Nyuszika 88 csillagozás

Mona Awad: Nyuszika

Samantha ​egy elit egyetem írásművészeti mesterképzésének ösztöndíjas hallgatója, akit felettébb taszít a prózaíró klub tündibündi, dúsgazdag lánykáinak négyfős klikkje. Akik Nyuszikának szólítják egymást. Akik rendszeresen úgy ölelkeznek össze, mintha eggyé akarnának válni.
Egy nap Samantha meghívót kap a Nyuszikák legendás Szutyok Szalonjába és azonnal magába szippantja a klub varázs(gombá)s világa. Olyannyira, hogy hanyagolni kezdi Avát, a legjobb barátnőjét és a tanulmányait is. Egyre mélyebbre merül a Nyuszika-kultusz sötét, baljós, cukormázas világában, és bekapcsolódik a lányok Műhelynek nevezett rituáléiba. Valóság és képzelet határvonala immár teljesen elmosódik; az őt Avához, illetve a Nyuszikákhoz fűző baráti szálak pedig életre-halálra összegabalyodnak.

A kanadai születésű Mona Awad első regénye, az Antilányregény – Felnőtté válás és kilodráma 13 felvonásban 2016-ban elnyerte az Amazon debütálóinak díját és a Colorado Book díjat, de további neves díjak… (tovább)

Mona Awad: Bunny

Eredeti mű

Eredeti megjelenés éve: 2019

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Okoslányregények Athenaeum

>!
Athenaeum, Budapest, 2019
400 oldal · ISBN: 9789632939520
>!
Athenaeum, Budapest, 2019
400 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632939209 · Fordította: Szieberth Ádám

Enciklopédia 1


Kedvencelte 13

Most olvassa 7

Várólistára tette 117

Kívánságlistára tette 119

Kölcsönkérné 4


Kiemelt értékelések

Littlewood IP>!
Mona Awad: Nyuszika

Nekem ez most eléggé beütött.
Utána is néztem kicsit, Goodreadsen, meg itt-ott, hogy mit írnak róla, és az jött le, mint általános vélemény, hogy nem rossz ez a könyv, de mégis, mi a &*@#<* történik benne. Szóval ez egy ilyen lényegre törő értékelés lesz, mert én végig érteni véltem.*
Viszont tényleg csak az kattintson a spoilerre, aki eléggé elkötelezte magát a saját olvasási élményének elszúrása mellett, vagy ha tervezi olvasni a könyvet, inkább csak utána, mert anélkül eleve érthetetlen lesz, és akkor meg minek. Akinek pedig esetleg még mindig nem vettem el a kedvét az értékelésem elolvasásától, annak még egyszer szólok, hogy ez egy ilyen klasszikus, szó szerinti értelemben vett spoiler, ami azt tárgyalja, hogy ez a történet se nem drogos trip, se nem hallucináció, de még csak nem is horror, hanem spoiler

Oké, el kell ismernem, hogy ez igazából nem is értékelés eddig, csak spoiler. Most akkor próbálok írni valami kedvcsinálót. Mondjuk azt, hogy mostanában nem szoktam fél éjszakákat végigolvasni, de ez ébren tartott. És azt, hogy mindenkinek, aki írással próbálkozik, elég érdekes lehet, ha más nem, a kurzus óráinak leírásán rengeteget lehet nevetni. És ugyan sejtem, hogy ez nem lesz egy nagyon népszerű, kilencven százalék felett álló könyv soha, viszont az sem lesz, amire három hónap múlva annyiban lesz bárki képes visszaemlékezni, hogy ja, nyulak voltak benne. Nem hibátlan, de érdekes. Szóval szerintem érdemes elolvasni. Én el fogom Mona Awad másik könyvét is, hiába áll 55%-on, mert kíváncsivá tett, hogy az egyetemi tanulmányai mellett a többi traumájával mit tud kezdeni.

*Van nekem egy ilyen mindent értős kényszerképzetem. Sajnos/szerencsére tudományos kérdésekben nem érvényesül, csak irodalmi művek esetében. Ott viszont ha kell, ha nem. Hogy mire gondolt a költő. És én értem. Ez egy ilyen kellemes érzés. Amíg ki nem röhögnek miatta. Leggyakrabban akkor szoktak kiröhögni, amikor a szövegjobbítós csoportunkban értek mindent. Hogy mire gondolt a költő. Mert ott van a költő is, aki gondolta. Na mindegy. Ezt csak azért meséltem el, hogy legyen viszonyítási alap az „értékeléshez”.

