94. legjobb meseregény könyv a molyok értékelése alapján

Coraline ​(angol) 136 csillagozás

Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol) Neil Gaiman: Coraline (angol)

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Coraline ​lives with her preoccupied parents in part of a huge old house--a house so huge that other people live in it, too… round, old former actresses Miss Spink and Miss Forcible and their aging Highland terriers ("We trod the boards, luvvy") and the mustachioed old man under the roof ("'The reason you cannot see the mouse circus,' said the man upstairs, 'is that the mice are not yet ready and rehearsed.'") Coraline contents herself for weeks with exploring the vast garden and grounds. But with a little rain she becomes bored--so bored that she begins to count everything blue (153), the windows (21), and the doors (14). And it is the 14th door that--sometimes blocked with a wall of bricks--opens up for Coraline into an entirely alternate universe. Now, if you're thinking fondly of The Lion, the Witch, and the Wardrobe or Alice's Adventures in Wonderland, you're on the wrong track. Neil Gaiman's Coraline is far darker, far stranger, playing on our deepest fears. And, like Roald… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 2002

Tagok ajánlása: 12 éves kortól

>!
HarperCollins, London, 2015
192 oldal · puhatáblás · ISBN: 9780062380623 · Illusztrálta: Chris Riddell
>!
Bloomsbury, London, 2013
208 oldal · ISBN: 9781408841754 · Illusztrálta: Chris Riddell
>!
Bloomsbury, London, 2012
208 oldal · ASIN: B007D15NE2 · Illusztrálta: Chris Riddell

10 további kiadás


Enciklopédia 4

Szereplők népszerűség szerint

Coraline Jones · A macska · April Spink kisasszony · Mrs. Jones


Kedvencelte 11

Most olvassa 3

Várólistára tette 20

Kívánságlistára tette 21


Kiemelt értékelések

FairyDust>!
Neil Gaiman: Coraline (angol)

Nem olvastam még Gaimantől, a Halloweeni hangolódásom miatt a Coraline-t választottam első könyvnek. Nem ismertem a történetet, így fogalmam se volt pontosan mire kell számítanom.
Nekem sajnos a könyv egyáltalán nem tetszett. A történet túl rövid volt, nem kaptam leíró részt, nem tudtam elképzelni a történéseket, semmilyen vizuális feedbacket nem kaptam a történettől, ami nagyban elszomorított. Olvasás mellett hallgattam a felolvasást is, melyet maga Neil és barátai olvastak. Ez jó volt, Gaiman végtelenül szimpatikus figura. :) De a problémám ettől függetlenül fennállt, a lelki szemeim sötétben tapogatóztak.
Kattant egyet az agyam, és kiolvasás után közvetlenül megnéztem a filmet, este sötétben, egyedül. Na igen, a film csodálatos volt. Megkaptam a vizualitást, megértettem mit kellett volna elképzelnem. Nagyon-nagyon tetszett a hangulata, imádom az ilyen „gyurma” grafikát, már ha ez egy valid kifejezés. :D
Sajnos elkövettem azt a hibát hogy először nem a filmet láttam, ha megnéztem volna előtte, tudtam volna mire kell számítani. De így film nélkül csak egy elvont, rövid maszlagot kaptam a könyvből, amivel nem tudtam azonosulni.
A könyvben spoiler Továbbá spoiler
Nem vagyok egy könnyen ijedős fajta, de az alternatív világban a spoiler
Coraline nagyon szimpatikus volt mind a könyvben, mind pedig a filmben, koraérett okos kislány, aki nem vágyik másra mint a figyelemre, és a törődésre.

Nem volt rossz tényleg, a film és a felolvasás miatt egy erős közepeset tudok a könyvre adni, kár hogy elrontottam a sorrendet. :(

Bleeding_Bride IP>!
Neil Gaiman: Coraline (angol)

Nem igazán értékelném. Ezer éve terveztem az olvasást. Szerencsére a vonzalom nem volt hiábavaló, teljes mértékben az én történetem.
Na kérem szépen ilyen az a meseregény, amiből nekem jöhetne napi kettő.

3 hozzászólás
Izolda P>!
Neil Gaiman: Coraline (angol)

Szerelmes lettem Neil Gaiman hangjába. De megkímélek mindenkit attól a késztetésemtől, hogy szivecskékkel borítsam az értékelésem. Pedig! És még énekel is benne!!!

Maga a regény nekem bejött, a sötétségével és mindennel együtt. Ehhez valszeg sokat hozzáadott, hogy a szerző olvasta fel (és milyen jól!), de nem tudok elvonatkoztatni. A történet úgy lekötött, hogy bár 11-kor szépen elköszöntem és offline lettem, mert le akartam feküdni, végül negyed kettőig hallgattam. És még hallgattam volna, ha nem lett volna vége.

