Elfrida rábeszélésére Skóciába utaznak, ahol kalandok, rég elfeledett érzelmek, és meglepetések sorozata várja őket, és ahol talán a vigaszon kívül boldogságukat is meglelik… Rosamunde Pilcher regényeiben érzelmes világba lépünk, melyet valódi emberek, elemésztő szenvedélyek, nagy szerelmek és csalódások töltenek meg. Az írónő őszinte, és mindenekelőtt olvasmányos művei nyelvi és kulturális határokat áttörve, negyven országban jelennek meg. Pilcher, regényeiben több millió olvasójával osztja meg gondolatait örömről, bánatról, és a tökéletes pillanat kereséséről.

Eredeti megjelenés éve: 2000

>!
Ulpius-ház, Budapest, 2008
640 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632540740 · Fordította: Szűr-Szabó Katalin
>!
Magyar Könyvklub, Budapest, 2000
548 oldal · ISBN: 9635472587 · Fordította: Szűr-Szabó Katalin

Enciklopédia 1


Kedvencelte 15

Most olvassa 2

Várólistára tette 36

Kívánságlistára tette 8


Kiemelt értékelések

>!
brena
Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

Ez volt az első könyvem az írónőtől,nem emlékszem hogy került a kezembe…imádtam minden sorát:)
Egyből elvarázsolt és utána több könyvét is elolvastam.
Remélem nekem is ilyen kis kalandos „öreg korom” lesz:)

2 hozzászólás
>!
Anó P
Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

Kedves, téli történet – októberben indít és karácsonykor végződik. Néha kicsit hosszúnak éreztem, de alapvetően élveztem az olvasását. Sok szimpatikus embernek szurkolhattunk, hogy összekuszálódott életüket sikerüljön kibogozniuk valahogy…Kedveltem a főhősnőt elsősorban, aki idősödő hölgy, egykori színésznő, de tele életkedvvel, elevenséggel. A regény főbb szereplői szinte mind elvesztettek valamit vagy valakit, s helyüket keresik. S úgy alakul, hogy a hősnő és párja ideiglenes otthonában gyűlnek össze valamennyien.
Tetszett a szép táj, a tenger, a skót vidék leírása, lehetett kedvelni a falucska segítőkész lakosait, s amit külön élveztem – a szinte véletlenül összeverődött társaság tagjai kedvesen, szeretettel közeledtek egymáshoz, úgy készültek együtt a karácsonyra, mint akik már rég ismerik egymást.
Szokás szerint éjjel volt a legtöbbször időm olvasni, így a végén kénytelen voltam összekönnyezni a párnámat, de ez csak annak a jele, hogy meg voltam elégedve a történet végével:)
Csak az nem derült ki számomra, ki a könyv fedőlapján szereplő szőke, 7 év körüli kisfiú, aki mezítláb és hosszú, fekete szövetkabátban álldogál – hogy került oda, hiszen ilyen szereplő tudtommal nem is volt a könyvben…?

>!
belata
Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

Pilcher egyik kedvenc könyve,a mindennapi emberek élete,tele bánattal,prolémával,megoldásokkal,nagyon kedvelem

>!
pingvin1
Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

Karácsonyra ajándékba kaptam, de csak később olvastam el…
Ez volt az első könyvem az írónőtől, azóta szinte mindet megvettem.
Elvarázsolt teljesen a hangulata, nekem nagyon tetszett.Szerethető szereplőkkel, imádom a stílusát ahogy ír. Nagy kedvenc lett.

>!
ritamatuska
Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

lebilincselő! könyvtári példányt olvastam de azonnal megrendeltem, mert ennek a könyvnek ott a helye a könyvespolcomon. A történet, a helyszínek a karakterek mind mind hétköznapiak. a szereplőket azonban igazán egyedivé és érdekessé teszi, az a hozzáállásuk, ahogyan a világot és az életet szemlélik.

>!
sweets11
Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

Ez a könyv leírás alapján tetszett meg nagyon, valamint a borítója is megfogott. A cselekmény nagyon nehezen akart elindulni, nem akart vinni magával az ár. Hirtelen azonban annyira bele tudtam élni magam a cselekménybe,hogy nagyon megtetszett a könyv, s máig könyvespolcom egyik ékessége.

>!
Papírtigris
Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

Az elején kicsit megijedtem, olyan unalmasnak tűnt, de aztán persze megszerettem a skót telet és a szereplőket – csak nagyon fáztam közben mindig. :) Fontos dolgokat tudtam meg, pl. hogy lehet télen is teregetni a fagyban kint az udvaron. :) Nagyon jó kiszakadós könyv a magyar hétköznapokból.

>!
Nixike
Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

Vegyes érzelmeim vannak a könyvvel kapcsolatban. A könyv stílusa és a leírások részletessége miatt nagyon egyszerű volt a szereplők helyébe képzelni magunkat, ennek ellenére nekem hiányzott a könyvből a cselekmény, és a mélyebb mondanivaló. Nem bántam meg, hogy elolvastam, mert nagyon hangulatos könyv.

>!
mazsoka MP
Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

Ha egyet elolvastál, mind olvastad kategória. Kiszámítható, néhol túlírt. Ha valaki könnyű, feledhető olvasmányra vágyik annak ajánlom olvasásra, de tucatjával vannak ehhez hasonló könyvek a piacon. Sajnálom, de talán csak rosszkor találtunk egymásra.

