Mrs. ​Hemingway 45 csillagozás

Naomi Wood: Mrs. Hemingway

A ​párizsi feleség csupán a történet kezdete volt…

Hadley, Pauline, Martha és Mary. Ernest Hemingway feleségeként mind a négyen tudták, milyen generációjuk leghíresebb, legvonzóbb íróját szeretni, és általa szeretve lenni. Mindannyian azt gondolták, hogy szerelmük örökké tart majd, és mindannyian tévedtek: egyik nő sem volt képes megtartani őt.
A négy részben elmesélt, valódi szerelmes leveleket és táviratokat a történetbe szövő Mrs. Hemingway feltárja a drámai szerelmi háromszögeket, amelyek tönkretették Hemingway házasságait. Az 1920-as évek bohém Párizsától az 1960-as évek hidegháborús Amerikájáig ívelő, a híres „elveszett nemzedék” alakjaival teli regény a szenvedély, szerelem és szívfájdalom lebilincselő története.

Naomi Wood alapdiplomáját Cambridge-ben, mesterdiplomáját és doktorátusát a Kelet-angliai Egyetemen szerezte. A Mrs. Hemingwayt megalapozó kutatása során eljutott a londoni British Librarytől a washingtoni Kongresszusi Könyvtárig, valamint… (tovább)

>!
Alexandra, Budapest, 2014
288 oldal · ISBN: 9789633575031 · Fordította: Komáromy Zsófia

Enciklopédia 6

Szereplők népszerűség szerint

Ernest Hemingway · Hadley Richardson · Martha Gellhorn · Mary Welsh · Pauline Pfeiffer


Kedvencelte 3

Most olvassa 8

Várólistára tette 40

Kívánságlistára tette 32

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

>!
olvasóbarát P
Naomi Wood: Mrs. Hemingway

Már megint az az érzés kerített hatalmába, hogy jó-e ha egy híres személyiség magánéletéről sokat tudok, vagy csak egyszerűen többet, mint eddig. Hemingway, az író elvarázsolt még középiskolás koromban, több művét olvastam és többségüket szerettem. Érdeklődéssel olvastam ugyan a feleségekről szóló műveket, de igazán nem tettek hozzá az író képéhez, mert nagyon szánandó, gyenge embert ismerhettem meg, aki mindig az aktuális nőbe kapaszkodva próbál megszabadulni félelmeitől, görcseitől, szörnyű emlékeitől. A nők – bármennyire is élvezik a híres ember feleségének szerepét – nagyon nagy árat fizetnek ezért a kapcsolatért, nem tudják megmenteni magától a férfit.
A kötet, mind irodalmi alkotás nem különösebben nyűgözött le, persze érdekes momentumokat tartalmaz az író életéből, a háborúkról, a történelmi háttérről, de valahogyan hiányérzetet hagyott bennem az olvasása.

>!
Csakegyolvasólány
Naomi Wood: Mrs. Hemingway

Nem azért kapott három csillagot, mert rossz volt. Egyszerűen még a tartalma hatása altt vagyok… Talán, ha majd egy év múlva újra a kezeim közé veszem, jobban össze tudom szedni a gondolataimat, de most erre nem vagyok képes…

>!
h_orsi P
Naomi Wood: Mrs. Hemingway

Kicsit sajnáltam, hogy mindegyik házasság végét láthattam csak. A szeretőkből, a szerelmek elejéből is többet kaptam, mint a boldog házas évekből. Utóbbiból szinte semmi sem jutott. Azonban Hemingway életét ismerve rájöttem, hogy ennek így kellett történnie.
Voltak részei, amik nagyon tetszettek. Ott volt például az a különös egybeesés, hogy Ernest mindig Franciaországban veszítette el a feleségit és az irományait.
Számomra hatalmas nagy meglepetés és csalódás volt az utolsó pár mondat. Tudjátok az, amiben a szerző közli, hogy a történetek nagy része a képzelet szüleménye, aki pontosabb adatokat akar megtudni az ezt és ezt a könyvet olvassa el. Azonban ennek ellenére is úgy vélem Naominak sikerült élet -és korhűen visszaadnia az egész történetet. Lehet, hogy nem pont így történt, de ki tudja?

http://konyvkoktel.blogspot.hu/2016/08/naomi-wood-mrs-h…

>!
Larawyn
Naomi Wood: Mrs. Hemingway

Itt jön a vallomásom: évek óta a Hemingway-kultusz lelkes követői közé tartozom, és örülök, hogy ez a könyv a kezembe került! Könnyeden borongós hangulatú, a kapcsolatok bonyolultságát olyan természetességgel ábrázoló bepillantás a négy házasság végnapjaiba, ami méltón gyarapítja az életrajzi feldolgozások hosszú sorát.

„Ernesttel mindig Párizsban történik az ilyesmi; itt döntik el az asszonyai a sorsát. Azt hiszi, ő maga hozza az összes döntését. Pedig korántsem.”

