A Trivium Egyesület 2018-ban „Két világ határán” címmel fantasy novellapályázatot hirdetett.
A pályázatra olyan írásokat vártunk, amelyekben a szereplők saját erejükből
(pl. egyedi képesség, átváltozás) vagy külső segítséggel (pl.mágia, különleges eszközök),
esetleg akaratlanul átjutnak/átutaznak különböző világokba (pl. létsíkok, párhuzamos világok), találkoznak más világok lakóival/lényeivel, akik/amik befolyásolják az életüket,
vagy ők befolyásolják a lakók/lények életét. A „két világ” pontos meghatározását és egymással való kapcsolatát a pályázókra bíztuk, akik valóban sokféle módon igyekeztek megoldani a „feladatot”.
Ebben a kötetben a zsűri által legjobbnak ítélt pályaművek szerepelnek.
Két világ határán 2 csillagozás
A művek szerzői: Pólya Zoltán, Early Moon, Puska Veronika, Pető Zoltán, Tarja Kauppinen
Enciklopédia 1
Most olvassa 1
Várólistára tette 5
Kívánságlistára tette 9
Kölcsönkérné 1

Kiemelt értékelések


A Két világ határán című fantasy antológia, a Trivium Egyesület pályázatának nyertes novelláiból került összeállításra. Már többször hangsúlyoztam a blogon, hogy nagyon szeretek novellákat olvasni, és fontosnak tartom, hogy minél több ilyen kötet lásson napvilágot. Szerencsére ebben a kiadványban sem kellett csalódnom, szuper történetek ragadtak magukkal egy izgalmas utazásra.
Bővebben az Olvass hazait blogon:
https://olvasshazait.blog.hu/2019/12/23/ket-vilag-hataran
Népszerű idézetek




– Nem értem, miféle katasztrófasújtotta hely lehet az.
– A Páncélos tette.
– Páncélos? – visszhangozta értetlenül a férfi. – Úgy érti, hogy harcok folytak itt?
– Voltak harcok is, igen, de ide ritkán jutott csak el a háború. A Páncélos pedig egy sárkány, a legnagyobb és legfélelmetesebb mind közül. Az őseim nem figyeltek eléggé, lekötötte minden figyelmüket a Szentföldi hadjárat, ezért tudott átjönni. Felperzselte az egész dombot, aztán eltűnt, senki sem tudja, hová lett. Azóta íratlan szabály, hogy egy Doux egy évnél tovább nem lehet távol a birtoktól, és ezt még maga Napóleon is tiszteletben tartotta, amikor az akkori ősöm el akart távozni az oroszországi hadjáratról.
Pólya Zoltán: Ahol a sárkányok laknak 18. oldal




Beka majdhogynem sokkos állapotban bólintott, mire a másik elengedte, és hátralépett.
– Ki vagy te? Vagyis… hogyan lehetséges, hogy…? Én és te… – rázta a fejét habogva. – Ez hogy lehet?
Az idegen lány karba tett kézzel mosolygott.
– Na, szerinted, hogy lehet? – kérdezte.
Beka nem tudta eldönteni, hogy az összes lehetetlen opció közül melyik hangzik a legkevésbé őrülten.
– Az… ikertestvérem vagy? – kérdezte bizonytalanul, amikor végre sikerült valamennyire összeszednie magát.
Az idegen lány megrázta a fejét.
– Akkor csak képzellek. Bevettem valami gyógyszert, amitől hallucinálok.
Ismét fejcsóválás volt a válasz.
– Ha csak az agyamban létezel, akkor simán lehet, hogy letagadod, szóval… – tárta szét a karját. – Ki vagy?
– Rebeka – mondta az idegen lány magától értetődően.
Molnár-Berta Enikő: Rebeka és Rebeka 47. oldal




A negyedik emeletről csak nyolc lépcsőfok vezetett a padlás felé, mégis rettentő soknak tűnt Eszter számára, amíg remegő lábbal fellépdelt rajta. Most mintha nyögést hallott volna. A falhoz támaszkodva fülelt, de egy ideig semmiféle hang nem hallatszott. Pannit elkapták a gonosz boszorkányok, gondolta rettegve, aztán valami érthetetlen elszántság tovább vitte a lábait.
Amikor megtette az utolsó lépést, borzasztó felismerés érte: izgalmában nem gondolt arra, hogy túl magasan van a villanykapcsoló. Esélye sincs elérni. Itt már nem voltak ablakok, a félhomály félelmet szült. Eszter erős késztetést érzett, hogy visszarohanjon a lakásba. Szólni kell Anyunak, dobolt benne a parancs, közben a lába önkéntelenül vitte előre.
Early Moon: Kistündér 114. oldal




Mara bátorsága pillanatok alatt a bokájába szállt, főleg amikor észrevette, hogy egyszerre négy borostyánfénnyel villanó szempár mered rá.
A válláig érő zömök alak kezében felfénylett Mara telefonjának kijelzője, pedig úgy emlékezett, zsebre rakta. Tehetetlenül végignézte, ahogy a baltával faragott vonású, mágnesezett vasreszelékként meredő hajú fickó könnyűszerrel feloldja a képernyőzárat, megnéz rajta valamit, és átdobja a készüléket a mellette álló, bányászfokoson támaszkodó társának.
– Nincs jel – állapította meg elégedetten.
– Nincs jel, nincs hej – nyugtázta a másik, és hosszú, vörös bányászkabátjának belső zsebébe süllyesztette a telefont. Fokosa élesre fent darabnak tűnt, nem amolyan rézből öntött tompa dísznek.
– Minek az, szóból ért az ember. Ugye, kisasszony? – tette csípőre a kezét. – Mert azt maroktelefon nélkül is elő tudja adni, ugyan mi szükségét érezte, hogy ilyen korán kiverjen minket az ágyból.
Mara csak állt, és meg sem bírt mukkanni. Jól látta, amit a mobil gyönge, múló fényénél látott?
Puska Veronika: Bányavirág 131. oldal
Hasonló könyvek címkék alapján
- Czinkos Éva – Ripp Gábor (szerk.): Japán a szamurájkorban 98% ·
Összehasonlítás - Czinkos Éva – Ripp Gábor (szerk.): 100 mini történet 93% ·
Összehasonlítás - Nemes István (szerk.): Álomvarázs ·
Összehasonlítás - Wayne Chapman: Halk szókkal, sötét húrokon 87% ·
Összehasonlítás - Varga Tamás József (szerk.): Száznevű város ·
Összehasonlítás - Szabó István Zoltán – Gaborják Ádám – Takács Gábor – Makai Péter Kristóf – Benkő Marianna (szerk.): Az atomkatasztrófa gyermekei ·
Összehasonlítás - Burger István (szerk.): Galaktika 292 XL ·
Összehasonlítás - Gáspár András – Novák Csanád (szerk.): Analógia 2 ·
Összehasonlítás - Pintér Bence (szerk.): A magyar fantasztikum helyzete ·
Összehasonlítás - Raoul Renier (szerk.): A vér öröksége 84% ·
Összehasonlítás