32 hozzászólás
Minden_hétre_egy_könyv_kihívás P>!
Mona Awad: Nyuszika

Ez a könyv minden, csak nem horror. Nekem egy óriási nagy katyvasznak tűnt… sokszor csak azon gondolkoztam, hogy az írónő milyen szerrel élt a könyv írása alatt…

Véda P>!
Mona Awad: Nyuszika

Óh, Nyuszika ez nem ér! Igazából, és összességében fogalmam sincs hányadán állok a könyvvel, a társadalomkritika és az önmagunkkal történő szembefordításon kívül leginkább Awad stílusa és a leíró részei tetszettek. Nekem ugyan ennyi kevés a boldogsághoz, és a szédülést sem keresem különösebben, főleg ha túl hosszan tart, ez a könyv viszont egy hatalmas bukfenc a nyúl üregébe :)

Azt gondolom az fogja igazán élvezni a kötetet, aki kedveli az absztrakciót, aki nem fél elmerülni egy szürreális világban, ahol a világon semmit nem szabad készpénznek venni, mert semmi nem egyértelmű, de legalább végletekig fura.

Szeretem az intelligens könyveket, és ez biztosan az, mert olyan bizarr metaforákat, sőt szimbólumokat használ a vágy, az elszigeteltség, a barátság és a magány megjelenítésére, amilyenekkel máshol még nem találkoztam. Aki nagy kedvelője az ilyesminek, vagy közelebbi kapcsolata van az írás alkotói folyamatával, az bátran veselkedjen neki ennek a csodás, megosztó könyvnek. Mert ami nem első blikkre értelmezhető, sőt lehet másodjára, sem, az általában az szokott lenni. Ez pedig egész biztosan az lesz!
http://hangulatokk.blogspot.com/2019/08/mona-awad-nyusz…

Ngie>!
Mona Awad: Nyuszika

CAWPILE (max. 10)
━━━━━━━━━━
Szereplők – 8
Atmoszféra – 7
Írói stílus – 10
Cselekmény – 9
Érdeklődés – 5
Logika – 9
Élvezhetőség – 5
━━━━━━━━━━
A dark academia vonat hozott ehhez a kötethez, és alapvetően nem bánom, hogy elolvastam. Mona Awad szerintem nagyon jól ír (ezért kap magas pontot ott, értelemszerűen), és a regény felépítése is páratlan. Akik szeretnek olyan könyveket olvasni, amikben a fő téma az alkotás/írás folyamata, azoknak mindenképp érdekes lehet ez a kötet. Az első kísérletezéses éjszaka után, én mondjuk elvesztettem az érdeklődésem, azt éreztem, spoiler. Lehet jobban élveztem volna, ha picit kevésbé vannak egyes részek elhúzva, ez eléggé egyéni kérdés. Ahhoz képest, hogy a regény itthon eléggé vízválasztó, vagy szeretik, vagy utálják általában az olvasók, én a kettő közt evezek. Illetve, nekem pár eleme a könyvek sokkal hangsúlyosabb, mint a dark academia vonal benne, úgyhogy érdemes átgondolni, honnan érkezik a könyvhöz az olvasó. A kedvenc részem pedig abszolút a nyuszikás rész volt, hát az zseni volt. Kár, hogy az egy aránylag kis szelete csak a könyvnek.

Sanna_>!
Mona Awad: Nyuszika

Az életben nem gondoltam, hogy ez a könyv nekem 5 csillagos lesz. Nem is tudom mi fogott meg igazán benne ennyire, de talán a kíváncsiság, hogy mégis mi a szösz ez és mi történik és ebből miféle beteg végjáték lesz?
A szerző stílusa egyszerre volt nyers és mondhatni trágár, de mellette olyan szép gondolatok is voltak benne, hogy csak pislogtam. Az elejétől a végéig körbe lengi a történetet ez a torokmaróan édes nyomasztó érzés és mikor valami váratlanul beteg dolog történik az is csak élteti ezt a kíváncsiságot, hogy DE MI TÖRTÉNIK? És MIÉRT? :D Aztán szép lassan minden egyre világosabbá válik. A vége valami fantasztikus volt, a szimbólumok amik körbeérik a történetet, spoiler Hihetetlenül meglepett ez a könyv.

