Csilicsali ​Csalavári Csalavér 62 csillagozás

Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

Eredetileg rókának hívták őkelmét. Ám róka korában annyi rossz fát tett a tűzre, hogy ismerte már mindenki, mint a rossz pénzt. Megváltoztatta hát a nevét: Csilicsali Csalavári Csalavér lett. Az úrias új név mögött persze ugyanaz a furfangos, minden hájjal megkent csínytevő rejtőzik. Róla és igen tisztelt családjáról, Csalavérné asszonyságról, Cselefendi úrfiról, Csalarózsi kisasszonyról meg a többiekről szól Móra Ferenc mindig újra olvasható mulatságos meseregénye. Reich Károly közkedvelt rajzaival jelenik meg Az én könyvtáram sorozatban.

Eredeti megjelenés éve: 1912

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: „Az én könyvtáram” Móra · Minden gyermek könyve · Móra Ferenc művei - válogatás az ifjúság számára Ifjúsági

>!
Móra, Budapest, 2011
180 oldal · ISBN: 9789631188776 · Illusztrálta: Reich Károly
>!
Társ, Sepsiszentgyörgy, 2006
148 oldal · ISBN: 9738773334
>!
Móra, Budapest, 2006
178 oldal · keménytáblás · ISBN: 963118191X

8 további kiadás


Enciklopédia 3


Kedvencelte 5

Most olvassa 3

Várólistára tette 9

Kívánságlistára tette 6

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

Honey_Fly P>!
Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

Brutál valóságshow az erdőből. A második kölyökgyilkosság után már csak magamnak olvastam. Hazugság, csalás, ármány, hentelés. Kubrick jó filmet csinálna belőle, az biztos.

Habók P>!
Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

Csalódás. Móra humora, hasonlatai, metaforái most is nagyon kedvemre valóak, de a téma, az nem. Most már értem, miért maradt ki gyerekkoromból ez a mesekötet. (Valószínűleg néhány oldal után abbahagytam, és igyekeztem elfelejteni.) Értem és, hogy róka, meg ragadozó, meg aki nem életrevaló, azért nem kár, de azért ezt mesébe ilyen nyilvánvalóvá tenni… Felnőtten persze látom már a „mögöttes tartalmat” is, de ez nem vigasz a számomra viszolyogtató történetek olvasásakor.

5 hozzászólás
Paulina_Sándorné P>!
Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

Szeretem az író meséit. Jó volt visszamenni a gyermekkoromba, amikor a mesék a kezembe került. Imádtam a Csalavári rókák életébe való bepillantást. Imádni való volt a két rókakölyök. Tisztára, mintha igazi gyerekek lennének. Tényleg ravasz a róka, minden honnan kivágja magát.

Lahara IP>!
Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

A róka beállítva afféle bajkeverőként, aki, ha bármilyen állattal is találkozik, s kisebb nála, kifordítja a bundájából vagy tollkabátjából. Nagyon vicces, jókat nevettem rajta, leginkább a vadmacska bárócskák jellemzése tetszett, akik igen hirtelenkezűek.

Gáborr_Nagy>!
Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

Én ezt a könyvet nem adnám gyerekek kezébe, legalábbis az én érzékeny lánykáim végigbömbölnék az egészet. Minden oldalon valami kis állat halálát olvasni elég megterhelő. Nem az a gond, hogy felfalják őket, oké, ragadozó a főszereplő, hanem hogy tök naivak az áldozatok, bíznak a rókákban, hisznek nekik, viszik oda a gyermekeiket is. És a rókacsalád is borzalmas, egymást becsapják, cserbenhagyják, ütik-verik. Meg a rajzok! Reich Károly tündéri, bociszemű kisnyulai, amit éppen nyakon csípik őket, megrázó, na. Nem jó olvasni és nézni.
Hiába, hogy szép nyelven íródott, meg vicces is, igazi mórás humor, apró mulatságos megjegyzések, ötletteliek a történetek, ez mégsem egy jó kötet. Szerintem nem is könyv alakba tervezhette őket a szerző, hanem valami újságban folytatásokban. Heti egy felfalás még mindig kezelhetőbb, mint így ömlesztve ez a sok borzalom.

