Arvisura ​– Igazszólás 9 csillagozás

Paál Zoltán: Arvisura – Igazszólás Paál Zoltán: Arvisura – Igazszólás Paál Zoltán: Arvisura – Igazszólás

Amikor ​1998. közepén az Arvisura első kiadása megjelent, Püski Sándorral, a könyv kiadójával együtt bíztunk benne, hogy az első kiadást 2-3 év múlva követheti a többi. Így Gesta Hungarorum és a Tárihi Üngürüsz örökbecsű közlései után egyre több érdeklődő honditársunk olvashatja az Arvisurából is a magyar eredet-regét, mely Paál Zoltán átiratában, a Hun és a Magyar Törzsszövetség rovásírásos krónikája alapján jött létre.
Most, – nagy örömünkre – a III. évezred kezdetekor, kézbe vehetően itt van az Arvisura második, átszerkesztett, javított és bővített kiadása:
-átszerkesztett, mert az előszó után mindjárt Paál Zoltán munkája kezdődik. Ezt követi Szalaváré Turával való találkozásának, majd beavatásának története. Az értelmező-kiegészítő tanulmányok a „Függelék” c. részbe kerültek;
-javított, mert az első kiadásban a leggondosabb szerkesztői és lektori munka ellenére is maradtak korrigálni valók;
– bővített, mert Paál Zoltán kiterjedt levelezésének jelentős… (tovább)

>!
Püski, Budapest, 2005
1518 oldal · keménytáblás · ISBN: 9639906719
>!
Püski, Budapest, 2003
1512 oldal · keménytáblás · ISBN: 9639337943
>!
Püski, Budapest, 1998
1454 oldal · keménytáblás · ISBN: 9639040657

Enciklopédia 20

Szereplők népszerűség szerint

Dózsa György · I. (Szapolyai / Zápolyai) János · Petrovics Péter

Helyszínek népszerűség szerint

Gyulafehérvár · Nándorfehérvár · Temesvár · Vaskapu


Kedvencelte 1

Most olvassa 6

Várólistára tette 17

Kívánságlistára tette 28


Kiemelt értékelések

Qedrák P>!
Paál Zoltán: Arvisura – Igazszólás

Ha valaha is lesz az irodalomtörténetben egy olyan műfaj, hogy magyar történelmi fantasy, akkor az Arvisurát a legbőbeszédűbb darabjai között fogják számontartani.

Mi is az Arvisura?

Önmaga állítása szerint aranylemezekre rótt mitológia, amely a történelem eseményeit foglalja össze, a mitikus Ataisz világától kezdve egészen a kézirat lezárultának éveiig. Szerzője, Paál Zoltán, egyszerű ózdi kohászemberként egy manysi szovjet partizántól, Szalaváré Turától nyert beavatást 1944-45-ben, és az így kapott tudást jegyezte le 1982-ben bekövetkezett haláláig.

Mi az Arvisura szerintem?

A leghosszabb szinopszis, amit valaha olvastam. Komolyan. Magán viseli a szinopszisok számtalan jegyét. George R. R. Martin a Tűz és Jég dalának 180 oldalnyi szinopszist adott le, az Arvisura meg több mint 1500 oldalas.

Miért gondolom szinopszisnak?

Mert magán viseli a szinopszisok jegyeit. Helyenként rendkívül rövid és szikár (XY megszületik, találkozik bizonyos szereplőkkel, utazik, cselekszik, esetleg kulcsmondatokat közöl, családja lesz, meghal stb.), szinte mindig megkapjuk a helyszínek megnevezését, és az egyes Arvisurák időkerettel is bírnak. Az is látszik, hogy egyes szakaszokat Paál Zoltán elkezdett kidolgozni, feltűnő, hogy pl. Hunyadi János vagy Dózsa György történetében vannak sokkal részletesebb szakaszok is. Továbbá sokat dolgozott a mitológiai háttéren, értem ezalatt a verses betéteket, a vallási kereteket és így tovább, szinte minden fellelhető benne, amit egy lelkes fantasyíró fontosnak tart (vagy annak tartott a múlt század közepén).

Azt is lehet tudni, hogy Paál Zoltán az Ózdi Irodalmi Kör tagja volt, és írt is egy fantasyregényt, az Arvisura által teremtett kereteket felhasználva.