2 hozzászólás
theodora>!
Mona Awad: Nyuszika

Nyugtalanító olvasmány a Nyuszika, ami sötétebb és meglepőbb, mint amire a fülszöveg és a borító alapján számítanál. A magányról, az alkotásról és az alkotói válságról és az emberi kapcsolatok szövevényéről szól. Mona Awad kiparodizálja a írói kurzusokat, az elit egyetemeken lebzselő elkényeztetett embereket, mindezt egy furcsa, horrorisztikus élménybe csomagolja be, ami helyenként A titkos történetre, helyenként pedig a Heathers c. filmre emlékeztet.
http://ittvalahol.blogspot.com/2019/08/mona-awad-nyuszika.html

2 hozzászólás
liptonella>!
Mona Awad: Nyuszika

Jó az eleje, jó a vége, ami meg közte van az vagy bejön, vagy nem, a férjem azzal tette le, hogy ő ehhez nem elég részeg. Nekem kicsit megmikrózta az agyam, pár napi azt hiszem alufóliát hordok és hanyagolom Woolfot, Tarttot és társait.

1 hozzászólás
FuszFanni>!
Mona Awad: Nyuszika

a regény átbillen a szürrealizmus irányába, már-már az olvasó számára is kérdésessé válik, hogy amit olvas, az hallucináció, vagy regény a regényben, esetleg a valóság?
Meg kell dicsérnem az írónőt, ugyanis amíg Samantha, a főszereplő lány, nő a Nyuszikák világába tartozott, addig olyan érzés volt olvasni a könyvet, mintha jómagam is azokban a körökben mozognék, és valami nagyon kemény cuccot tolnék. Ahogy pedig Samantha fokozatosan hagyta el a Nyuszikák bűvkörét, úgy tiszult az én látásom is.

Úgy érzem, a Nyuszikának van egy igazán fontos mondanivalója, mégpedig hogy nem baj, ha kilógunk a sorból, nem kell mindig a tömeg után menni, minden áron beilleszkedni. Samantha, még ha nem is mondta ki, lelke mélyén kétségbeesetten vágyott arra, hogy a Nyuszikák befogadják; amint ez megtörtént, feladta saját személyiségét, beállt a sorba, ő is tucattá vált. A történtek során pontosan olyan emberré vált, amilyen embereken az elején még nevetett, amilyen embereket elítélt.

BŐVEBB (újraolvasás után kicsit kozmetikázott bejegyzés): https://book-trail.blogspot.com/2019/09/160-mona-awad-n…

kiioaaa>!
Mona Awad: Nyuszika

A maga nemében különleges darab, viszont nem tudom, hogy szeretem-e.
A történet eleje üde, majd misztikus homályban rokizzhatunk végig Samantha narrációjában…

Nagyjából az utolsó negyed környékétől végig az járt az agyamban, hogy lehet-e (igazán) boldog az ember, ha a teremtő képzelete által „szerez” barátokat (esetleg szerelmet)…

A nyuszikák próbálkozásai, hogy megalkossák a tökéletes 'drágaságot', azon kívül, hogy elsőre jó heccnek tűnik, teljességgel értelmetlen…

Összességében üde színfoltja a kortárs ifjúsági regényeknek a Nyuszika, pár napot megér az ember életéből

krisztinapieler>!
Mona Awad: Nyuszika

Ezt a könyvet szinte egy szóval le lehetne írni: fura.
Amikor elkezdtem olvasni, szinte fárasztónak éreztem a stílusát, a mondatait. Megfordult a fejemben, hogy nem fogom folytatni, mert eleinte nem tudott magával ragadni, de csak-csak olvastam tovább és újabb 10-20 oldal után már le sem tudtam tenni. Fun fact, hogy a végére éppen a stílusa lett az egyik legnagyobb húzóereje, nagyon élveztem olvasni, hiába kellett a szokásosnál kicsit több ideig barátkoznom vele.
Ismét csak magamat tudom ismételni: minden egyes olyan könyv, amiben valamilyen szinten az írásról/írókról van szó, egyszerűen meg tud venni engem kilóra. Lehet, hogy emiatt tetszett jobban a végére ez a regény, mint a legtöbb értékelőnek, de persze próbáltam nem elfogult lenni.
Kb. a könyv felénél újabb holtponthoz értem, annyira szürreális, annyira más volt, mint minden általam eddig olvasott (horror) könyv, hogy úgy éreztem, lehet félbe kellene hagynom. Valahogy egy olyan wtf-pillanathoz érkeztünk úgy a 200-250. oldal körül, hogy tényleg megrökönyödtem, féltem, hogy elrontja a továbbiakat az írónő. De a kíváncsiságom itt is erősebbnek bizonyult, haladtam tovább, amit abszolút nem bánok. Nagyon gyorsan olvasható egyébként, én tudtam azonosulni egy-két szereplővel, valakivel végig, valakivel csak néha, de mindig érdekelt, hogy mi történik velük.

