Tartuffe ​/ A fösvény 37 csillagozás

Molière: Tartuffe / A fösvény Molière: Tartuffe / A fösvény

Ennek a könyvnek nincsen fülszövege.

>!
Interpopulart, Budapest, 1995
110 oldal · ISBN: 9636130523
>!
Interpopulart, Budapest, 1993
110 oldal · ISBN: 9638069368 · Fordította: Vas István, Illyés Gyula
>!
Sós Antikvárium, Budapest, 1992
174 oldal · ISBN: 9638240032 · Fordította: Vas István

Kedvencelte 2

Most olvassa 3

Várólistára tette 3


Kiemelt értékelések

>!
Ametiszt21
Molière: Tartuffe / A fösvény

A magyartanárom valamilyen oknál fogva úgy vezette be nekünk a komédiákat, hogy mai szemmel valószínűleg már unalmasnak találjuk majd őket, de akkoriban ez tényleg viccesnek számított. Nos, én nem tudom osztani e nézetét – én halálosan jól szórakoztam.
Már a Tartuffe is tetszett, bár ott inkább kissé idegesítőnek találtam Orgont és Tartuffe-öt, és a darab csak akkor lopta be magát végképp a szívembe, amikor ősszel megnéztem az Örkény Színház feldolgozását (ajánlom mindenkinek!). De A fösvényt már az elejétől kezdve borzasztóan szórakoztatónak találtam, valahogy pont eltalálta az ízlésemnek éppen megfelelő mértékű túlzást. Nagyon élveztem, ahogy Moliére mindig újabbat és újabbat csavart-fordított a történeten, és habár a hollywoodi filmek világában tényleg nem állíthatjuk, hogy olyan kiszámíthatatlan fordulatokat tartogatott volna a cselekmény, azt hiszem, nem is ez volt a cél. Én mindenesetre rengeteget nevettem.

>!
Rhyen
Molière: Tartuffe / A fösvény

Mielőtt elkezdtem volna olvasni, lélekben felkészültem, hogy borzalmas lesz. Szeretem a drámákat, nincs velük semmi baj, de inkább színpadon szeretem őket megnézi, de elolvasni…
Általában két bajom szokott lenni az ilyen művekkel:
– Lélekben elalszom olvasás közben. Olvasom a sorokat, de a fejem máshol jár. Ezért nem szeretem Shakespeare-t olvasni, rettenetesen unalmas.
– A képzeletemet nem lehet színpad méretűre zsugorítani, hely kell neki, sok-sok hely (főleg ha harc van, vagy ilyesmi), úgyhogy általában teljesen másként, regényszerűen képzelem el a leírtakat – már ha nem alszom. Példa Madách Imre híres tragédiája.

Na, ez Moliére-nél nem talált. Mindkét komédia nagyszerű volt, imádtam őket! Komolyan, ez a kettő a favorit. Viszik a pálmát. Mintha az első sorban ülve figyeltem volna az eseményeket, minden egyes poén talált, színpadszerű volt. Nem túl összetettek a történetek (bár ha az ember elgondolkozik, elég kemény mögöttes tartalomra talál…), leginkább a karakterek tulajdonságaiból eredő komikumokat használja ki, de nekem nagyon tetszett. Nagy gratuláció a fordítóknak, mert pazar munkát végeztek.

>!
StAngela
Molière: Tartuffe / A fösvény

Mindkét Moliére dráma felettébb szórakoztatott!
Mindkettő egy végletekig kristálytiszta képet rajzolt egy-egy negatív emberi jellemről.
A szülői beleegyezésről és a gyermeki engedelmességről szóló részeknél megint a Rómeó és Júliában éreztem magam! Úgy tűnik erre a motívumra minden drámában rábukkanok.
A drámák elolvasása után már csak az olvasón múlik,hogy a vallást kiforgató Tartuffe-öt vagy a végtelen fösvénységéről ismeretes Harpagont tartja-e rosszabbnak. Igazából mindkét hős a legmesszebbmenőkig elítélhető.
Nálam Tartuffe lett a befutó, mert ő aztán nagy köpönyegforgató és aljas álszent is volt.
Valahogy sosem bírtam, ha valaki a teremtővel takarózik bármit is helytelent tesz!

>!
sztimi53 P
Molière: Tartuffe / A fösvény

Most jöttem rá, hogy én ezt olvastam. Nem emlékszem…


Népszerű idézetek

>!
Eva62

…..egyre jobban meg vagyok győződve róla, hogy úgy lehet meghódítani az embereket, ha ugyanolyan hajlamot színlelünk, ha az ő szájuk íz szerint bölcselkedünk, tömjénezzük a hibáikat és bármit csinálnak, magasztaljuk őket.


Hasonló könyvek címkék alapján

William Shakespeare: Szentivánéji álom
Branislav Nušić: Gyanús személy
Johann Wolfgang Goethe: Drámák
Johann Wolfgang Goethe: Egmont
Johann Wolfgang Goethe: Faust / Iphigenia
Johann Wolfgang Goethe: Faust
Johann Wolfgang Goethe: Götz von Berlichingen
William Shakespeare: Hamlet
Jókai Mór: Szegény gazdagok
Nyikolaj Vasziljevics Gogol: A köpönyeg