Bonjour ​Madame 18 csillagozás

Kortalan nők kézikönyve
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela ​Druckerman a NEM HARAP A SPENÓT című kötettel vált világszerte ismertté, amelyben igen szórakoztató stílusban írta meg, hogy az amerikai és a francia anyák mennyire más elvek mentén nevelik gyerekeiket, és mennyire másként élik meg az anyaságot.
A világsiker után a párizsi nők vidám és gondtalan életét élte, ám amikor a kávézókban hirtelen „mademoiselle” helyett „madame”-nak kezdték szólítani a pincérek, kénytelen volt szembesülni azzal, hogy milliós eladott példányszámok ide vagy oda, mindenki máshoz hasonlóan ő is öregszik, s bizony elmúlt 40.

MIT JELENT MODERN NEGYVENES NŐNEK LENNI?

Pamela Druckerman a tőle már megszokott öniróniával közelít a jelenséghez, s egyrészt önvizsgálatot tart, másrészt a környezetét is alaposan szemügyre veszi. Mivel az Egyesült Államokból költözött Párizsba, van fogalma arról, hogyan állnak ehhez a kérdéshez az amerikai és a francia nők. (Egészen eltérően, ennyit előre elárulhatunk.)

A BONJOUR MADAME így egy… (tovább)

>!
Libri, Budapest, 2018
360 oldal · ISBN: 9789634335078 · Fordította: Farkas Nóra
>!
Libri, Budapest, 2018
360 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634333951 · Fordította: Farkas Nóra

Most olvassa 5

Várólistára tette 32

Kívánságlistára tette 27


Kiemelt értékelések

>!
meseanyu MP
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

Főképp negyvenes nőknek iródott ez a könyv, úgyhogy nekem szólt, egy csomó mindenben magamra is ismertem és jó tanácsokat is kaptam. Persze egy-két olyan dolog is volt, amivel nem tudtam azonosulni, de a szerző ezeket a tőlem távolabb álló témákat is olyan lefegyverző őszinteséggel és kedves humorral tálalta, hogy végig remekül szórakoztam. Akinek tetszett Pamela Druckerman előző könyve, az ezt is szeretni fogja, ugyanaz a fesztelen stílus, önirónia és bölcsesség jellemzi.

>!
Baráth_Zsuzsanna P
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

Az öregedés tényének elviseléséhez nem kevés humorérzék szükségeltetik. Mert bizony hiába a 40 az új 30, a biológia sajnos nem hazudik, szembe kell nézni a ráncokkal, az elkényelmesedéssel, és azzal, hogy már itt fáj és ott fáj. Tapasztalatból mondom ezt, hiszen 43 éves vagyok, és bár büszkén mondhatom, hogy egyáltalán nem nézek ki ennyinek (nem botox, hanem jó gének, egészséges táplálkozás, sport, semmi cigi és alkohol, biokozmetikumok), és nem is érzem magam idősnek (ahogyan az sem zavar, hogy szingli vagyok és nincsenek gyerekeim), azért az idő pusztító hatása már sajnos engem is utolért. Ülőmunkát végzek, és bizony már fáj a hátam és a nyakam az edzések ellenére, ezért be kellett iktatnom a gyógymasszázst az életembe, már nem rohanok fel Budapestre egy moziért csak úgy, mint pár évvel ezelőtt, olyan viharsebesen felszalad rám néhány kiló, ha néha elengedem magam nassolásügyben, hogy alig győzöm letornázni és akkor a frissen rám tört frontérzékenységről még nem is beszéltem. Szóval akad gond elég, amellyel szembe kell néznie az ember lányának, még akkor is, ha esetemben nem szakadt még rám a család terhe és mély ráncaim sincsenek még (de praktikus közgazdászként tudom, hogy előbb-utóbb meg fognak érkezni, igyekszem felkészülni rájuk idegileg), mégis azt mondom, hogy a legszebb éveimet élem. Már nem vagyok olyan hebrencs, mint a 20-as éveimben, nem aggódok mindent túl, mint a 30-as éveimben, nem mondom, hogy megérkeztem saját magamhoz, de közel állok hozzá. Mert idővel bölcsül az ember, elengedi a felesleges dolgokat, a fontosakra koncentrál, és megtanul humorral viszonyulni az életkorához. Ezt a folyamatot írja le rendkívül szórakoztató módon ez a jó kis könyv, amelyet receptre írnék fel mindenkinek, aki eléri a 40-et. Mert jó tudni, hogy minden kortársad olyan problémákkal küzd, mint te, és nem árt elégszer beleverni a hiú kis fejecskédbe, hogy az évek számának növekedése ellen úgysem tudsz tenni semmit, inkább próbáld meg élvezni az életet. Na persze, könnyű ezt mondani, mindenkinek eltart egy darabig, amíg eljut idáig, ezt a melót nem fogod megspórolni, ha elolvasod a könyvet, de segít elindulni az önelfogadás rögös útján, és ez nem kevés, ráadásul közben jókat is nevethetsz saját magadon, dupla haszon.
A teljes kritika itt olvasható:
https://smokingbarrels.blog.hu/2019/04/19/konyvkritika_…

>!
cirmilla
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

Magam is meglepődtem, de nagyon tetszett, annak ellenére, hogy nem az én műfajom. vicces és nagyon igaz! Negyven felett kötelező.