12 hozzászólás
josageszter>!
Neil Gaiman: Coraline (angol)

Első angol olvasásom volt és azt kell mondjam, kezdő angolosoknak nagyon jó. Illusztrált, nagy betűkkel írt, az ember akkor is érzi, hogy halad, ha nem is olvasott sokat. Viszont rengeteg melléknév van benne. szóval aki szeretné tágítani ilyen téren a tudását, akkor nagyon ajánlom. Ezek mellett is könnyen érthető, olvasható.
A sztori nagyon hátborzongató, én nem tudom ez a gyerek-horror kategória, amúgy mit jelent. Bár biztos vannak gyerekek, akik keresik az ijesztő sztorikat, na hát ez az. Lehet majd mesélni a történetet a suliban, mint régen mi a „vérköves gyűrű meséjét”, ami szájról szájra terjedt és úgy színezted ki ahogyan akartad :D

Ekhal>!
Neil Gaiman: Coraline (angol)

Jó kis urban fantasy mese. :)

Nem rég fejeztem be Aliz kalandjait, így akarva-akaratlanul is feltűnnek a közös vonások spoiler a két mű között. Gaiman könyve egy kicsit talán életünk elfogadásáról, a felnőtté válás rögös útjának kezdetéről is szól.

Amit sajnálok, hogy a történet jobban is kibontakozhatott volna, gond nélkül lehetne kétszer ilyen hosszú, nagyobb teret engedve a szereplőknek és a világnak. Néhány, az író által egyébként zseniálisan felvezetett dolog kihasználatlan maradt spoiler.

Coraline nekem nagyon szimpatikus volt; kíváncsi természet, aki szeretné felfedezni környezetét és a szülők szeretetére, odafigyelésére vágyik, mint minden gyermek. Intelligens, aki kutatja a lehetőségeket. A mellékszereplők is kedves karakterek, akiket könnyen szívébe zár az olvasó, fő gonoszunk pedig furfangos és kellően ijesztő olykor spoiler. Tetszett a történet misztikus hangulata.

Gaiman saját gyermekkori tapasztalatai visszaköszönnek a könyvben spoiler és elmondása szerint művét a fiatalabb olvasók egy kalandos regénynek fogják fel, míg a felnőtteknek inkább rémálmok jutnak róla az eszükbe spoiler. Van benne valami. :)

Középfokú angollal is már bátran neki lehet vágni, néhány „egzotikus” kifejezést leszámítva könnyen érthető. Bátran ajánlom, kellemes olvasmány lesz! Az animációs változatra pedig már nagyon kíváncsi vagyok!

Gnocchi7 I>!
Neil Gaiman: Coraline (angol)

Fussunk neki Gaimannek harmadjár is!
Ez a kötet tetszett, talán a három olvasott közül ez volt a legjobb, lehet, mert gyerekkönyv, és azok mindig jobban tetszenek.
Egyébként pedig nagyon ijesztő! Alapból sem szeretem a sötétet, de ezután a könyv után kifejezetten iszkoltam a takaró alá! :D

mandris>!
Neil Gaiman: Coraline (angol)

Érdekes, ismerősen eredeti történet, ami rövid, olvastatja magát, kellően izgalmas, hogy lekössön. Ugyanakkor ha nem lennének bennfentes információim (Gaiman bevezetője és a vele készült interjú a végén), nehezen tudnám belőni a célközönséget. A nyelvezet is azt sugallja, amit Gaiman is mond, hogy ez gyerekeknek íródott – konkrétan az ő idősebbik lányának, csak aztán nem sikerült tartania a határidőt, és végül a fiatalabbik lánya kapta –, ugyanakkor nem vagyok róla meggyőződve, hogy nyugodt szívvel adnám a gyerekeim kezébe. Persze lehet, hogy csak mi óvjuk őket túl, és a saját érettségi szintjén, és szükség esetén, velünk, a szülőkkel átbeszélve, fel tudná dolgozni ezt a történetet. Ugyanakkor kétségtelen, hogy van mondanivalója a szülők számára is. Mégis úgy érzem, és ebben megint csak megerősít a Gaiman-interjú, hogy ez a könyv kevésbé íródott a tágabb közönségnek, mint a saját családjának, annyira az ő életükben gyökerezik, és annyira a lánya ízlésére van szabva. És ezennel megkezdtem az ismerkedésemet Gaiman életművével, ugyanis – szégyen/nem szégyen – ez volt az első olvasásom tőle. (A Csillagport láttam filmen, de nem tudom, hogy az mennyit számít.)

2 hozzászólás
Lady_Hope I>!
Neil Gaiman: Coraline (angol)

Ez nem az a mese, amire én számítottam. És féltem is tőle rendesen. De nagyon tetszett.
Csodás, hogy mennyire sokrétű, erős, és tartalmas történet!
Coraline bátor, bölcs, és igazi felfedező! na ezt próbáld túlszárnyalni Dora!
Nem csak a világot fedezte fel, hanem mélyre hatolt az emberi elme titkaiba is. Sokkal szélesebb rálátása van ennek a kislánynak a világunkra, mint felnőtt embereknek. Kíváncsi lennék mi lesz vele később. :)
Ez az a történet, amire majd mosolyogva fogok visszaemlékezni.

