Értékelések 5

Anonymusx>!
Pálinkás Imre (szerk.): Anyrok alkonya

Pálinkás Imre (szerk.): Anyrok alkonya Novellák a Hatodkorból

A lehùzós vèlemènyek miatt sokkal rosszabbra számìtottam, szerencsére nem úgy lett. „kötet novellái valami elképesztően nyakatekert, agyoncicomázott stílusban íródtak, amelyeket végigolvasni és értelmezni azonnali fejfájást okoz” ìrta Noro, de ez egyáltalán nem igaz.

Noro>!
Pálinkás Imre (szerk.): Anyrok alkonya

Pálinkás Imre (szerk.): Anyrok alkonya Novellák a Hatodkorból

Az Inomi kiadó (avagy a “Mahut” – próbáljátok meg kiolvasni a borítón a logót :D) korszaka a Magus történetének egyik igazán kaotikus, átmeneti korszaka volt. Ironikus tehát, hogy egyik legnagyobb(nak szánt) projektjük szintén Ynev úgynevezett káoszkorát próbálta novellafüzér formájába önteni. Az évezredes kyr birodalom bukása és a modern államok felemelkedése közti időszak, a démoncsászárok és irreálmágusok kora ezt megelőzően ugyanis csak néhány felvillanás erejéig volt kidolgozva. Ha viszont valaki végigküzdi magát ezen a köteten, akkor azt be kell látnia, hogy szerzők komoly koncepcióval indultak neki az írásnak. Teljesen új alapokra helyezték az egész történetet, azzal érvelve, hogy Ryek történetét meghamisította az utókor, és a valóságban egészen másképp zajlott le ezen átmeneti korszak. Az egész novellafüzérnek van egyfajta fantasy Alapítvány hangulata, hiszen miről van szó: egy bölcs, aki látja a jövőt, megpróbálja átmenteni a civilizációt és lerövidíteni a sötét korszakot. De elsőként itt jelent meg az is, hogy a korszakváltás Magusban nem csupán történelmi, hanem kozmikus fordulópont: ezt jól támasztja alá a bevezető történetek szabályosan poszt-apokaliptikus hangvétele. Nagyon kreatívan oldották meg továbbá az irreálmágusok eredettörténetét. Jó lehetett volna ez, ha nem rontják el. (És ha Orwellának kerekei lennének, ő lenne a Shulur-Erion postakocsijárat.)

Mindennek az élvezetes átadásához ugyanis hiányzott a szerzőkből az írói gyakorlat. A kötet novellái valami elképesztően nyakatekert, agyoncicomázott stílusban íródtak, amelyeket végigolvasni és értelmezni azonnali fejfájást okoz. Az első történet a legrosszabb, garantáltan élvezhetetlen, és az utolsó még a leginkább emészthető. Az emberarcú ősmágusok karakterei sem sikerültek túl jól: ha elfogadjuk, hogy ők tényleg Hatalmasok, azaz kyr megvilágosodottak, akkor viselkedésük és tetteik túlságosan is köznapiak, és ebben a formában számomra nem hitelesek. Mágiájuk ábrázolása hasonlóképpen ingadozik a majdnem kockacsörgős és a kínosan érthetetlen között. A novellafüzér szerkesztése sem állt a helyzet magaslatán, mivel Ryek városának átfogó históriája hamarosan kicsúszott a fókuszból; így történhetett, hogy a duológia első felének végére a háromezer éves korszakból alig háromszázat sikerült elmesélni. Azt pedig el sem tudom képzelni, hogy a Magus világához csak felületesen értők vajon mit tudnának ebből a könyvből úgy egyáltalán kihüvelyezni.

Hirdetés
Lahara ISP>!
Pálinkás Imre (szerk.): Anyrok alkonya

Pálinkás Imre (szerk.): Anyrok alkonya Novellák a Hatodkorból

Hű, hogy ez mennyire unalmas volt! Pedig úgy igyekeztem, hogy tetsszen, de mégsem sikerült. Hogy fogok én erről blogbejegyzést írni?

1 hozzászólás