És én felismerni vélem azokat az írói eszközöket, amelyeket én is előszeretettel alkalmaztam íróasztalfiókban landoló írásaimban. Paál Zoltán a magyar hagyományokat követve földrajzi nevekből fabrikált személyneveket (ne rójuk fel neki, már Anonymus is ezt csinálta). Látszik, hogy ügyelt a története fontos karaktereire, igyekezett is dolgozni rajtuk (itt például Deédesre gondolok, akinek a neve kettős játék, hiszen Dédes várából és női szereplő lévén rá aggatott jelzőből alkotott nyelvi leleményt takar).

Zsánerére nézve pedig egy pszeudotörténelemről van szó, hiszen a történelem folyamán haladunk előre, a magyar (és olykor a világ)történelem jeles eseményeinél vagyunk ott, de közben mindvégig zajlik egy árnyéktörténelem, ahol a sámánok meg a beavatottak próbálják a világ folyását megváltoztatni. Ismert történelmi szereplők gyermekei lepik el a történetet, így nem hal ki például az Árpád-ház, és lesz családi kötelék közöttük és Dózsa György meg Szapolyai János között. Így találkozhatunk olyan jelenetekkel is, amelyeket ugyan jól ismerünk a történelemkönyvekből, de amelyek az Arvisura lapjain egészen más jelentést kapnak. És így már nem is annyira ismeretlen számunkra ez a metódus, hiszen egy régóta létező zsánerrel van dolgunk még manapság is olvashatunk hasonlókat, bár kétségtelenül modernebb kivitelben és hangvételben.

Szóval egy kidolgozás alatt álló fantasy szinopszisának indulhatott az Arvisura.

Aztán valami félrecsúszott. Hogy mi történt, az ilyen időtávlatból megítélhetetlen, de lehetnek sejtéseink. 1956-ban a Népművelés című lap harmadik száma megemlítette, hogy kiadás alatt áll a Magvetőnél Paál Zoltán „Vérrel pecsételve” című regénye. (A nevét elírták). Ez a mű azonban sosem látott napvilágot a kiadónál, sőt mintha az irodalmi kör is megszűnt volna 1956 után, legalábbis az újságokban rövid keresgélés után nem találtam nyomát.

Paál Zoltánt tehát nem jelenhetett meg. Képzeljük el, vajon hogy hat a lelkes íróra, hogy végül a siker kapujában elbukik? Hogy annyi írás és jegyzetelés után egyszer csak kiderül, egy átléphetetlen akadály toronyul elé. Folytatta az alkotást, és a róla fennmaradt fotók és visszaemlékezés szerint az írás mellett egy egészen átlagos életet élt. Vélhetően dolgozott a világa hátterén.

Aztán 1972-től kezdve, 16 évvel a könyvkiadás elmaradása után hirtelen elkezdenek megszületni a hírek az Arvisuráról. (Figyelem, az első híradásokat az Arvisuráról 1972-ben Molnár Gábor, az ebben az időben népszerű, megvakult író, és a szintén irodalmi körökben forgó Faggyas István adta, akik ismerhették Paált az irodalmi köreikből). Paál Zoltán gyűjtötte az Arvisuráról szóló cikkeket.

A fantasyből így lett történelem. A mitológiából vallás.

Ugyan eleinte szamizdatban terjedt az Arvisura, de még így is elhozta Paál Zoltánnak azt az elismerést, amelyre vágyott. Többen vették körül, jártak hozzá a történeteiért és az újabb és újabb Arvisurákért, amelyek kipattantak a fejéből. Paál Zoltán révbe ért. Író akart lenni és tulajdonképpen vallásalapító lett, de ez alighanem számára nem jelentett különbséget: el akarta mesélni a történeteit, amelyet ki tudja miért, nem jelentethetett meg másfél évtizeddel korábban. Négy évtizeddel a halála után pedig az a fajta tisztelet veszi körül, mint ami a nagy íróknak szokott járni. Százak és ezrek hiszik azt, hogy az igazi magyar történelmet és őstörténetet olvashatják, amelyet el akartak titkolni előlük. Fanatikus hívőit nem tántoríthatja el semmi attól, hogy higgyenek az Arvisurának, további könyvek tucatjai és előadások százai szólnak arról, hogy milyen további rejtett rétegeket találni még benne. Pont, mint Cthulhu és Lovecraft esetében. A különbséget legfeljebb az adja, hogy előbbiek nem formálnak magukból nemzeti identitást.

Ha az Arvisurát történelemként vagy vallásként olvassuk, akkor megmosolyogtató az eredmény. Ha egy elvetélt fikcióként tekintünk rá, akkor a magyar historizáló fantasy
rendkívüli energiával megteremtett, bár korántsem hibátlan korai alkotását láthatjuk.
Történelemként lehetetlen komolyan venni. Fikcióként viszont felfedezhetjük az erényeit.