>!
Csokiskeksz
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

Tudod, hogy a negyvenes éveidet taposod, amikor …

– Megpillantasz egy szépiaszínű fotót egy szövőszék mellett ülő viharvert indián asszonyról, és rájössz, hogy valószínűleg egyidősek vagytok.

>!
Mirelle
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

Gördülékeny, jó olvasmány, ha még kicsik lennének a lányaim, akkor a Nem harap a spenótot is elolvasnám. :D

>!
Yvonne37
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

Érdekesnek ígérkezett, aztán egy „egyszer olvasós” kategóriában landolt nálam. Volt benne könnyedség, itt-ott egy egy poén és ennyi……

>!
MissVictoria
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

Értékelés előtt: mi ez a béna, félrevezető fordítás? Hogyan és miért lesz a There Are No Grown-ups: A (midlife) coming-of-age story-ból ez a cím??? Mintha a magyar fordítók és kiadók keményen dolgoznának azon, hogy ne akarj idegen nyelven íródott könyvet a sajátodon olvasni.

Eredeti formájában, memoárszerű önéletvallomásként olvasva nagyon tetszett, érdekes volt a Párizsban élő, amerikai nő szemén keresztül szembesülni az idő múlásával és filozofálni az öregedésről és annak megéléséről. Sok olyan gondolatot megfogalmazott, ami korábban az én fejemben is megfordult, néha különösen szórakoztató volt a közös félelmeinket, aggodalmainkat olvasni – könnyű elfelejteni, hogy a saját egyedi és megismételhetetlen problémáim az évek folyamán sok más ember egyedi és megismételhetetlen problémái voltak, legfeljebb a körülményeik voltak mások és más nyelven szorongtak.

>!
Danadia
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

Amennyire tetszett a Nem harap a spenót, ez annyira nem. Ez nem a kortalan nők kézikönyve, hanem az írónő visszaemlékezései és elmélkedései. Az igaz, hogy van benne néhány megmosolyogtató gondolat, ezek jók is voltak.
A könyv nagyját csak átpörgettem és csak néhány részt olvastam el belőle rendesen, mert nem érdekel a gyerekkora, meg hogy mit gondol a barátságról. A 40-es írónő (végül megtalált) sikkes öltözködéséről szóló rész nagyon tetszett. Viszont az a rész egyáltalán nem tetszett, amikor arról írt, hogy a férjét a 40-ik szülinapjára egy édes-hármassal lepte meg. Ez tőlem annyira távol áll, hogy el sem tudom mondani. Szerintem egy férj csak azért akar ilyet, hogy legálisan megdu.ghasson egy másik nőt. A feleség meg végignézi ahogy a férje a szeme láttára du.gja a másik csajt. El nem tudom képzelni, hogy egy feleségnek ezek után ne lebegne állandóan ez a szeme előtt, mivelhogy jó esetben szereti a férjét és féltékeny is. Nekem legalábbis biztosan ez lebegne. Szóval ha ilyenre kényszerülnék, hamarabb fizetném be az uramat prostihoz vagy valami.

>!
Tobzi
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

A könyv olvasatja magát: erősségei az őszinte hangnem és a személyes történetek. Itt-ott felbukkannak gondolatébresztő bekezdések, és valóban univerzális meglátások a negyvenes életkorról. Ugyanakkor több fejezet inkább töltelékként hat, a listák nagyrésze pedig nevetséges.

>!
zics
Pamela Druckerman: Bonjour Madame

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

Hatarozottan idegesito konyv. Ez nem uzikalauz a negyvenes eveinkhez, hogyan is veszeljuk at jol, hanem Pamela Druckerman visszaemlekezesei az eletetol, bizonytalansagairol. Tipikus amerikai no, aki racsodalkozik, hogy masok pedig masmilyenek. A franciak pedig igenis szimpatikusabbak. Egy dologban egyetertek am vele: es tenyleg egy szammal nagyobb cipot hordok!


