Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
The Bronze Horseman (The Bronze Horseman 1.) 4 csillagozás
Set in Leningrad in 1941 against Hitler's invasion of Russia, this story tells of the impossible love between a Russian girl, Tatiana, and a young officer named Alexander. It is a love that could tear Tatiana's family apart and it carries a secret that could mean death for anyone who hears it.
Eredeti megjelenés éve: 2001
Csupán két dolgot fűznék hozzá ehhez a könyvhöz:
1: Az értékelésem a magyarul megjelent könyvhöz:
2: Most nagyon boldog vagyok a magyar megjelenéssel kapcsolatban, mert az angol kiadásából hiányzik az a hónapnyi részlet, amit Tatiana és Christian Lazarevo töltöttek. Éjjel egy órakor értem ahhoz a részhez ebbe a könyvben, és vagy hatszor lapoztam vissza, mert egyszerűen csak vége szakadt a történetnek. Először azt hittem, hogy jó, tuti álmos vagyok, de reggel is ugyanaz történt. Fogalmam nincs, hogy hibás volt az ekönyv vagy mi de szerencse a magyarba megvolt minden. Ajánlom. Az egyik legszebb második világháborús történet, ami Leningrád ostromakor játszódik.
All Tatiana had with Alexander were meaningless gestures. He would open the door for her, and as she walked by him, a bit of her brushed a bit of him, and that kept her going for a day. Or when she made him tea and handed him the cup, the very tips of his fingers would – accidentally? – touch the very tips of her, and that kept her going for another day. Until the next time she saw him. Until the next time a part of him would brush against a part of her. Until the next time he said, „Hello Tania.”
Tataina looked at him with compassion. Underneath his battle armor the man who commanded and armored batallion needed her. If he was wounded, she could bandage him. If he was hungry, she could feed him. If he wanted to talk to her, there she was. But now her Alexander was sad. She wanted to tell him that it wasn’t for her father she was upset with him. But she couldn’t, because all she wanted was to give him comfort back. She didn’t want him to be sad for another moment.
„Alexander, you are my first love. Did you know that?”
„Tatia, I knew it even before you yourself knew it.” He grinned. „Before you finally found the word to describe to yourself what you were feeling, I knew it from the start. How else could you have been so shy and guileless?”
„Was it that obvious?”
„Yes.” Alexander smiled. „Your inability to look at me in public, yet your total devotion to my face when we were together – like now,” he said, kissing her. „Your embarrassament at the smallest things – I couldn't even keep my hand on you in the tram without you blushing … your fnigers on me when I was telling you about America … your smile, your smile, Tania, when you ran to me from Kirov.” Alexander shook his head at the memory. „What a prison you have set up for me with your first love.”
423. - 424. oldal
„We're just friends, Tania, right?” Alexander said quietly. „Good friends. I come because I know you're tired.You've had a long day, you have a long way home, and a long evening ahead of you still. I come because sometimes you smile when you're with me, and I think you are happy. Am I wrong? That's why I come. It's not a big thing.”
Alexander stood in front of her on the pavement. „I'm a soldier in the Red Army. I'm not a doctor in America. I'm not a scientist in Britain. I'm a soldier in the Soviet Union. I could die any minute a thousand different ways to Sunday. This might be the last minute we will have together. Don't you want to spend that minute with me?”
„Everything they ask of you, you do.”
„Everything,” he said. „They say, go, you say, all right. They say, give me, you say, how much? They say, go away, you say, fine. They hit you, you defend them. They say, I want your bread, I want your milk, I want your tea, I want your – ”
Suddenly seeing where he was going, Tatiana tried to stop him. „No,no,” she said, shaking her haid. „No, don't.”
Through clamped teeth, trying to keep his voice quiet, Alexander continued. „They say, he's mine, and you say, all right, all right, he's yours, of course, take him. Nothing matters to me at all. Not me, not my food, not my bread, not my life, and not him either, nothing matters to me.” He brought his face very close to hers and whispered angrily, „I, Tatiana, fight for nothing.”
„What's the matter, Shura?” Are you afraid for me? Do you feel I'm close to death?"
"No,"he said, not looking down at her.
„Do you have a clear picture of me dying?” she asked, pulling away and going to stand on the other side of the doorway.
When at last Alexander spoke, his choking voice revealed his emotion.
„When you die, you'll be wearing your white dress with red roses, and your hair will be long and falling around your shoulders. When they shoot you, up on your damn roof or walking alone on the street, your blood will look like another red rose on your dress, and no one will notice, not even you when you bleed out for Mother Russia.”
A sorozat következő kötete
|The Bronze Horseman sorozat · Összehasonlítás|
Hasonló könyvek címkék alapján
- Belinda Alexandra: White Gardenia · Összehasonlítás
- Belinda Alexandra: Sapphire Skies · Összehasonlítás
- Leah Fleming: The Girl Under the Olive Tree · Összehasonlítás
- Gill Paul: The Secret Wife · Összehasonlítás
- Colin Falconer: Anastasia · Összehasonlítás
- Sherry D. Ficklin: Queen of Tomorrow · Összehasonlítás
- Noël Barber: Tanamera (angol) · Összehasonlítás
- Adriana Trigiani: The Shoemaker's Wife · Összehasonlítás
- Belinda Alexandra: Golden Earrings · Összehasonlítás
- Natasha Solomons: The House at Tyneford · Összehasonlítás