2 hozzászólás
>!
Kiss_Csillag_Mackólány P
Naomi Wood: Mrs. Hemingway

Azért tetszett a könyv, mert hihetetlen magával ragadó volt a stílusa, nem hagyta az embert elzarándokolni másfelé a gonodolataival.
Ami viszont rettenetesen kiakasztott, hogy hogyan lehetnek nők ennyire ész nélkül szeretők.
Ennyire vakon is lehet szeretni?
Vagy ez már nem is szerelem, hanem rajongás?
Persze az is lehet, hogy velem van a baj.
Na és az is felháborított, hogy az elvált feleségek jóban vannak egymással, érdeklődnek egymás iránt és hasonlók
De az is lehet, hogy ezen is el kellene gondolkodnom.
Egyébként pedig annyira jó ez a könyv, hogy nem lehet letenni, mindezek ellenére sem.

>!
Gabye
Naomi Wood: Mrs. Hemingway

Kicsit gondban vagyok ezzel a könyvvel, ingadozom a csillagok számát tekintve. Biztos ti is voltatok már úgy, hogy valamit nagyon szerettetek volna olvasni, bumm, rárepültetek és aztán valahogy az ujjatok között elcsorgott a történet. Nekem ez amolyan színes szagos de mégsem. Érdekes volt olvasni, jól is van megírva, és amikor olvastam, haladtam is vele, de aztán letettem és utána nem éreztem azt a bizsergést hogy jaj mikor jutok már oda hogy tovább haladjak vele, mintha kivülálló maradtam volna aki csak a partvonalról nézi a meccset. Valami nem klappolt és kész.

>!
blankaveronika IP
Naomi Wood: Mrs. Hemingway

Csak azért is öt csillagot adok neki. Aki szerelmesregényt vár ettől a könyvtől az nyilván csalódott, és egyáltalán nem ismeri Hemingway életét. Én tudtam mi vár rám, mert ismertem Papát korábbról is, és imádom az írásait.
Igazán értékelem, hogy Naomi Wood ennyire alapos kutatómunkával kezdte az írást, és ez meg is látszik a történeten. Nagyszerű korrajz és egy jó emberismerő feljegyzései.
Valóban, a könyv egy része fikció, de nem látom be, miért ne történhettek volna így az események? Teljesen valósághű az ábrázolás, és biztos vagyok benne, hogy Hemingway feleségei mind ilyenek voltak, ahogy Wood megörökítette őket.
Ami Ernestet illeti, semmi nem lehet fekete-fehér, és ez a könyv olyan változatosan ábrázolja, ahogyan csak lehet. Talán sokaknak ez lehet zavaró. Mai pszichológiai háttértudással élve Hemingway alkoholista volt, és feltehetőleg bipoláris zavarral küszködött. E kettő folyománya a hirtelen hangulatingadozás, a mélydepresszió és a késői évek paranoiája.
Ha a könyveit olvassuk, ez egyáltalán nem tűnik fel, ez a kötet viszont a négy Mrs. Hemingway életét tárja elénk a nagy író feleségeként, és az ő magánéletükhöz sajnos ez is hozzátartozik. Amilyen odaadón és hevesen tudott szeretni a férfi, olyan undok és durva tudott lenni a másik pillanatban.
Hogy melyikük szerette legjobban? Lehetetlen lenne mérleggel lemérni, én azt mondanám, hogy mindegyikük és egyikük sem.
Azt vettem észre, hogy az írónő kicsit mintha az utolsó feleség, Mary felé hajlana, és ezzel a befolyással én is hajlamos lennék egyetérteni, ha nem tudnám, mekkora trauma lehetett elveszíteni. Az ilyen emlékek mindig sokkal szebbé teszik a múlt benyomásait.
És hogy Ernest Hemingway melyik nőt szerette legjobban? Erre csak ő tudna válaszolni. Valószínűleg mindegyiket és egyiket sem. Hiszen Papa az összes nőt imádta, aki csak a világon élt abban a korban. Sokan férkőztek közel a szívéhez, de egyik sem annyira, hogy meg tudja menteni.
Ne várjunk hát tündérmesét egy olyan íróról, akinek kívülről úgy tűnt, mesébe illő az élete, de aztán kiderült, hogy belül csupa szenvedés. Egy ilyen történetet nem lehet széppé tenni. Én mégis úgy gondolom, hogy ha Ernest a másvilágon visszatekint az életére, akkor van neki elég szép és örömteli emléke ahhoz, hogy elégedett legyen. És remélem, jár hozzá egy pohár jeges daiquiri.