Kétféleképpen lehet ezt a könyvet szemlélni, ahogy már többen előttem is írták: horror-regény, amelyben minden szóról szóra úgy történt meg, ahogyan le van írva, vagy éppen egy metaforikus mű a főszereplő írási folyamatairól. (A második verzió egyébként nekem kínosan későn esett le, szinte végig úgy olvastam, hogy egy baromi beteg, elvont horrort olvasok.)
A lényeg, hogy mindkét esetben iszonyatosan nagyot üt a regény, ha odafigyel rá az ember, ha érdeklődik az ilyen történetek iránt. Nem vagyok az erőltetett olvasás híve, de ezt a könyvet ha valaki elkezdi, nem érdemes közben félbehagyni. A vége felé áll össze igazán minden, mindegy melyik értelmezéséről beszélünk. Nem igazán tudom, hogy mit vártam ettől a könyvtől, de magasan túlteljesített nálam. A borító és a kezdetek alapján sokkal csajosabbra számítottam, de meglepően dark az egész.
Az egészen biztos, hogy hasonlót még sosem olvastam, ez igazi élmény volt.

6 hozzászólás

Népszerű idézetek

White13>!

A könyv olyan, mint egy régi barát.

209. oldal

Szelén>!

Néha jó, ha az ember szünetet tart, mondta nekem az Oroszlán még januárban, a teáját habarva. Koncentrálj más dolgokra. Olvass. Vendégeskedj más világokban. Lehet, hogy most éppen gyarapszol, alakulsz, fejlődsz. Bízzál, Samantha. És légy türelmes.

95. oldal, 9. fejezet

Szelén>!

Hiszen végső soron a magunk útját járjuk mindannyian, nem igaz?

47. oldal, 5. fejezet

White13>!

Az arca egyetlen nagy, vigyorgó Baszódj meg, ami csak úgy általában, mindenkinek szól.

325. oldal

tollnerada>!

-Elvehetem a kabátodat? – szólal meg Minitorta. Felé fordulok. Olyan reménykedőn néz rám, olyan készségesen elvenné a nem létező kabátomat, hogy legszívesebben odaadnám neki a bőrömet.

47. oldal

White13>!

Azok az évek úgy élnek az emlékeimben, mint a legtermékenyebb írói korszakom, pedig
soha nem volt olyan, hogy én ne írtam volna, hogy ne lett volna egy másik, saját világom, ahova elmenekülhettem, soha nem tudtam úgy létezni ebben a világban, hogy a lelkem nagyobbik része ne álmodott volna meg, és ne lakott volna be egy másikat.
Egészen addig, amíg nem jöttem ide.

94. oldal

White13>!

– Erre járt két idióta, és olyan kimódoltan komoly vitát folytattak Virginia Woolfról, hogy muszáj volt lelépnem. Amúgy neked mi a franc tartott ennyi ideig? Hosszú évekre eltűntél.
Eszembe jut a zsebre vágott meghívó, annál is inkább, mivel böki a hasamat a hattyú csőre.
– Dumáltam egy kicsit Jonah-val.
– Az álmatag költő sráccal, aki meg akar dugni?
– Nem is akar.
– Már-már röhejes, hogy mennyire meg akar.
– Azt mondta, komor vagyok, torz és acsargós.
– De cuki! Ez szerelmes.

28. oldal

White13>!

– Te szeretsz engem?
– Micsoda kérdés. Hát persze. Senki nem szeret úgy, mint én. – És rám mosolyog. Komolyan beszél. Benne van az egész lelke. Odatartja magát, mint egy kéz, nyitott tenyérrel fölfelé.

346. oldal

A_Gréta22>!

– Azt mondta, komor vagyok, torz és acsargós.
– De cuki! Ez szerelmes.

ARea>!

Azok az évek úgy élnek az emlékeimben, mint a legtermékenyebb írói korszakom, pedig soha nem volt olyan, hogy én ne írtam volna, hogy ne lett volna egy másik, saját világom, ahova elmenekülhettem, soha nem tudtam úgy létezni ebben a világban, hogy a lelkem nagyobbik része ne álmodott volna meg, és ne lakott volna be egy másikat.

94. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Edgar Cantero: Kotnyeles kölykök
R. J. Hendon: Nightingale
Scott Hawkins: Az Égett-hegyi könyvtár
Dot Hutchison: A nyár gyermekei
Riley Sager: Várj, amíg sötét lesz
Carlos Ruiz Zafón: Marina
Stephen King: A Setét Torony – Varázsló és üveg
Robert Beatty: Szerafina és a Fekete Köpeny
V. E. Schwab: Gallant
Kelly DeVos: Gyere, kapj el!