Agatha ​Christie-affér 50 csillagozás

Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

London, ​1926. A sorházak és teniszmeccsek, az előkelőségek és vadászkirándulások világában Miss Nan O’Dea a gazdag üzletember, Archie Christie szeretője lett, elcsábítva őt odaadó felesége, a közismert krimiíró, Agatha Christie mellől. Nan és Archie a tervek szerint egy vidéki szállodában találkoztak volna, miután a férfi bejelenti válási szándékát feleségének, ám a házastársak közti vitát követően a sikeres szerzőnő váratlanul eltűnik, az eset pedig bejárja az országos médiát. Mindeközben a Nan menedékéül szolgáló szállóban is rejtélyes haláleset történik, a kirendelt nyomozó szemében pedig minden vendég gyanús lesz.

De vajon milyen titkokat rejt Nan O’Dea élete, és mindez hogy kapcsolódik olyan szorosan ahhoz a tizenegy rejtélyes naphoz, amelynek során Agatha Christie eltűnt? És mi történt az egyre népszerűbb íróval ezalatt az idő alatt? Miért tenné valaki tönkre egy másik nő házasságát és miért szövögetné évekig a terveket? Meddig vagyunk hajlandóak elmenni a szerelem… (tovább)

>!
Európa, Budapest, 2022
332 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789635046829 · Fordította: Hudácskó Brigitta

Kedvencelte 1

Most olvassa 6

Várólistára tette 92

Kívánságlistára tette 47

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

Málnika P>!
Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

”Az ember nem vesztegetheti az idejét a boldogtalanságra.”

Az Agatha Christie-affér egy újabb életrajzi alapokon nyugvó fikció arról, mi is történhetett a krimi koronázatlan királynőjének eltűnésének idején. A 11 nap történéseit azonban ezúttal a férj szeretője meséli el, és meglepő módon nem is Agatha, hanem az ő személye köré szerveződik valójában a cselekmény. A regényben, melyet szerzője fantáziadús történelemként definiál, ráadásul egy kettősgyilkosság is szerepel, mely akár Agatha tollából is származhatott volna.

Agatha üstökösként szárnyal, nincs még a pályája csúcsán, amikor meghal édesanyja, majd férje egy másik nő miatt el akarja hagyni. AC hirtelen eltűnik 1926. december 3-án, egész Angliában közel két hétig keresik. A szerető, Nan múltja súlyos titkokat rejt, az ő elbeszéléséből bomlik ki, mi is történhetett azokon a bizonyos napokon, melyekről Agatha utólag semmit nem mesél. Ez az elbeszélői mód lehetőséget ad a szerzőnek arra, hogy ne kelljen minden részletet pontosan tisztáznia, ugyanakkor második főszereplőjével egy izgalmas, drámai történetet hoz be friss szálként. Picit csalódott vagyok, mert inkább Nan az, aki beindítja a szerző fantáziáját, ugyanakkor szerencsére Agatha karakterét is jól megragadja, a magánszemélyt éppúgy, ahogy a szereplői kategorizálására hajlamos páratlan szerzőt is. A máig megoldatlan rejtély izgalmas gondolatkísérlete ráadásul egy figyelemfelkeltő, karakteres borítót is kapott.

hogolyo91>!
Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

Nehéz értékelni ezt a könyvet… nem rossz, nem rossz, vannak benne érdekes ötletek, de valahogy nem az igazi, nem sikerült teljesen lekötnie és nem okozott gondot, hogy le tudjam tenni. Érdekes volt Agatha Christie történetét a férje szeretőjének szemszögéből olvasni, de úgy éreztem, túl össze-vissza lett a végkifejlet. Érdekes volt Nan írországi története, nagyon szomorú, megható és elgondolkodtató volt, ami ebben az időszakban történt a leányanyákkal, szerintem ez a történetszál megérdemelt volna egy különálló regényt. Ugyanígy a nyomozós, gyilkossági szál is érdekes volt, sokáig meg is feledkeztem róla, de a végkifejlet tetszett, erről is lehetett volna egy különálló krimit írni. Kicsit úgy érzem Agatha Christie személye és eltűnése csak bele lett erőszakolva egy másik történetbe, ami talán nélkül jobb lett volna… bármennyire is AC rajongó vagyok. De most kedvet kaptam ahhoz, hogy egy könnyed AC krimit újraolvassak.
De a több különálló érdekes szál ellenére nem állt össze egy „olvashatatlan” egésszé a regény.