Nokimaki>!
Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

Esti mese gyerekeknek, avagy a sorozatgyilkos róka és családjának igaz története :D.
Szerettem minden sorát. Persze, tudom, a gyilkosság bűn, és mint ilyen elítélendő.. De akkor is. Ha egy vadon élő állat, akinek túl kell élnie, ennyire … buta … akkor az meg is érdemli sorsát.
A korábbi kritikákat olvasva sokan elítélik Csalavéréket, pedig ők csak azt teszik, amit tenniük kell. A cél a túlélés. A világ pedig kegyetlen. Szerintem erre készít fel ez a mesekönyv.

clyme>!
Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

Egyik nagy kedvenc az egész családban. Móra stílusa még élvezhetőbbé teszi az amúgy is csavaros és vicces eseményeket. Ami nagy ledöbbenést okozott a sok haláleset benne; a Csalavári család az erdő tömeggyilkosa. Igen, tisztában vagyok vele, hogy a róka ragadozó, DE ha emberi tulajdonságokkal ruházod fel az állatot, akkor ez a természetes cselekedet teljesen beteggé válik. Ezért nem öt csillagos, mert néhány rész így elképzelve elég durva volt spoiler. Ettől eltekintve nagyon szórakoztató volt :D

BBarb>!
Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

Mind megette.
Ha egy mondatban kéne összefoglalom a történteket a mesekönyvben ez az egy tökéletesen leírná. Gyerekkoromban kimarad ez a mese és nem is bánom, szegény állatkák pórul jártak.
Móra stílusa és a történet vezetés viszont nagyon jó, Csalavér apó kebléle ölel mindenkit és olyan nagy a szíve, mint a gyomra. Azért elég brutális volt, de a megfogalmazás miatt az éle tompult.

Vörös_Édua IP>!
Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

Gyerekkoromban nagyon szerettem ennek a diafilm-változatát. Aztán olyan huszonéves éveim vége felé jártam, mikor gondoltam egyet, és megvettem könyvben is…
Hát, ég és föld különbség! A diát meglehetősen lebutították, a brutálisabb részeket kivágták belőle. Van benne egy-két madármegevés, farkaskinyuvasztás, de ilyen, hogy a kismalacokat, kismacskákat, kisnyulakat felfalják, odáig már nem merészkedtek, főleg, hogy dián mindezt ábrázolni is kellett volna. :D
Egyébként túllépve ezen, úgy gondolom, hogy ez a „mese”, egy nagyon kemény társadalomkritika, vagyis inkább: ostorozza benne Móra a bizonyos embertípusokat (hiszékeny, felfuvalkodott, kapzsi, stb). A rókák pedig mintha konkrétan egy adott… nép képviselői volnának, akik bizony kis hazánkban nagyon jól érzik magukat, és nyugodt lélekkel kifosztják a medve barlangját, elfogyasztva még az ülőgarnitúra bőrhuzatát is. :D

Morn>!
Móra Ferenc: Csilicsali Csalavári Csalavér

Szeretem Mórát, a meséit, de itt… Róka koma túlságosan győzedelmeskedő volt, még ha átverték, utána is ő volt az ász. A gyerekeit amúgy ki nem állhattam, ilyen egy idegesítő, életképtelen vakarcsokat… Najó, talán pont a leányzó volt egyedül talpraesett.
A könyvben talált könyvjelzőn végre volt valamiféle fülszöveg is, ami segített a helyére rakni a kötetet. Hiába meseként van beállítva, azért mégsem az, hanem egy jó kis kritika, a róka meg az, aki túl jár a hatalmasok eszén (talán az sem véletlen, hogy Robin Hood állatként róka képében van ábrázolva).
A hasonlatok amolyan igazán mórásak voltak, ez tetszett, de így is kicsit kevésnek éreztem ezt a kötetet. Vagy csak túl sok volt a csalavéri családból.

>!
Móra, Budapest, 1978
180 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631110729 · Illusztrálta: Reich Károly

Népszerű idézetek

clyme>!

– Én vagyok az üldözött ártatlanság .

150. oldal ( Móra Könyvkiadó, 1983)

Morn>!

