Don ​Quijote / Gulliver utazása Lilliputban / Münchhausen báró kalandjai 2 csillagozás

Miguel de Cervantes – Jonathan Swift – Gottfried August Bürger: Don Quijote / Gulliver utazása Lilliputban / Münchhausen báró kalandjai

Ennek a könyvnek nincsen fülszövege.

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Az én könyvtáram

>!
Móra, Budapest, 1962
284 oldal · keménytáblás · Fordította: Radnóti Miklós, Karinthy Frigyes, Homoródi József · Illusztrálta: Hegedüs István

Enciklopédia 1


Most olvassa 1

Várólistára tette 2

Kívánságlistára tette 1


Kiemelt értékelések

>!
padamak
Miguel de Cervantes – Jonathan Swift – Gottfried August Bürger: Don Quijote / Gulliver utazása Lilliputban / Münchhausen báró kalandjai

A három útikönyvből a középsőt már olvastam.
Don Quijotéval – szégyen, nem szégyen – eddig csak holmi szélmalomharcot vívva voltam ismeretségben. Most végre a https://moly.hu/kihivasok/a-feladat-szaz-konyvet-megmenteni-harmadik-kiadas kihívásra sort kerítettem rá (08.02. 8:45 – 08.17. 12:25). Micsoda jellemrajz a saját maga alkotta világába belesüppedt emberről! Vannak ilyenek ma is, s így nem csoda, ha időtlen a történet és halhatatlan a főhős. A mellékszereplők meg kiábrándítóan (kijózanítóan?) szemtelenek voltak! Szegény búsképű lovag… De azért az nagyon vicces, ahogy megszólítja az útjába kerülőket! Hasznos lenne a későbbi lovagok számára ezeket egy kis zsebillemkönyvbe összegyűjteni…
Münchhausen meg ha már befoglaltatott a kikölcsönzött kötetbe, akkor gondoltam, szánok rá két órát és gyorsan megismerem a mocsárból saját magát lovastul kihúzó báró egyéb kalandját is. Hát, kicsit tovább tartott (08.23. 7:37 – 08.27. 8:27), és elég csudamese-gyűjtemény tárult elém. Ami emlékeztetett mai rajzfilmekre, pl Mancsőrjárat, Shimmer és Shine – oda is beszüremkedtek ezek az útiképzetek és kalandok. Összességében nem tetszett, de azért tengeri 5. és 6. kalandot jól megszerkesztette a kitaláló mesélő. Kikapcsolódásnak egyszer elment, sokat nem hagyott maga után…

>!
Gedi SP
Miguel de Cervantes – Jonathan Swift – Gottfried August Bürger: Don Quijote / Gulliver utazása Lilliputban / Münchhausen báró kalandjai

A három műhöz Írt külön értékelésemet bemásolom:

Don Quijote:
nagyon régen olvastam, egyik első könyv volt, amit „olvass inkább, ne itt unatkozz” felkiáltással kezembe nyomtak.. :D Kíváncsi lennék, majd 10 év után hogyan vélekednék róla…

upd.: több mint 10 év után kiderült, hogy Radnóti átdolgozásában olvastam, majd egyszer talán a teljes verziónak is nekiállok.

Gulliver…:
anno első olvasott könyveim egyike volt, egy kötetben a don quijotéval és a münchhausen báróval (talán sokaknak ismerős a kiadás). Akkor elvoltam vele, meg a mesés verziót ismertem, de Gulliver további kalandjaira azóta se kerítettem sort. Azt tudom, hogy egyetemen tanulva, angolul, nem szerettem Swiftet, igaz csak verseit vettük…

Münchhausen:
… egyik első könyvemként olvastam kisiskolásként. Nem emlékszem sokra, valószínűleg nem is nagyon értettem. Viszont a Gilliam-féle filmre kíváncsi vagyok.


Népszerű idézetek

>!
padamak

– Az erős lélek, kedves jó gazdám, éppolyan nyugalommal tűri a balszerencsét, mint amilyen örömmel fogadja a jót. Nézzem meg engem: én a kormányzóságom idején vidám voltam, de most mint egyszerű fegyverhordozó sem vagyok szomorú. A szerencse forgandó, hol felemeli, hol meg leejti az embert.
– Nagyon bölcs vagy, Sancho – válaszolta búsan Don Quijote –, és egészen értelmesen beszélsz, nem tudom, ki tanított rá. De én csak azt mondom neked: nincs véletlen, mindenki a maga szerencséjének kovácsa. Én is magam voltam balsorsom oka, és megérdemlem, amit kaptam…

120. oldal - Huszonnyolcadik fejezet (Móra Ferenc Könyvkiadó, Budapest, 1962)

Kapcsolódó szócikkek: szerencse
>!
padamak

– De uram – mondta a fiú –, gondolja meg nagyságod, mit beszél. Gazdám nem lovag, és úgy hívják, hogy a „gazdag Juan Haldudo”.
– Az mindegy – felelte a lovag –, ígéretét meg fogja tartani, mert ha nem, akkor hiába hívják úgy, hogy Haldudo, agyoncsapom, meghal, s nem dúdol!

18. oldal - Negyedik fejezet (Móra Ferenc Könyvkiadó, Budapest, 1962)

1 hozzászólás

Hasonló könyvek címkék alapján

E. T. A. Hoffmann: Az arany virágcserép
T. Aszódi Éva (szerk.): Minden napra egy mese
Michael Ende: Momo
Maár Judit – Ádám Anikó (szerk.): A bűvös kéz
E. T. A. Hoffmann: Az arany cserép
Balázs Béla (szerk.): Kísértet-históriák
Franz Fabian – Bárány György (szerk.): Fantasztikus történetek I-II.
E. T. A. Hoffmann: Az ördög bájitala
E. T. A. Hoffmann: Fantáziadarabok Callot modorában 1.
Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: A szelid asszony