A ​Gambiától a Nigerig 1 csillagozás

Mungo Park: A Gambiától a Nigerig Mungo Park: A Gambiától a Nigerig

Ennek a könyvnek nincsen fülszövege.

Eredeti cím: Travels in the Interior Districts of Africa

Eredeti megjelenés éve: 1799

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Világjárók - Utazások és kalandok Franklin-Társulat

>!
144 oldal · Fordította: Halász Gyula

Kívánságlistára tette 3


Kiemelt értékelések

anesz P>!
Mungo Park: A Gambiától a Nigerig

borító + ill.: 5
tartalom: 5
stílus: 4
ismeret: 4
élmény: 4
mondanivaló: 5

Nigerhez kerestem könyvet elég reménytelenül, amikor a könyvtárunk katalógusában felfigyeltem erre a kötetre. Az írója egy skót férfiú a 18. századból. Ez a 35 évesen meghalt fiatalember sokat tett a Niger folyó felfedezéséért. A címke ebből a szempontból félrevezető, mert ez nem az országot, hanem a folyamot jelenti. Sokáig nem tudták, hogy merre folyik, vagy egyszerűen a Nílus mellékfolyójának tartották. A felfedezést nehezítette, hogy a sötét belső Afrikán keresztül folyik, ahová még a gyarmatosítók sem jutottak el. Emberevők, törzsi villongások veszélyeztették a kutatók életét, nem 1-2 felfedező halt bele a vállalkozásba. Ezért nagyon bátor dolog volt Mungo Parktól ez az út. Ő sem jutott a titok nyitjára, de azt határozottan megállapította, hogy a Niger egy külön folyó, és keletre folyik. Persze a pontos irányát és terjedelmét bőven utána térképezték csak fel. Azonban érdeme elévülhetetlen.
Hazatérése után (ami nagy meglepetés volt, mert már mindenki halottnak vélte) írta meg ezt a művét, ami nagy sikert aratott. Megházasodott, majd néhány év múlva elindult második útjára, ami azonban már az életébe került.
Nem is gondolunk bele, hogy mennyi névtelen, elfeledett hős kellett a világ feltérképezéséhez. Örülök, hogy Mungo Park nem jutott erre a méltatlan sorsra.
A könyv néha kusza, nem mindig tudtam követni jól az útvonalat. Azonban a népek jellemzése és az út nehézségei nagyszerűen kirajzolódtak belőle. Minden törzsfőnök ajándékot várt azért, hogy a fehér ember áthaladhasson a területén. Ha nem kapta meg szép szóval, egyszerűen kirabolta az utazót. Ezért egyre kevesebb málhával utazott Mungo Park, a végére csak a rongyos ruhái maradtak gombok nélkül, mert azokat is eltulajdonították. Ezért is döntött úgy, hogy visszafordul. A népek jellemzése azonban nagyon tetszett. Kár, hogy ez a kisebbik részét tették ki a szövegnek, erről olvastam volna többet is.
Az illusztrációk és a rajzok jól kiegészítették a könyvet, főleg Mungo Park eredeti képei voltak hitelesek. Egyáltalán nem bánom, hogy olvashattam, és az külön öröm, hogy elsőként értékelhettem. Gambiához számolom majd el.


Népszerű idézetek

anesz P>!

A következő faluban megtudtam, hogy másnap kora reggel meg fogjuk pillantani a Jolibát ("a nagy vizet"), ahogy a négerek nevezik a Niger folyót.

88. oldal

anesz P>!

Június 1-én egy ciboa pálmalevelével borított nagy síkságon elértük a Neriko folyót, a Gambia egyik ágát. Mihelyt túljutottunk a folyón, az énekesek hangos szóval rázendítettek egy különös dalra, amely arról szólt, mily boldog örömmel tölti el őket, hogy megérkeztek abba az országba, ahol a Nap tábort üt éjszakára – vagyis: napnyugatra.

136. oldal

anesz P>!

Az elkobzott iránytű felébresztette Ali babonás kíváncsiságát. Sóvárgott tudni, miért fordul a mágnestű mindig a nagy sivatag felé. Azt feleltem, arrafelé lakik az édesanyám, messze túl a Szaharán s mindaddig, amíg életben van, a tű feléje mutat, hogy hozzá vezéreljen, s ha meghal, a sírja felé fog mutatni. Ali visszaadta az iránytűt, azzal a megjegyzéssel, hogy nem akar magánál tartani ilyen bűvös, veszedelmes műszert.

65. oldal

anesz P>!

A városok neveinek is megvan olykor a maguk jelentése. Kenni-dzsitu = itt kell élni; Doszeita = frogd meg a kanalat; Bammako = mosd meg a krokodilust; Karankalla = nincs pohár. (Az utóbbi kettőben szemrehányás fejeződik ki.)

123. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Lángh Júlia: Közel Afrikához
Ewan McGregor – Charley Boorman: A hosszabb úton Afrikába
Michael Palin: Szahara
Gerald Durrell: Fogjál nekem kolóbuszt!
Elias Canetti: Marrákes hangjai
Gy. Horváth László (szerk.): Égtájak 1980
Gerald Durrell: Aranydenevérek, rózsaszín galambok
Ewan McGregor – Charley Boorman: A hosszabb úton
Kende István: Jóreggelt, Afrika!
George W. Bateman – Edward Steere: Zanzibári mesék