Az értékelésem is ennek a fikciónak szól.

8 hozzászólás
Erázs>!
Paál Zoltán: Arvisura – Igazszólás

Számomra a leghitelesebb forrás a világtörténelemről, és a hun-magyar törzsszövetség népeinek életéről, amit sámánok írtak évszázadról évszázadra továbbadva az ősi tudást.
A szerző 8 osztályt végzett egyszerű kohász ember, akinek nem hogy térképei nem voltak, de könyvei is alig. Mégis 40.000 oldalt jegyzett le 1945-től haláláig. A megjelent 2000 oldal kb 10%a annak a tudásnak amit rovósámánként lejegyzett.
Kell egyfajta nyitott gondolkodás az olvasásához, de súlyosan figyelmen kívül hagyja a valóságot az, aki nem figyel azokra a történelmi egyezésekre amelyről a szerző máshonnan nem szerezhetett tudomást.

szekelycs>!
Paál Zoltán: Arvisura – Igazszólás

A könyv maga a történelem, de nem amit az iskolákban tanítanak. A magyarság, az emberiség őstörténete, magyarázat származásunkra, gyökereinkre.


Népszerű idézetek

Qedrák P>!

Érdekes, hogy Nagy Szulejmán a kis János Zsigmondnak a korona mellé egy cső kukoricát adott. Ezzel megkezdődött a „török búzának” nevezett kukorica termesztése.

326. A nemesség a rabigát választotta. A pusztaszeri szerződés. 1055. oldal

2 hozzászólás
Qedrák P>!

[Szapolyai János]: – Dózsa-nembéli Székely György! Te férfi ágon vagy álmos-nembéli, míg én női ágon, de a pápaság intézménye Róbert Károly idejében úgy döntött, hogy Atilla és Árpád vére nem lehet király! Ezért tüzes koronával leszel Magyarország Árpád-házi királya. Én a női ágon való királya fogok lenni! Legyen meg az akaratod! Szövetségemet visszautasítottad, pedig megérthetnéd, Árpád-ház férfi ágon nem lehet király ebben az országban.

325. Arvisura, Hunyadiak a szegedi béke árnyékában, 1039. oldal

13 hozzászólás
Qedrák P>!

Kun Lászlót Csanádon temették el. Gilgamesi törvény alapján mindegyik felesége jelen volt; Édua, Köpcses, Mandula, Melánka, Pejt, Bolgyán, Pereglány, Fitos, Egregy és Zsadányka: 12-12-12-3-2-2-2-3-2-2 árvát hagyott hátra, 40 fiút és 12 leányt, akik közül 40 gyermek lett trónkövetelő 1301-ben.
Mivel halála után még Sebeske, Écske, Égilány, Agica, Kemecse, Mucsony és Encsel nevű kislányok születtek, akik a csatákban elesett lovasok özvegyeitől lettek, Kézai Simon uruk-mani udvari káplán már nem vette fel az Árpád-házi utódok nyilvántartásába, mivel ezen leánykákat Kun László halála után születve, a király nem ismerte el leszármazottjainak. Így csak a 40 fiú gyermek vétetett fel az Árpád-házi utódok névsorába, mivel a leányutód trónkövetelők amúgy is bőviben voltak.

958-959. oldal

1 hozzászólás
Qedrák P>!

Ebben a korban az emberek a bőséges nagyállattartás miatt szinte holtra zabálták magukat. Viszont a beavatottak, Pepi fáraóhoz hasonlóan csak kis állatokat fogyasztottak és a 96 évig uralkodó és 102 évet túlélő elődjük példájára hosszú életet éltek.

1173. oldal

3 hozzászólás
Qedrák P>!

Kun László rovásai szerint a magyarságnál lefektetett törvény az volt, hogy az adományként kapott leányoknak az egyik legfontosabb feladata, hogy gyermektelenség esetén: „Magot kellett fogniuk az Árpád-ház királyaitól!” Mivel a sámán-kertészek törvénytisztelők voltak, a lányok előtt ezen törvény Égi eredetét bizonygatták. Görgényi Piroska minden reggel pirosabb volt a felkelő napnál, amikor Mátyás király a kertészházban meglátogatta és kertészlegényeinek szeméből kiolvasta a biztatásukat az ősi kötelességre.

1015-1016. oldal

3 hozzászólás
Qedrák P>!

