A ​kísértetjárta kolostor (A kínai detektív 7.) 5 csillagozás

Robert van Gulik: A kísértetjárta kolostor

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Di bíró és három felesége éppen hazafelé tartanak a fővárosból, amikor a hirtelen kitörő, pusztító vihar elől egy közeli, ám kétes hírű taoista kolostorban keresnek menedéket. A feleségek nyugalomra térnek, de a bíró még udvariassági látogatást tesz az apátnál. Így kezdődik a hátborzongató éjszaka, amelynek során a kínzó fejfájással küszködő Di bíró rejtélyes gyilkosságokat derít fel, megbünteti a bűnösöket és összeboronál két ifjú párt. „Fel kéne adnom az elöljárói hivatásomat és helyette házasságközvetítőnek kellene állnom” – állapítja meg Di némi iróniával a történet végén.

Eredeti cím: The Haunted Monastery

Eredeti megjelenés éve: 1961

>!
Sorozat Könyvek, Budapest, 2012
218 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789638961303 · Fordította: Wertheimer Gábor

Enciklopédia 2


Várólistára tette 3

Kívánságlistára tette 2


Kiemelt értékelések

>!
csgabi MP
Robert van Gulik: A kísértetjárta kolostor

Jó kis bűnügyi történet volt a régi Kínából, számomra félnapos, kellemes kikapcsolódás (másnak igazi, egyestés szórakozás). Korábban olvastam már Di bíró kalandjai közül, így tudtam, hogy tetszeni fog most is, amit kapok. Gulik ebben a regényben sem egyszerűen szórakozást nyújt az olvasónak, de megismerteti kicsit a szerzetesekkel, a kolostorok világával; a taoizmussal. És most jöttem rá, hogy létezik párhuzam Di bíró és Jules Maigret között. :-D Bizony! Amíg Maigret mindenhol alkoholt iszik, addig Di bíró a teával van így: Komolyan mondom, minden második-harmadik oldalon teát iszik, és közben nyomoz. Mikor megy el üríteni?? Most is egész éjjel teázott és nyomozott, de egyszer sem írta a szerző, hogy „és ekkor Di félrevonult a sarokba egy küblivel, hogy könnyítsen magán”. Ez a bíró nem semmi ürge, hatalmas húgyhólyagja lehet! :-)

5 hozzászólás

Népszerű idézetek

>!
csgabi MP

– Hiszel abban a taoista tanban, mely szerint ebben az életben elérhető a halhatatlanság? – kérdezte Di bíró némiképpen csalódottan.
– Természetesen nem! – felelte Szun utálkozva. – Minden ember halandó, de persze az utódaiban tovább él. Az emberi életet néhány évtizedre korlátozzák az égben, és meddő próbálkozás minden kísérlet arra, hogy kitoljuk a korlátokat. Arra kell törekednünk, hogy ezt a rövid életet testi és szellemi egészségben éljük le. Ezt úgy érhetjük el, hogy természetesebb módon élünk, mint ahogy megszoktuk. Kiváltképp az étrendünkre kell odafigyelnünk. Nagyon ügyelj rá, Di, milyen ételt veszel magadhoz!
– Konfuciusz követője vagyok – mondta a bíró –, de a legteljesebb mértékben elfogadom, hogy a taoizmusban is mély bölcsességre lelhetünk.

80. oldal

Kapcsolódó szócikkek: taoizmus · vallás
>!
csgabi MP

A régi apátság tornyában megbújó kis szobában a két férfi egy ideig csendben üldögélt és hallgatta, hogyan tombol a vihar az odakint sötétlő hegekben. Heves széllökések rázták meg a tornyot, a jeges szél még a vastag fazsalugáteren is áthatolt.

(első mondat)

>!
csgabi MP

Gyanakodva nézett a száraz sült halra, amit az apát a tányérjára tett. A ragadós mazsolás rizs sem ígért sok jót. Egyáltalán nem volt éhes. Hogy titkolni próbálja, milyen érzést keltett benne az étel látványa, meg jegyezte:
— Úgy tudtam, hogy a taoista kolostorokban nem fogyasztanak halat és húst.
— Nagyon szigorúan betartjuk a kolostorokra vonatkozó szabályokat — válaszolta az apát mosolyogva. — Tartózkodunk az alkoholtól — a boroskupámban tea van. De a tiédben nem! E tekintetben kivételt teszünk nagyra becsült vendégeinkkel, de a vegetáriánus étrendhez mereven ragaszkodunk. A hal szójasajtból készült, az pedig, ami sült csirkének látszik, nem más, mint liszt szezámolajjal összekeverve.
Di bíró megrémült. Nem volt ugyan nagy ínyenc, de szerette tudni, mit eszik. Rábírta magát, hogy megkóstoljon egy falatot a szójasajtból készült halból, és majdnem megfulladt. Látván, hogy az apát várakozó pillantással néz rá, nyomban azt mondta:
– Nagyon finom. Remek szakácsaitok vannak!
Gyorsan a poharáért nyúlt, és a meleg rizsbor egyáltalán nem esett rosszul. A műhal a tányérjáról szomorúan bámult rá összeszáradt szemével, ami valójában egy parányi aszalt szilva volt. Valamiért a bebalzsamozott apát jutott az eszébe róla Di bírónak.