theodora P>!
Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

Erre a könyvre @BrigiHudacsko miatt figyeltem fel – úgy emlékszem említette a Popkultcsajok podcastban, ill. ő fordította le magyarra tavaly.
Az amerikai Nina de Gramont egy sokak által feldolgozott rejtélyhez nyúlt: Agatha Christie 1926-os 11 napos eltűnéséhez. 2021-ben már olvastam egy regényt Marie Benedicttől, aki ezt a témát dolgozta fel, ezért is érdekelt. A szerző egy új nézőpontot hoz: a szeretőét. Nan O'Dea (a valóságban Nancy Neele) a regény narrátora – már évekkel az eltűnés után tekint vissza az eseményekre. Agatha inkább csak mellékszereplőként szerepel ebben a regényben, a fókusz Nan történetén van.
Összességében tetszett a regény, de néhol nyakatekertnek éreztem egyes megoldásait, vagy fordulatokat.
Ajánlom, ha szeretnétek egy 1920-as években Angliában és Írországban játszódó regényt olvasni, és érdekel titeket Agatha Christie személye ;)
Bővebben a blogon!

Veruska>!
Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

Ismét egy R.W. könyv és újabb „kreatív író”, szerintem sokaknak tetszeni fog a könyv, hisz az ír hangulat egész sajátosan végigköveti a könyvet, utoljára Amy Harmon olvasásnál volt ilyen írszerű hangulatom. Ellenben a szerző túltolta a szálakat, akit A.C. igazi históriája érdekli ne ezt a könyvet olvassa, mert Ő csak bele van szuszakolva a sztoriba. Szóval én és a „kreatív írás” nem igazàn vagyunk jóban, mert ez nekem picit sok volt, végig azon gondolkodtam, hogy tiszta fikció az egész és semmi igazi A.C. még nyomokban sem és amikor ezen elkezdek töprengeni az a könyv vagy sztori úgymond halála nálam… Viszont ajànlom azoknak, akik szeretnének olvasni egy tènyleg több szálon futó nyomozást, és némi történetet a Magdaléna-mosodákról, és azoknak is ajánlom, akik a háború utáni hangulatról és traumákról olvasnának, mert a hangvétel egyébként baljós, esős és egész egyedi. /Végül, annak örülök, hogy számomra annyira nem tett hozzá A.C. eltűnéséhez a sztori, hogy legalább Marie Benedict könyvét is elolvashatom./

Charbogardy_Jolán>!
Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

Amikor kézhez kaptam a könyvet, a férjem közölte, hogy akkor egy kicsit várjak már ezzel, mert ő szeretné, majd az apukám, majd az anyósom. Így csak hónapokkal az után jutottam hozzá, mint ahogy szerettem volna, és addigra végigasszisztáltam a férjem olvasásélményét (úúúú, de izgi…. spoilerspoilerspoilerspoiler), én pedig a napi teendőimmel küzdve hetekig nem jutottam annyi időhöz, hogy befejezzem a Christie-affért (most pedig napokig, hogy írjak róla). Az Agatha Christie híres eltűnését a szerető szempontjából feldolgozó regény (a témából eddig a Doctor Who-változat volt a kedvencem) egyszerre játszik a klasszikus, Agatha Christie-féle detektívtörténet paneljeivel, a modernista próza asszociatív, nem lineáris időkezelésével, és a posztmodern a történetmondás (vagy éppen tudatos hallgatás) jogát expliciten kisajátító elbeszélőjével, miközben beleszövi a Magdaléna-mosodák és a két háború közötti Anglia mindennapjait. Azért a harminchat évesen öreglány kategóriába eső AC rendesen szíven ütött. @BrigiHudacsko fordítása nekem a szó legjobb értelmében tűnt láthatatlannak: gördülékenyen, gyakorlatilag észrevehetető döccenések nélkül tudtam Nan narrációját olvasni.