>!
MrsHemingway
Naomi Wood: Mrs. Hemingway

Amíg csak A párizsi feleség létezéséről tudtam egyértelműen Hadley volt a kedvencem. Már csak pusztán amiatt a tény miatt is hogy a ’20-as években volt Hemingway felesége. Aztán most ahogy a könyv által szépen sorban ismertem meg Fife-ot, Martha-t és Mary-t is, egyszerűen már nem tudtam eldönteni hogy ki a kedvenc Mrs. Hemingway-em. Fantasztikus volt a könyv és egyszerűen magával ragadott, ahogy minden annyira bonyolult volt és mégis egyszerű. A hőn áhított ’20-as évektől egészen a ’60-as évek elejéig. Ha eddig nem lettem volna szerelmes Ernest Hemingway-be biztosan állíthatom hogy most fülig belezúgtam. Bárcsak több ennyire jó könyv szólna róla…

>!
Farby
Naomi Wood: Mrs. Hemingway

Színes-szagos könyv, de hiányzik belőle valami, számomra nagyon üres volt.
Túl kevés idő jutott minden feleségre, közben már ott toporgott a következő.
Lehet, hogy akik ismerik a történeteket, azok szívesen elmerülnek újra a kedves szereplők között, de nekem, aki abszolút érintetlen a témában – és khm, MÉG Hemingway munkásságában – nagyon felületes volt ez a könyv. Pedig próbált időugrásokkal operálni, ami nálam be szokott válni, de itt gyakorlatilag csak az tetszett, ahogy megismerjük a külsőleg fennálló viszonyok mögötti valóságot.
Hemingwayről sem tudtam meg, hogy azon kívül, hogy mennyire jóképű és jó a teste, no meg híres író, mi vonzotta ennyire ezeket a nőket. Vagy ennyi elég? Biztos volt ott más is.
Szóval bármennyit is kutatott Naomi Wood, mint író, nálam nem aratott tetszést, sokkal többet ki lehetett volna hozni ebből.

>!
Kacsamadár
Naomi Wood: Mrs. Hemingway

Számomra egy csalódás volt a könyv.A borítóba beleszerettem ,elképzeltem a hangulata alapján egy csodálatos regényt.Nem ezt kaptam.Száraz volt ,nagyon száraz.Rideg ,nem érintettek meg a könyvben semmi.


Népszerű idézetek

>!
olvasóbarát P

Ha elhagysz, Ernest, és elveszed azt a nőt, előbb-utóbb megint új feleséget akarsz majd. Te csak kezdetben tudsz szeretni, amikor még a legkönnyebb. És ha így folytatod egész életedben, akkor soha nem jutsz túl a kezdeten. – Fife várja, hogy a férje mondjon valamit, ám Ernest csak a vitorláscipőjét bámulja morcosan. Kezét tehetetlenül lelógatja. – Nem tűrök meg három embert a házasságomban. Ha szereted őt, legalább valld be! Légy bátor! Vagy csak a háborúban bírsz hősködni?

145-146. oldal

>!
Nikkincs

Ernest Hemingway olyan erős a szerelemben, amilyen pocsék férj.

197. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Ernest Hemingway
>!
Nikkincs

A férfi fél a magánytól meg a brutális gondolatoktól, amelyek rátörnek, valahányszor nem gondoskodik róla senki. Csak akkor fogja elengedni az aktuális feleségét, ha biztos abban, hogy már készen áll a következő.

204. oldal

>!
Nikkincs

Mary többször is elképzelte, hogyan kellene alakulnia az életük történetének: úgy gondolta, mindannyian túlélik majd Ernestet – és Ernest maga is sokáig fog élni. Végül mindannyian kibékülnek, s önmagukként sorakoznak fel: Hadley Richardsonként, Pauline Pfeifferként, Martha Gellhornként és végül ő maga, Mary Welshként.
Furcsa egy család, az tény, igencsak szokatlan nővérek.

269. oldal

>!
Nikkincs

– A feleségeim már csak ilyenek – mondta Ernest. Mindig sikerül megtalálniuk egymást anélkül, hogy nekem bármi közöm volna hozzá.

241. oldal

>!
Nikkincs

A házasságukban nem két nő volt, hanem kezdettől fogva négy: Hadley, Fife, Martha és Mary. Az volt a lényeg, hogy ne fájjon emiatt a szíve.

245. oldal

>!
blankaveronika IP

Sara keresztbe teszi a lábát. Egyenes derékkal ül a széken; elegáns, mint egy orvosi szike.

21. fejezet, 137.old.

>!
Farby

Furcsa, hogy Hadley mindig csalódott, ha a férje azt teszi, amire kéri.

43. oldal

>!
Farby

Fife azonban egyetlen pillanatra sem érezte Jane-t komoly fenyegetésnek. Túlságosan labilis volt: még a gerincét is eltörte, miután egy Ernesttel való veszekedés során leugrott az erkélyéről. Ernest mindig is a boldog és egészséges nőket szerette, így a románc – ha az volt egyáltalán – azonnal véget is ért, amint elkezdődött.

117. oldal

>!
Farby

Ha semmi sem történik, semmi sem változik.

178. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Kate Morton: Titkok őrzője
Szabó Magda: Katalin utca / Ókút
Kathleen Tessaro: A parfüm titka
Sara Gruen: Vizet az elefántnak
Ignac Koprivec: Ház a domboldalon
Alex Rosenberg: A krakkói lány
Szerb Antal: Utas és holdvilág
Dallos Sándor: A nap szerelmese
Kristin Hannah: Szentjánosbogár lányok
Kertész Erzsébet: Elizabeth