Nagy Szulejmán 1529-es bécsi hadjáratában csak kevés magyar harcolt. Csupán a Botond törzsbeliek vettek részt. Zápolya Jánost 1534–1540 között a Héttoronyban akarta megnyerni további terveinek, de a hírszerzés összes adatai alapján Szulejmán megbizonyosodott Zápolya hűtlenségéről. Hiába hozta fel a török kalózhajók jelentése alapján a nyugati országoknak az újonnan felfedezett új-világrészek felé való terjeszkedési vágyát és törekvéseiket, Zápolya kitartott a Jagellók uralma mellett. Zápolya nem helyeselte az 1532. augusztusi, Habsburgok elleni hadjáratot, amely ugyan Kőszegnél elakadt, de Hajredin tuniszi hódításánál olyan iratok is kerültek Nagy Szulejmán birtokába, hogy a Habsburgokkal Zápolya is a török ellen akarna fordulni. Így Szulejmánnak oka volt arra, hogy Zápolyát elfogják.

326. A nemesség a rabigát választotta. A pusztaszeri szerződés. 1055. oldal

Kapcsolódó szócikkek: 1529
2 hozzászólás
Qedrák P>!

Így 1526. augusztus 29-én 25 000 magyar harcos közül 15 000 elesett. Zápolya György nemesi serege megállott a Tisza vonalán. Nagy Szulejmán Budáig haladt előre. Az elesett II. Lajos helyére Zápolya Jánost tette. 1540-ig várt a kétkulacsos erdélyi nemesség válaszára, közben 1534-ben a Ferdinánddal való tárgyalásai miatt Zápolyát foglyul ejtette és a Szögedi-Egyezmény értelmében, mivel nem volt hajlandó Bécs ellen felvonulni, Zápolyát kivégeztette.

326. A nemesség a rabigát választotta. A pusztaszeri szerződés. 1057. oldal

Kapcsolódó szócikkek: 1526 · 1534 · 1540 · I. (Szapolyai / Zápolyai) János
3 hozzászólás
Qedrák P>!

Ekkor hosszan kutatták a régi szogd rovásokat, amelyekből kitűnt, hogy a Buda és Atilla korabeli elvándorlás igazi oka az volt, hogy 30 éven keresztül minden tavasszal megmozdult a föld a Hangun-Hoanghó völgyében és a hun törzsek egynegyede elpusztult a földrengésben. A másik ok is komoly volt, mert a buddhizmus erősen terjedt. A hun törzsek nem akarták elismerni a tehenet szent állatnak és a tiltakozás ellenére megették.

997. oldal

2 hozzászólás
Qedrák P>!

III. László édesanyjával, Konstancia királynővel, Imre király városába ment lakni, míg Endre királyfi, a gyám, Fehérváron székelt és törvénynapokat tartott. A kis király a koronázására és gyermekkirálysága emlékére édesapja örökségeként kapott ajándékpénzeiből az Imre-városi gyermekek részére játszótereket létesíttetett. Sajnos a csodára éhes pesti kézműves gyermekekkel a testőrei összeverekedtek. Ezért a kiskirály úgy döntött, hogy a kecskeméti-kapu közelében a maradék pénzéből is létesített egy játékteret, ahol minden gyereket megvendégelt. Az Imre-városi és pesti gyermekek itt békésen játszottak. A boldog anya örömmel nézte a kis László király gyermek pajtásainak igaz örömét. Utána a kiskirály ünnepi konyháján működő kis kukták segítségével, édesanyjával együtt osztogatták a gyermekek kedvelt ínyenc falatjait. Itt mindenkinek joga volt a kiskirály vendégségében falatozni.
Édesanyjának, a szépséges Konstanzia királynőnek este azt mondta:
– Édesanya, ez a nap volt életem legboldogabb napja!
Sajnos ez a boldogság nem tartott sokáig, mert a pénzre éhes főurak a kincstári járadékot a királynétól és a kiskirálytól megtagadták.

1175-1176. oldal

Qedrák P>!

Jeruzsálem kereszténysége örömmel ünnepelte II. Endre király seregének megjelenését és ereklyékkel halmozta el a bátor magyar uralkodót, mivel az ellenségeskedések megszűntek.

1180. oldal

Kapcsolódó szócikkek: ereklye · Jeruzsálem

Hasonló könyvek címkék alapján

Szép Zsolt: Kárpát Walzer
C. S. Pacat: Hercegi csel
Krencz Nóra: Szilánk
Jenei András: Mezőszirmok
Anne Rice: Lestat, a vámpír
Robert Clentar: Kristályszilánkok
Dancs Imre: A Programozó
Amy Wills: Stranger Things rajongói kézikönyv
Wilbur Smith: A Mágus
Buótyik Dorina: Maahes Isten rejtélye