Móricz Zsigmond Rózsa Sándora a magyar irodalom egyik legtökéletesebben megformált paraszti alakja, a megtaposott, elnémított nép legjobb tulajdonságainak megtestesítője, a népi vágyak összesítője egy személyben, valóságos mesehős bátor igazságtevő, hibátlan férfi, gáncstalan gavallér. Ezért számíthat mindig a nép támogatására, ha másra nem, hát cinkos hallgatására. És ezért szólnak róla népdalok, ezért dicsőítik minden tettét, eszményítik alakját. Lelkesítő, ihlető népi hős, s az író mesélő kedve is talán ebben a regényben bontakozik ki a legszebben. Varázslatosan örökíti meg a természetet, csodálatosan szép csínekkel festett tájakon, vad nádasokban, végeláthatatlan mezőkön bonyolódik az izgalmas, eseményekben, kalandokban gazdag cselekmény. S minden alakját utolérhetetlen művészettel mintázza meg, a hős betyárvezért éppúgy, mint az esett szegényparasztot, a furfangos polgárparasztot éppúgy, mint a finomkodó urat vagy a bárdolatlan dzsentrit.
Rózsa Sándor (Rózsa Sándor 1-2.) 35 csillagozás
A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Helikon klasszikusok · Móricz Zsigmond regényei és elbeszélései Magyar Helikon
Enciklopédia 9
Helyszínek népszerűség szerint
Kedvencelte 3
Most olvassa 2
Várólistára tette 21
Kívánságlistára tette 9

Kiemelt értékelések
Népszerű idézetek




Valaki jön.
Felemeli a fejét az asszony s az urára támaszkodva figyel.
Ijedten fülel a távolba. Csak nem lódobogás?
Jóságos isten, ki jön erre lovon? Eltévedt valaki biztosan. Tán Halasra akar menni s nem tudja az utat. De ki lehet?
Nem akar nyugodni az a gyalázatos kutya se, már az öreget is felkőtötte, a Marost, pedig az már nagyon öreg, csupa fogatlan s még ugatni se szeret.
– Apjuk. Hallod?… Embör!
Ébren van már az apjuk is, de szeretne úgy tenni, hogy nincs semmi baj. Nem jön ide senki, csak a kutya álmodik.
Milyen ijedten ugat a kutya – gondolja az asszony. Éccaka megijed az ember. Még a kutya is. Ez az ember meg nem akar mozdulni. Ez is figyeli, mit beszél a kutya.
A kutya azt mondja, hogy valaki jön… Lehet róka is, vagy valamilyen állat… De nem: ember. Itt ember jön.
76. oldal, Rózsa Sándor a lovát ugratja, Lókötés (Magyar Helikon, 1964)




Szennyes embernek szennyes a házatája.
Pisze Matyi morogva gorombán ért haza a hosszú gyaloglásból, mert csak gyalog kellett a tehenek után menni s a lovát kantárszáron vezette. Dél felé ért be Kistelekre.
Szélén volt a roggyant kis háza, se kerítése, se semmi. Se a kert fel nincs ásva, se valami munka ott meg nem látszik. A felesége kijött elibe s a csúnya veresképű szeplős asszony betegesen szorította hasára a kezét. Már hat esztendeje, hol felkél, hol lefekszik. Elnyűtte a sok gyerek, mert olyan szorgalmasan szült, kettőt, hármat is, mintha tengeri nyúl lett volna.
Az ura egy szót se szólott hozzá, mikor beért valahára a tanyába, a teheneket a kúthoz hajtotta, vizet húzott nekik, bekötötte őket az eperfa alá. E vót a nyári istálló. Lökött nekik valami rossz kórós füvet, maga ment a többi dolga után.
Az asszony se szólott hozzá egy szót se, mintha egy idegen jött volna. Csak nézett kitartóan, mindent megnézett, a teheneknek a legkisebb mozgását, az urának lassú jövését, menését, de úgy nézte, mint akinek mindehhez semmi köze sincs.
Megnézte azt is, hogy a teheneknek semmi tőgyük sincs. Szinte megörült neki, mert nem kellett fejni.
Oly gyönge volt az asszony, mint akibe hálni jár a lélek. Az udvaron néhány tyúk kapirgált, arra a hírre, hogy a gazdasszony előjött a házból, kezdtek előfele futni, de amikor látták, hogy semmit se kapnak, újra ellustultak, elszéledeztek, gyommagvakat szedegetni, más egyebet úgysem találnak.
150. oldal, Rózsa Sándor a lovát ugratja, Más ódalról fúj a szél (Magyar Helikon, 1964)
Hasonló könyvek címkék alapján
- Mikszáth Kálmán: Akli Miklós és más elbeszélések 93% ·
Összehasonlítás - Baráth Katalin: Az arany cimbalom 87% ·
Összehasonlítás - Szilvási Lajos: A bojnyik 81% ·
Összehasonlítás - Fekete István: Hajnal Badányban 93% ·
Összehasonlítás - Illés Sándor: Bakonyi legények ·
Összehasonlítás - Cserna-Szabó András: Sömmi 87% ·
Összehasonlítás - Balogh Béni: Vidróczki a nevem! 88% ·
Összehasonlítás - Rozsnyai János: Betyárkaland 88% ·
Összehasonlítás - Győrei Zsolt – Schlachtovszky Csaba: Emmuska 83% ·
Összehasonlítás - Halász Margit: Vidróczki-kódex 73% ·
Összehasonlítás