Morcant>!
Neil Gaiman: Coraline (angol)

Számomra ez az idézet mindent elmond a könyvről:

“- If you stay here, you can have whatever you want. […]
– You really don't understand, do you? I don't want whatever I want. Nobody does. Not really. What kind of fun would it be if I just got everything I ever wanted? Just like that, and it didn't mean anything. What then?”

Egy okos, érett gondolkodású lányról szól, aki annak ellenére, hogy fél, megteszi azt, amit kell, hogy megmentse a szeretteit. Sokáig úgy gondoltam, hogy nem adnám fiatal gyerekek kezébe, mert ijesztő. Most úgy gondolom, hogy azért adnám oda nekik, mert ijesztő.

littlelinda P>!
Neil Gaiman: Coraline (angol)

Már magyarul is imádtam, de angolul még sokkal jobban tetszett. Tökéletes, ha az ember egy kis borzongásra vágyik, egy különleges főszereplővel és aranyos tanulsággal. Coraline-t hamar a szívébe zárja az ember, miközben végigkíséri a sokszor ijesztő kalandjain. Nagyon tetszett, hogy Coraline már a könyv elején megfogalmazza, mi is az a bátorság, és az erre hozott példája is nagyon szívet melengető. Továbbra is imádom a fekete macskát, aki Coraline segítségére van, Gaiman nagyon találó személyiséget adott neki. A legjobb talán a vége, ahogy Coraline körül minden megváltozik, és az átélt kalandok után már ő sem ugyanolyan, mint eddig. Nagyon szeretem ebben a könyvben, hogy egyszerre gyerek- és felnőttkönyv: néhol túl ijesztő, a tanulsága viszont főképp gyerekeknek szól, de nem árt, ha a felnőttek is emlékeztetve vannak rá néha-néha. A könyv végén lévő érdekességek, hogy miért és kinek írta Gaiman Coraline történetét, hogyan lett Corlaine neve, és az, hogyan haladt a regénnyel még hozzáad az élményhez, nagyon örültem, hogy megtudhattam ilyen részleteket :)


Népszerű idézetek

Miamona>!

„Cats don't have names,” it said.
„No?” said Coraline.
„No,” said the cat. „Now, you people have names. That's because you don't know who you are. We know who we are, so we don't need names.”

pg. 37

Kapcsolódó szócikkek: Coraline Jones
2 hozzászólás
psn>!

Fairy tales are more than true: not because
they tell us that dragons exist, but because
they tell us that dragons can be beaten.
– G. K. Chesterton

(mottó)

Miamona>!

Coraline wondered why so few of the adults she had met made any sense.

pg. 20

Miamona>!

Coraline knew that when grown-ups told you something wouldn't hurt it almost always did.

pg. 45

Kapcsolódó szócikkek: Coraline Jones
Ashtray_Heart>!

– What's your name? – Coraline asked the cat. – Look, I'm Coraline. Okay?
The cat yawned slowly, carefully, revealing a mouth and tongue of astounding pinkness. – Cats don't have names – it said.
– No? – said Coraline.
– No – said the cat. – Now, you people have names. That's because you don't know who you are. We know who we are, so we don't need names.

37. oldal

Miamona>!

„Because,” she said, „when you're scared but you still do it anyway, that's brave.”

pg. 59

Izolda P>!

Coraline was woken by the mid-morning sun, full on her face.
For a moment she felt utterly dislocated. She did not know where she was; she was not entirely sure who she was. It is astonishing just how much of what we are can be tied to the beds we wake up in in the morning, and it is astonishing how fragile that can be.

Chapter 6.

3 hozzászólás
Miamona>!

„You ask your mother to make you a big old mug of hot chocolate, and then give you a great big old hug. There's nothing like hot chocolate and a hug for making the nightmares go away.”

pg. 55

2 hozzászólás
Miamona>!

„(…) If you stay here, you can have whatever you want.”
Coraline sighed. „You really don't understand, do you?” she said. „I don't want whatever I want. Nobody does. Not really. What kind of fun would it be if I just got everything I ever wanted? Just lie that, and it didn't mean anything. What then?”

120. oldal

Miamona>!

The sky had never seemed so sky, the world had never seemed so world.

pg. 137

2 hozzászólás

Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

C. S. Lewis: The Lion, the Witch and the Wardrobe
Chris Colfer: A Tale of Magic
Melissa de la Cruz: The Isle of the Lost
Lewis Carroll: Through the Looking-Glass
Elizabeth Goudge: The Little White Horse
Angie Sage: Flyte
Marcus Sedgwick: Flood and Fang
Shannon Hale: The Storybook of Legends
Charles Gilman: Professor Gargoyle
Victoria Schwab: The Archived