A ​13. harcos 44 csillagozás

Michael Crichton: A 13. harcos

Kr. ​u. 921 júniusában a kalifa egyik udvaroncát, Ahmad ibn Fadlánt követségbe küldi a bolgár királyhoz. Ibn Fadlán három évet tölt távol, mégsem tudja teljesíteni megbízatását, mert utazása elején, a Volga folyó mentén összetalálkozik egy csapat vikinggel, akiknek északi honát félelmetes kannibál törzs tartja rettegésben. A jóslat szerint csak úgy lehet legyőzni a „ködszörnyeket”, ha a tizenkét északi harcos mellé tizenharmadikként egy idegen áll. Ibn Fadlán számára nincs más választás, mint velük tartani. A zabolátlan, vad hajósok társaként útnak indul Északra, hogy szembenézzen a rejtélyes, ősi ellenséggel, amelytől még ezek a rettenthetetlen harcosok is félnek.

A Jurassic Park, Az Androméda-törzs, A gömb és a Zaklatás szerzőjének hátborzongató regényéből 1999-ben Antonio Banderas főszereplésével készült film azonos címmel.

Michael Crichton (1942-2008) regényei éveket át az eladási listák élén tanyáztak, és a hollywoodi stúdiók sorban… (tovább)

Ködsárkányok címmel is megjelent.

Eredeti mű: Michael Crichton: Eaters of the Dead

Eredeti megjelenés éve: 1976

>!
Kossuth, Budapest, 2015
200 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789630983280 · Fordította: Süle Gábor
>!
Kossuth, Budapest, 2015
200 oldal · ISBN: 9789630984010 · Fordította: Süle Gábor

Enciklopédia 4


Kedvencelte 6

Most olvassa 2

Várólistára tette 41

Kívánságlistára tette 22

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

>!
ozsolt
Michael Crichton: A 13. harcos

Felszálltam a buszra. Annyira álmos voltam, hogy nem figyeltem meg a 4-es ülések egyikére ültem le. Szépen elrendeztem soraimat, majd kivettem a könyvet a táskámból. Ó én balga elfelejtettem reggel beborítani. Megszólal előttem a néni:
– Az egy nagyon jó könyv! Én is olvastam. Leírja benne hogy a vikingek nem szoktak mosdani, még ott sem ahol alsó ruházatot hordanak.
Persze mondta mindezt sokkal konkrétabb megnevezésekkel. Meg se tudtam szólalni. Elgondolkoztam, hogy biztos el akarom-e olvasni én ezt a könyvet, ha az ember csak erre fog emlékezni? De belevágtam. Lényegébe véve nem volt olyan rossz, de nem volt olyan jó sem. Igaz mit várhattam volna egy a 900-as években keletkezett napló nyomán megírt könyvtől. A végén viszont nem éreztem úgy hogy időpazarlás lett volna az elolvasása. Voltak érdekes dolgok és igen hitelesnek tűnnek a leírtak, az író megerősítve ezt az érzést azzal, hogy kommentár ként további kutatások és megtalált írások tartalmát is felsorolja.
A nyelvezet kitűnő, nem unalmas és szép átdolgozása a megtalált napló részeknek.
A történet, nem rossz. Persze, megértem én, hogy nem lehet sokat hozzátenni, de azért valahogy hiányzott, hogy nem voltak részletesebb gondolatmenetek, egy, két továbbgondolt jelenet, végül is regényről van szó.
Azok akik kíváncsiak a vikingek szokásaira, életmódjuk egy részére és némi történelmi áttekintésre, ez a könyv kellemes kikapcsolódás lesz. Akik többet szeretnének megtudni a vikingekről történelmi síkon azoknak ez kevés lesz, de kikapcsolódásnak megfelel.
U.I.: a néninek igaza volt, elég sokszor leíródik az általa említett, nem mosdási szokás, ahhoz, hogy ez megmaradjon az olvasóba. De azért én úgy gondolom nem ez az elsődleges cél. :)