No, ezt jól megcsináltad, Fillér. Jutalmul ezentúl Krajcárnak hívlak.

84. oldal, Második rész - Borz deák elveszti a fejét (Móra, 1978)

clyme>!

Útközben találkoztak a kis rókafiúval. Ott guggolt a patakparton a víz fölé hajolva. De úgy meg volt dagadva, mint a duda, alig ismertek rá.
– Hát te mit lopod itt a napot? – förmedt rá Csalavér.
– Halászok – kapta föl a fejét a vízből Cselefendi.
– Halászol? – bámult el Csalavér. – Hát aztán, hogy halászol?
– Leiszom a halakról a patakot – szuszogta a rókafiú.

96. oldal ( Móra Könyvkiadó ,1983)

Kapcsolódó szócikkek: halászat · róka
Habók P>!

No, ezt csak elnézték volna Csalavérék, hanem azt már zokon vették, hogy vadalmával, meg csipkebogyóval akarta őket megtraktálni Borz deák.
– Minálunk csak a cselédnép eszik ilyenfélét, – fitymálódott Csalavérné asszony. – Mink magunk sonkát szoktunk kávézni uzsonnára.

Csalavér látogatóban

Habók P>!

Másnap reggel éppen az ebéd felűl tanakodott Csalavér apó Csalavér anyóval, mikor nagy-lelkendezve közéjük ugrott Csalarózsika:
– Apó, szól a telefon!
– Ráér, hadd szóljon, – förmedt rá mérgesen Csalavér. Csalarózsika kotródott kifelé sebesen, tudta, hogy mikor apó haragszik, akkor nem lehet vele bolondozni, mert ő olyankor nagyon csattanósan beszélget.

Szól a telefon

Morn>!

Nem lehet bejönni. Nem vagyok itthon. A kulcsot elvittem hazulról.

68. oldal, Második rész - Csalavér látogatóban (Móra, 1978)

clyme>!

Jaj, apó, de csinos kis tarsoly, ugyan mit tartogatsz benne? – szimatolták a lurkók.
– Ebben hordom Üvöltő hercegnek az eszét – vigyorgott az udvari főészhordozó.
A két gyerek kinyitotta a tarsolyt, és elpittyesztette a száját.
– Hiszen nincs ebben semmi se.
– Mondom, hogy az Üvöltő herceg esze van benne – hunyorított Csalavér.

66. oldal ( Móra Könyvkiadó, 1983)

Luca87 I>!

A rókafiú nem állhatta szó nélkül, hogy Csalarózsikának még a varjúmájból is juttatnak.
– Igen, csak az a kedves mindig – dörmögte durcásan –, engem meg kisemmiztek mindenből.
Ebben pedig nem volt neki igaza, mert ha a májat elették is előle, a villanyélből jutott neki is. Azzal húzott a körmére Csalavér apó akkorát, hogy most már igazán volt mit szopogatni neki.

40. oldal (Móra Könyvkiadó, 1978)

Habók P>!

Nem telt bele egy csirke-megkoppasztásnyi idő, hogy Csalavér koma felkészülődött a nagy útra. Annyiból állt az egész készület, hogy levetette a csizmát a lábáról.
– Törvénybe megyek, – magyarázta Csalavér anyónak, – oda pedig legjobb mezítláb menni. Mert mezítláb könnyebb lesz elszaladni, mint csizmában.

A koma-bácsika

Kapcsolódó szócikkek: csizma
Nokimaki>!

Nyúlfüllel, gerlicecsőrrel, harkályszekercével, rigófütyülővel nem lehet ám oroszlánt vadászni.


Hasonló könyvek címkék alapján

Rigó Béla: Vuk
Vázsonyi Endre: Fortélyos mester királysága
Fésűs Éva: A furfangos nyuszi
Bosnyák Viktória: Ezt nevezem
Jean de La Fontaine – Juhász Magda: A róka és a holló
Nógrádi Gábor: Kengu elrablása
Lázár Ervin: A Hétfejű Tündér
Benedek Elek: Székely Tündérország
Fazekas Mihály: Lúdas Matyi
Sebők Zsigmond: Dörmögő Dömötör és a labdarúgók