1 hozzászólás
anni_olvas>!
Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

Érdekes volt a történet, eléggé könnyed is volt az ünnepekre. Megfelelő arányban keveredett benne a fikció és a tények, érdekes volt eljátszani a gondolattal, hogy vajon mi történhetett az írónővel eltűnése idején. Nyilván az igazságot már soha nem fogjuk megtudni. A borító számomra több, mint szép, illik a könyv hangulatához. Nem vagyok egy igazi krimirajongó, de meghozta a kedvem a klasszikus krimikhez.

Zsuzsa1026 P>!
Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

Nem tudom, hányadán állok a könyvvel. :):)
Érdekes volt a látószög, talán még a történet is, de a megvalósítás… háááát.
Nincs bajom azzal, ha egy könyvben több idősík van és közben ugrál a szerző, de itt valahogy nem éreztem komfortosnak.
Lehet, hogy el vagyok kényeztetve a korábbi olvasmányaim által, de most nagyon nehezen viseltem, amikor egy fejezeten belül semmiféle elválasztás nem volt aközött, hogy éppen kiről is szól a következő mondat. Időnként azt sem tudtam, hogy „hol vagyok”.
A mellékszál számomra nem volt igazán ütős, „csupán” érdekes.
(Könyvtári könyvet kezdtem el, de ebook-on fejeztem be. Mintha az rémlene a könyv borítójáról, hogy a szerző kreatív írást tanít vmi egyetemen. Engem nem győzött meg a „szakértelméről”….. :(:( )
Viszont nem éreztem azt, hogy elvesztegetett idő volt, amit az olvasásra szántam.
@Málnika
Minap @Alvarando-nak írtam, hogy a te kedvedért olvasom végig, hogy be tudjak számolni arról, milyen benyomást tett rám.
Az eleje nehezen indult, de nem bántam meg, hogy nem tettem félre. Szórakoztató volt, kicsit ki tudtam kapcsolódni általa, de hamar el fogom felejteni, azt hiszem.

3 hozzászólás
Mrs_Rivers>!
Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

Hát ezt imádtam! Az a hangulat, ami az időtlen udvarházban körbeveszi a szereplőket, nekem pont olyan valóságból kilépős, mint amit egy jó könyv olvasása közben tudok érezni. Nagyon megszerettem a szereplőket is!
A Magdolna-mosodás szál ismerős volt Emily Gunnis könyvéből (A lány a levélből), borzalmas és valós. Annyira szívfájdító!
Azért 4,5 pont, mert a magyar szöveg néhol nagyon gyenge!!! Bántóan zavaros. És hát krétabánya??
És ezzel együtt fantasztikus a könyv, ötletes, ahogy csavar egyet a történeten, és nekem hitelesek maradnak mégis a szereplők, és körbevesz az az ír varázslattól delejes hangulat. Alig tudok kikapaszkodni belőle.

szedini>!
Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

Jó volt olvasni, tetszett, hogy a férj szeretőjének,(Nan O'Dea) szemszögéből látjuk Agathát, ő meséli el az írónő11 napos eltűnésének idején zajló eseményeket. Közben megismerjük Nan múltját, az írországi Magdolna-mosodák világát, és gyilkosság is történik, amire a végén fény derül. Kicsit túl sok volt a véletlen egybeesés, valószínűtlen fordulatok, a vége nem tetszett, ezért vontam le egy fél csillagot.