>!
matraimelinda
Rosamunde Pilcher: Téli napforduló

Megható karácsonyi történet a már megszokott pilcher-i stílusban. Az igazán fontos, és értékes emberi értékekről, férfiak-nők egymásra találásáról, akkor amikor legrövidebbek a nappalok, fázósak- és hidegek az éjszakák.

4 hozzászólás

Népszerű idézetek

>!
Papírtigris

Kényelmetlenül érezném magam egy olyan világban, amelyben nem mondhatok senkinek sem köszönetet.

18. oldal, Elfrida - Október közepe (Magyar Könyvklub, 2000)

>!
Papírtigris

Otthont szeretnék, ahova beugorhatnak a barátaim, leülhetnek a konyhaasztal mellé, megehetnek egy tányér spagettit, és hozzá megihatnak egy pohár bort. Szeretnék a nap végén úgy belépni a házba, hogy valaki a nevemen szólít. Reggelente borotválkozás közben sülő tojás és szalonna, készülő kávé illatát akarom beszívni. Nem pusztán kapuzárási pánikról van szó, hanem egy mélyen rejtőző, évek óta bennem élő szükségletről.

123-124. oldal, Carrie - December 8-a, péntek (Magyar Könyvklub, 2000)

>!
Papírtigris

Ami Istent illeti, őszintén megvallom, könnyebben kibékülök a szenvedéssel kapcsolatos évszázados kérdésekkel, mint az időről időre adott könnyű vagy kegyes magyarázatok többségével. Némelyikük már-már az istenkáromlás határát súrolja. Csak reménykedem, hogy senki sem próbálta azzal vigasztalni, hogy Istennek bizonyára nagyobb szüksége volt Francescára, mint magának. Lehetetlennek érezném, hogy olyan Istent imádjak, aki szándékosan elrabolta tőlem a gyermekem. Az ilyen Isten erkölcstelen szörnyeteg lenne.
Oscar döbbenten bámult Peterre. – Ez…- nyögte ki végül – szóval komolyan ezt hiszi?
Peter bólintott. – Valóban ebben hiszek. Harmincévnyi lelkészi munka megtanított arra, hogy az egyetlen, amit nem mondhatunk, amikor egy ifjú teremtés meghal, hogy ez Isten akarata. Nem ismerjük Istent annyira, hogy ezt kijelenthessük. Személy szerint meggyőződésem, hogy amikor Francesca meghalt abban az iszonyatos balesetben, elsőnek Isten szíve tört össze.

240-241. oldal (Magyar Könyvklub, 2000)

>!
Papírtigris

A gyász nem lelkiállapot, hanem fizikai kín, ürességérzet, bármiféle vigaszt eleve kizáró, elviselhetetlen fájdalom eltompító köde. Az egyetlen, ami megvédte, a kommunikációmentesség magas fala volt, amivel körülbástyázta magát.

169. oldal, Oscar - December 8-a, péntek (Magyar Könyvklub, 2000)

Kapcsolódó szócikkek: gyász
>!
Papírtigris

A partikban mindig ez a legjobb. Az utolsó vendégekkel kibeszélni az egészet.

489. oldal (Magyar Könyvklub, 2000)

>!
Papírtigris

Láthatóan kiegyensúlyozott, még mindig csinos asszony volt. Csak a szája árulta el: élete során az állandó elégedetlenség formálta. Carrie úgy tudta, a szem a lélek tükre, de régen megállapította, hogy igazán a száj árulkodik a jellemről.

128. oldal, Carrie - December 8-a, péntek (Magyar Könyvklub, 2000)

>!
Nixike

A fájdalmon túl az élet továbbra is édes. Az alapvető örömök nem múlnak el. Szépség, étel és barátság, szeretet és megértés kimeríthetetlen forrásai. (…) örüljön a boldog pillanatoknak, és ne csak keserűséggel és haraggal a szívében nézzen szembe a fájdalmasokkal.

280. oldal

>!
Papírtigris

Elfrida most jobban megnézte az órát, ami a férfi kezében más fényben tűnt fel, ahogy az történni szokot azokkal a nap mint nap látott, megszokott tárgyakkal, ha váratlanul valaki más csodálja meg őket.

380. oldal (Magyar Könyvklub, 2000)

>!
Papírtigris

Lady Erskine-Earle nagyon tetszett – jegyezte meg Carrie. – Olyan volt, mint egy kasmírba öltözött, gyöngyökkel ékesített kedves kis shetlandi póni.

489. oldal (Magyar Könyvklub, 2000)

>!
Papírtigris

Egyforma magasak, ugyanaz a karcsú alak, sűrű sötét haj, apró, kicsinyes természetre valló száj. Ha egymás mellé állították volna, akár ingerült ikerpárnak is nézhették volna őket.

134. oldal, Carrie - December 8-a, péntek (Magyar Könyvklub, 2000)


Hasonló könyvek címkék alapján

Ian McEwan: Vágy és vezeklés
Joss Stirling: Lélektársak – Crystal
Daphne du Maurier: A Manderley-ház asszonya
Joss Stirling: Storm és Stone
Anne Brontë: Wildfell asszonya
Jane Austen: Meggyőző érvek
John O'Farrell: A férj, aki elfelejtette a feleségét
Elizabeth Adler: San Diego mindent visz
E. L. James: A szabadság ötven árnyalata
James Herriot: Minden élő az ég alatt