Népszerű idézetek

>!
gingalló

A bölcs emberek tudják, hogy olykor a legjobb választás az, ha nem teszünk semmit, vagy ha kivárunk – még akkor is, ha követelik tőlünk, hogy cselekedjünk már. Angela Merkel, immár kancellárként, egy ízben megkérte Nicolas Sarkozy francia elnököt, hogy fejezze be a nyomásgyakorlást irányában azzal kapcsolatban, hogy válassza ki, hogyan kezel majd egy adott problémát. Mint rámutatott bizonyos esetekben, ha nem hozunk azonnali döntést, akkor a megoldásra váró probléma megváltozik, vagy egyszerűen eltűnik. „Olyasvalaki vagyok, aki időt ad az időnek – mert láttam, hogy hatalmas reménység rejlik a lassúságban” – nyilatkozta Merkel

201. oldal

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

>!
gingalló

Simon elmagyarázza nekem,hogy bizonyos nyomok után kutat mások beszédének hallgatása – és nézése – közben. Ezek közül az első az, hogy megfigyeli, mikor veszíti el a másik az érdeklődését. Észreveszi ha valaki félrenéz, mert már untatja a beszélgetés.(Nem kis bosszúságára engem gyakran kap rajta ezen.) Azt is észreveszi, amikor a beszélgetőpartnere témát vált: – Amikor valaki azt mondja: „ez érdekes”, az annak a klasszikus jelzése, hogy ideje lezárni a témát -teszi hozzá.

233. oldal

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

>!
gingalló

A humortalan ember beleragad a saját gondolataiba, és nem képes sem a helyzeteket, sem magát kívülről szemlélni. olykor előfordul, hogy megismerkedem valakivel, aki megnyerő és okos ember benyomását kelti, és mégis, valamiért – nem tudnám azonnal megmondani az okát – a második találkozáshoz már nem ragaszkodom vele. utólag tudatosodik bennem, miért nem: mert nem volt humorérzéke.

265. oldal

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

>!
Danadia

Miután felszabadultam az irányú igényem alól, hogy a semmiből hozzak létre egy divatszemélyiséget, bemasírozok a kedvenc butikomba, és az ottani eladónő kezébe adom magam. … – Segítségre van szükségem – fordulok hozzá. Elmagyarázom neki, hogy divatos nők dandárjai vesznek körül, és én mégsem tudom, hogy mit vegyek fel.
A szemembe néz, hogy megbizonyosodjon róla, komolyan beszélek-e. Aztán pontosan elmondja, hogy mi a baj az öltözékemmel. …
Ezek után körbejár a boltban, és ruhákat ráncigál le az állványokról: néhány fekete, karcsúsított hétnyolcados farmert, egy mintás kék atlétatrikót és egy matrózkék blézert háromnegyedes ujjal. Sohasem vettem eddig észre ezeket a darabokat. Nem mondhatnám, hogy hívogatóaknak tűnnek.
De amikor kilépek a próbafülkéből, és belebújok az éksarkú szandálba, amit az eladónő a kezembe nyom, egy új embert látok a tükörben: a párizsi stílushadsereg tagja lettem.
A farmer tökéletesen illik rám, pont a megfelelő mértékben feszül. A mintás felső miatt nem tűnik túlságosan szimplának az összeállítás. A kabát tompítja az összbenyomást, a háromnegyedes ujjak pedig meglepő és lendületes hatást keltenek. Mindegyikük minőségi alapdarab, ami se nem túl unalmas, se nem rikító. A színek illenek egymáshoz, de nem egyeznek pontosan. A szandál jól mutat rajtam, de egész hosszú távokat is le tudnék benne sétálni. …
Később majd még kiegészítem mindezt egy lófarokkal és pár karkötővel.

131. oldal

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

>!
Danadia

Ha három ruhadarabot vásárolsz egyszerre, az egyik tévedésnek bizonyul.

Faragj vissza a többi dolgon! Kevesebb, de jó minőségű darabokat vásárolj!

133-134. oldal

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve

>!
gingalló

De végül kiderült, hogy Simonnak igenis vannak szükségletei. Most, hogy jobban odafigyelek rá, végre feldereng bennem, hogy többé-kevésbé ugyanazt ismételgeti nekem tizennégy éve: Dolgozni akarok. Lényegében ez a mantrája. A reményvesztettség és düh változó fokozatain mondogatja ezt. Nem azt igényli, hogy belefolyjak a munkájába, csak, hogy ne legyek útban neki, vagy hogy egy ideig én vigyázzak a gyerekekre. Szerencsére soha nem erőltettem, hogy hallgassa meg az álmaimat. De annyira lefoglaltam a saját személyes fejlődésem ügyeivel, hogyalig hagytam neki személyes teret.

319. oldal

Pamela Druckerman: Bonjour Madame Kortalan nők kézikönyve


Hasonló könyvek címkék alapján

Bartha András: Újabb felfedezések a nők elsárkányosodásáról
Szabó T. Anna – Lackfi János: A nő meg a férfi
Dorthe Nors: Tükör, index, kuplung
Sarah Andersen: Felnőni kiábrándító
Szomaházy István: A férjhezmenés művészete és egyéb problémák
R. Kelényi Angelika: Egy hajszálon múlt
Velencei Rita: Levendulaméz
A női humor
Szentváry Panna: Életmentő Zsebbarátnő