Ebony>!
Nina de Gramont: Agatha Christie-affér

Először is szerintem nagyon szépe ez a könyv. Tetszett a borító a lapok a betűk stílusa, szóval szerettem ránézni kézbe venni. Nagyon tetszett a történet is és az írásmód is. A szöveg szépen van megírva, jó olvasni. A szereplőket is kedveltem, mert sikerült úgy megformálni őket, hogy emberiek és hitelesek maradjanak jót és rosszat megtartva. Együtt éreztem velük a sorsuk nagyon meghatott. A kor hangulata is teljesen átjött. És bár sosem tudjuk meg mi is történt valójában (wooow micsoda rejtély, hihetetlen hogy vannak dolgok, amiket még most se tudunk) én simán elhinném, hogy így volt. Tényleg remekül fel lett építve az egész. Nekem a befejezés is teljesen rendben volt. Mindezek ellenére nem tudom azt mondani hogy kedvenc lett de mégis ajánlom mindenkinek. ( jahj és ahányszor kézbe vettem ezt a könyvet, mindig elméláztam azon mennyire jó az írónő neve. Teljesen összekapcsoltam a borítót a címet és magát a kort is vele, mint valami drága márkajelzés :D )


Népszerű idézetek

Málnika P>!

Az ember nem vesztegetheti az idejét a boldogtalanságra.

282. oldal (Európa, 2022)

Málnika P>!

Amikor az ember később visszatekint, a harminchat még fiatalnak tűnik. De amikor éppen benne vagyunk, a legkevésbé sem érzik fiatalnak. A nők olyan hamar öregnek kezdik hinni magukat, nem?

200. oldal (Európa, 2022)

1 hozzászólás
Málnika P>!

Az embernek állandóan új dolgokat kell kipróbálnia, és menni kell tovább.

282. oldal (Európa, 2022)

Málnika P>!

– Persze, hogy bánom – feleltem tétovázás nélkül. Bárki, aki azt állítja, hogy semmit sem bán, vagy pszichopata, vagy hazudozó.

10. oldal (Európa, 2022)

Málnika P>!

Egy jó detektívtörténet lényege, hogy nyilvánvalónak kell lennie. Be kell dobni elég változót ahhoz, hogy az olvasó kételkedni kezdjen a megfejtésében, aztán a végén meg örülhet, hogy mégiscsak rájött.

263. oldal (Európa, 2022)

Zsuzsa1026 P>!

– Orvossal konzultált a felesége?
– Egek, dehogyis. Egyikünk sem hisz az ilyesmiben. Friss levegő és szilárd tartás, attól majd helyrerázódik az ember elméje

92. oldal

szedini>!

– Egész életében ilyen volt. – mondta mély szeretettel. – Napsütötte. Ha engem kérdezel, ebből látszik, hogy mindegy, szegény, vagy gazdag-e az ember. Van, aki egyszerűen boldognak születik. Szerintem ez a legnagyobb szerencse. Ha az embernek napos a lelke, akkor sosem kell az időjárás miatt aggódnia.

41-42. oldal

szedini>!

Sosem kedveltem az olyan embereket, akik mindig mosolyognak, mintha számukra minden vicces lenne. De Finbarr másképp mosolygott, nem azért, mert valamin derült, hanem mert boldog volt. Mintha szerette volna a világot, és szeretett volna benne lenni.

41. oldal

SusieandMisu>!

Érzelmes fajta. Mintha lenne bármilyen más fajtájú ember. Mutassanak egy nem érzelmes fajtát, és mutatok önöknek egy veszélyes alakot.

79. oldal

SusieandMisu>!

Egy jó detektívtörténet lényege, hogy nyilvánvalónak kell lennie. Be kell dobni elég változót ahhoz, hogy az olvasó kételkedni kezdjen a megfejtésében, aztán a végén meg örülhet, hogy mégiscsak rájött. Úgy képzelem, az életben Occam borotvája érvényes. Általában a legegyszerűbb megoldás a helyes.

263. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Jennifer L. Armentrout: Míg a halál…
Diana Hunt: Őrület határán
Jud Meyrin: Lowdeni boszorkányhajsza
Guillaume Musso: Az éjszaka és a lányka
J. D. Robb: Halálos ünnep
Elle Cosimano: Finlay Donovan bedobja magát
Karen Rose: Sikíts értem
Guillaume Musso: Az angyal hív
Nora Roberts: Fekete-hegység
Clare Mackintosh: Az utolsó meghívás