Havi könyvlubbos kötelező volt a Képzelt beteg. Olyan példányt olvastam, amiben három komédia szerepelt és jó szokásomhoz híven mindhármat elolvastam, annak ellenére, hogy a dráma műnembeli alkotásokat inkább színpadon szeretem. spoiler
A fösvény
Egyértelműen, magasan ez volt a három közül a legjobb, sírva nevettem Harpagonon, annyira beszűkült, annyir nagyítva volt kifigurázva, annyira örözöld ez egésznek az üzenete, hogy a világ mennyire pénzközpontú volt már akkoriban is…
Imádtam a szemtelen cselédeket, azt, hogy mennyire reálisan láttak a helyzetet, és meghúztam a magam kis párhuzamát a mai multikkal, annál a jelenetnél, amikor Harpagon vacsorát akar adni és a személyzet az elhasználódott ruháira panaszkodik… De Harpagon/multi megmutatja, hogy hogy kell elrejteni ezeket a hiányosságokat a vendégek elöl…. Imádtam. A csattanó meg maga volt a tökély. Alig várom, hogy a Haumann művészcsalád holnap mit hoz ki belőle. Most nagyon megjött a kedvem a színházhoz. :)
A képzelt beteg
Ez volt a három közül a legrosszabb, és ha csak ezt olvastam volna, nem biztos, hogy olyan jó véleményem lenne az íróról, mint amilyen kialakult a másik kettő hatására.
Ebben a hipochondria állt a középpontban, szintén örökzöld téma. Mesterien van kifigurázva benne a nyugati orvoslás pénzközpontúsága, az, hogy nem a megelőzésen van a hangsúly, hanem a minél több bőr lehúzásáról. Ez sem volt más akkoriban sem?
Ebben a legnormálisabb szereplő a tesó Béralde volt, illetve szintén a cseléd Toinett. Nagyon szépen felnyitották betegünk szemét a lehúzós asszonykával szemben, mennyi ilyet látni mostanság is…Kirakatfeleségek, akik csak a vagyonra mennek és sugar daddyt keresnek. Viszont a közjátékok borzalmasak voltak, az elsőt nem is értettem, hogy került bele, az utolsót meg nem szerettem, de ez valószínűleg a fordítás miatt van, mert nem szerettem Csokonait, sem az akkori nyelvezetet. Ezt viszont nem nézném meg színházban, ez annyira nem az én világom volt.
Tartuffe
Ez újraolvasás volt, a kötelezők idején nem szerettem, felkészültem a legrosszabbra és pozitívan csalódtam, bár A fösvényt nem taszította le az első helyről.
Ez a téma is örökzöld, az álszentség virágkorát éljük már több, mint ezer éve. Ráadásul ez az egyik legvisszatetszőbb, amit Tartuffe művel, a vallás mögé bújva álszenteskedik.
Persze ebben is a cselédek és a némileg kívülálló sógor látta a leginkább jól a dolgokat, és meglepő módon itt a feleség sem a férje ellen játszott. Itt is a házasság körül is bonyodalom volt, Orgon lánya nem a szíve választottjához mehetett volna férjhez, hanem szent Tartuffe-ot szánta mellé a lány apja. De szerencsére a múfaji sajátosságból kifolyólag ez is boldog véget ért, mind Marianne mind Orgon számára.
Általánosságban, ahogy a dráma műnemébe tartozó művek értékelésénél tőlem megszokott, had éljek egy filmes hasonlattal. Moliere volt a kor Martin Scorsese-je vagy Mel Gibson-ja, nagyon jól látta a világot, mesterien tudta az emberek arcába tolni az igazságot, úgy, mint a mai világban az említett rendezők. Azt az igazságot, ami néha fáj, néha magunk sem mondjuk ki. Azt nem tudom, nem olvastam még utána, hogy őt szerették-e a maga korában, de megvan a gyanúm, hogy az átlagemberek, a birkák bírálták, és csak az igazi gondolkodók mosolyogatk szívből az alkotásain.
Megfigyeltem midhárom történetben néhány alapelemet, amik közül egyik sem vált az akkori kor erényévé:
1. A cselédek sokszor jobban látták a dolgokat, mint az urak.
2. H valami nem tetszett a családfőnek, nagy divat volt a kitagadás és az apai átok.
3.Abban a korban kevés szerelemből köttetett házasság született. Milyen szép lehetett egy ilyen otthon "melege"/hidege, nem csoda, hogy mindenkinek szeretője volt. :)
Összességében ezek komédiák, de ha mögéjük nézük, ha az üzeneteiken merengünk, mehetünk a sarokba eret vágni magunkon a világ kicsinyességén. Főképp amiatt, hogy 1664 óta semmi sem változott, az emberiség nem tud felülkerekedni a gyarlóságain, nem vagyunk képesek a mások által elkövetett múltbéli hibákból tanulni, a saját bőrünkön kell megtapasztalnunk, és még akkor sem válunk jobb emberekké.