Cathedral 4 csillagozás

Raymond Carver: Cathedral Raymond Carver: Cathedral Raymond Carver: Cathedral Raymond Carver: Cathedral Raymond Carver: Cathedral Raymond Carver: Cathedral

Raymond Carver said it was possible 'to write about commonplace things and objects using commonplace but precise language and endow these things – a chair, a window curtain, a fork, a stone, a woman's earring – with immense, even startling power'. Nowhere is this alchemy more striking than in the title story of Cathedral in which a blind man guides the hand of a sighted man as together they draw the cathedral the blind man can never see. Many view this story, and indeed this collection, as a watershed in the maturing of Carver's work to a more confidently poetic style.

Eredeti megjelenés éve: 1983

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Vintage Classics Vintage

>!
Vintage, London, 2016
226 oldal · ISBN: 0099449854 · ASIN: B01ASKYF02
>!
Vintage, London, 1989
240 oldal · puhatáblás · ISBN: 9780679723691 · ASIN: 0679723692

Kedvencelte 1

Várólistára tette 5

Kívánságlistára tette 2


Kiemelt értékelések

entropic P>!
Raymond Carver: Cathedral

Nahát, nem gondoltam, hogy valaha ilyet mondok Carverről (akit először, öt éve még túl szűkszavúnak és szigorúnak találtam [https://moly.hu/ertekelesek/2975924], aztán nemrég meg pont úgy szikárnak, ahogy az mostanában tetszik [https://moly.hu/ertekelesek/6715214]), de ez a könyv meglepően puha.

Oké, oké, hogy a szereplők a szokásos boldogtalan lúzerek – alkeszok, elváltak, elvált alkeszok, elhagyó és elhagyott szülők, párok, akik úgy kezdték, hogy ők majd máshogy csinálják, de úgysem lehet máshogy csinálni –, de meglepően sok történetben megjelenik valami melegség és intimitás.
Az a fajta melegség és intimitás, mint amikor meglátogatod a (volt?) csávód/férjed, akinek be van dugulva a füle a fülzsírtól, és akkor segítesz neki kiszedni a fülzsírt, mert miért ne tennéd – hát na, kicsit sem szexi meg semmi, de az tuti, hogy elég jól kell ismerni ahhoz valakit és elég sok kölcsönös bizalom kell ahhoz, hogy valaki nekiálljon fülzsírt vájni egy másik ember füléből.
Vagy az a fajta melegség, mint ami a Small, Good Thing c. történetben van (nemtom, az magyarul hogyan lett Ég a házad ideki, de mindegy), és ami a legékesebb példája Carver színeváltozásának, lévén, hogy ugyanennek a történetnek a rövidebb/korábbi/jóval baljósabb és brutálisabb verziója megtalálható a What We Talk About-ban is. A korábbi verzió, mondom, csupa baljó és brutál, tragédia és abszurdum tőmondatokban, ehhez képest ez az itteni verzió 30 oldalon terül el, és a végén még valami szép és emberi együttérzés is lesz benne.

Stb.

Asszem, nekem jobban tetszik, amikor Carver nem puha. Meg nem is az, hogy nekem mi tetszik – Carver jobb, amikor nem puha. Jobban elhiszem neki azt, és végül mindig ez a döntő tesztkérdés nekem: elhiszem-e.
Itt nem mindig.


Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Bret Easton Ellis: The Informers
J. D. Salinger: Nine Stories
Truman Capote: Music for Chameleons
Flannery O'Connor: The Complete Stories
Charles Bukowski: South of No North
Truman Capote: The Complete Stories of Truman Capote
John Barth: Lost in the Funhouse
Ernest Hemingway: In Our Time
Ernest Hemingway: The Snows of Kilimanjaro
Flannery O'Connor: The Violent Bear It Away