88-89. oldal

>!
Jesper_Olsen

…semmi szükség rá, hogy indokolatlanul tönkretegyük más emberek életét. Túl sokan munkálkodnak azon, hogy tönkretegyék a sajátjukat minden segítség nélkül!

212. oldal

>!
csgabi MP

Di bíró bement a folyosó túlsó végén lévő hivatali helyiségbe. Közölte az ott dolgozó szerzetessel, hogy miután átöltözött, szeretné, ha egy szerzetestanonc elvinné Szun mesterhez. Tao Gan kölcsönvett egy lámpást a szerzetestől. Az iroda előtt vártak, míg a gyűlésteremből mindenki eltávozott.
– Nézd ezeket az erős, egészséges fiatalembereket! – szólalt meg a bíró savanyú ábrázattal. – A társadalom iránti kötelességüknek kellene teljesíteniük: megházasodni és gyerekeket nevelni.

54. oldal

>!
csgabi MP

– Senki sem lakik a kolostornak abban a részében?
– Természetesen nem! Magam is elmentem oda, és nincs semmi más ott, csak a pagoda és körben a fal. De mivel ezt tartják a legszentebb helynek, nem foglaltam bele az ábrába, nehogy megsértsem a jó apátot. Egy félkörrel helyettesítettem, amit ott láthatsz az ábra tetején – a világegyetem működésének taoista jelképe ez. A két őserő közötti kölcsönhatásokat mutatja, a természet örök ritmusát, amit taónak hívunk. Nevezheted ezt a két erőt fénynek és sötétségnek, pozitívnak és negatívnak, férfinak és nőnek, napnak és holdnak, válassz bátran. A kör azt mutatja, hogy amikor a pozitív a legalacsonyabb pontjára ér, egybeolvad a negatívval, s amikor a negatív a zenitre jut, természetesen átváltozik pozitívvá. A taoizmus alapvető tana egyetlen jelképben kifejezve, Di!

85. oldal

Kapcsolódó szócikkek: taoizmus
>!
csgabi MP

– Hát hogyne! Mi történt, és hol?
– Ami az illeti – kezdte Di bíró kissé feszengve –, nem tudom pontosan, mi történt. Amikor felmentem a számunkra kijelölt lakrészbe, egy rövidke pillanatra egy olyan jelenetet láthattam, amely minden bizonnyal száz évvel ezelőtt zajlott le, amikor a katonák lemészárolták a lázadókat. Lehetséges ez?
Szun hátradőlt a karosszékében. Így szólt komoly arccal:
– Nem állítanám, hogy lehetetlen, Di. Hát nem fordul elő gyakran az emberrel, hogy amikor belép egy üres szobába, egészen biztosan tudja, hogy valaki járt ott néhány pillanattal korábban? Képtelen lenne megmagyarázni, csak érzi. Azt jelenti, hogy az az illető, aki korábban ott járt, valamit otthagyott magából. Pedig nem csinált semmi különöset, csak megnézett egy könyvet, vagy írt egy levelet. Na most, tegyük fel, hogy ugyanez az ember erőszakos halállal meghalt ebben a szobában. Aligha kétséges, hogy arra számíthatunk: a végzetes pillanat rettenetes érzései átjárják annak a helyiségnek az atmoszféráját, olyannyira, hogy évekig ottmaradnak.[..]

78-79. oldal


A sorozat következő kötete

A kínai detektív sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Harry Mulisch: A merénylet
Jan de Hartog: Stella
Hermann Heyermans: Blöff
Ben van Eijsselsteijn: December 13-ának titka
Nova Lee Maier: A védőnő
Nova Lee Maier: Close-up
Saskia Noort: Az ínyencklub
Ken Follett: A katedrális
Leslie L. Lawrence: A rodzsungok kolostora
Umberto Eco: A rózsa neve