>!
ZsúésKrisz_Olvas
Michael Crichton: A 13. harcos

Nekem tetszett a könyv. Mivel már láttam a belőle készült filmet, nem volt kétséges, hogy a könyvet is a kezembe veszem. Ennek most jött el az ideje.
Aki szereti a vikinges történeteket annak csak ajánlani tudom. Izgalmas, kalandos történet egy csapat harcosról és a hozzájuk 13. ként csatlakozó utazókövetről a messzi északon.
Teljes értékelésem itt olvashatod:
https://zsuolvas.blogspot.hu/2018/03/michael-crichton-1…

>!
mcgregor
Michael Crichton: A 13. harcos

A film is nagy kedvenceim közé tartozik, kíváncsi voltam, hogy az eredeti mű is ugyanazt a hangulatot és cselekményt használja-e. Ami elsőre észrevehető különbség volt, hogy Ibn Fadlan vikingekkel való utazásának leírása természetesen részletesebb a könyvben, mint a filmben, a másik jellegzetesség, hogy a regényben jóval hangsúlyosabb a rejtélyes ellenfelek, a sokáig szörnynek hitt wendolok eredete kapcsán a spoiler, ami a filmben nem ennyire explicit. Mindezek mellett néhány további kisebb részlettől eltekintve (például a könyvben a törpék is kapnak egy epizódot) meglepően nagy az átfedés a film és a könyv között. A 13. harcos igazi erőssége, hogy viszonylag hitelesen képes az északi harcosok világát és szokásait egy élvezhető történet keretébe ágyazva ábrázolni, egy különleges gondolatkísérlet kapcsán.

>!
Hanaiwa
Michael Crichton: A 13. harcos

És igen…Nincs dínó a borítón!! Könnybe lábad a szemem, erről álmodtam mióta…nincs ott a dinoszaurusz a viking regény címlapján.. Előre haladunk, na, újra rendben forog a föld..
A fordítás ugyanaz, maga a könyv pedig behúzza az embert és még a film is nézhető a mai napig..
Ez így kerek! A regényről való véleményem pedig büszkén tartom, mint ahogy a Ködsárkányoknál leírtam volt..

6 hozzászólás
>!
SteelCurtain
Michael Crichton: A 13. harcos

Némi fejtörést okozott ennek a könyvnek a műfaji besorolása. Kalandregénynek ez csak egy remek vázlat. A szerző elsinkófálta a kidolgozást. Akkora jóindulat meg nincs az egész világon, amivel ezt ismeretterjesztőnek lehetne füllenteni. Némi töprengés után aztán úgy döntöttem, hogy leghelyesebb megalkotni számára az informatív kalandregény kategóriát. Ilyenről még úgyse hallottam, tehát az is lehet, hogy én találtam fel a műfajt! De mindenki nyugodjon le, nem fogom szabadalmaztatni!
Tehát informatív kalandregény. Aki alig, vagy még annyit sem tud a vikingekről, annak valóban sok ismeretet nyújthat ez a könyv. A történet egyszerűségében is nagyszerű. Fantasztikumból és misztikumból éppen annyit tartalmaz, amennyitől még egy megrögzött realistán sem ütköznek ki a veszettség jelei. Szóval bátran bele lehet vágni, mint amatőr sebész a gyomorszájba. Gyengeségei ellenére élveztem.

8 hozzászólás
>!
Ria23 P
Michael Crichton: A 13. harcos

Irgalmatlanul régen láttam ezt filmen, most pedig egy kihívás miatt olvastam el a JP mellett ezt a regényt.
A történet érdekes volt, izgalmas. Tetszett a kultúrák találkozása és összehasonlítása, és a szövegbe illesztett lábjegyzetek is kimondottan elnyerték a tetszésemet. Annyira pörgős és kalandos az egész, hogy egyszerűen beszippantott a könyv világa. Michael Crichton klasszul nyúlt hozzá az Ibn-Fadlan kézirathoz és a Beowulf-legendához.
Amit sajnálok az az, hogy mire belemerültem a történetbe, már vége is volt. :( Szívesen olvastam volna még!

>!
Mary_J
Michael Crichton: A 13. harcos

A témája miatt keltette fel a figyelmem a könyv, meglepődtem, hogy van film is és ráadásul még láttam is, bár nem hagyott mély nyomokat benne és akármilyen jó volt a könyv félek az se fog sokáig megmaradni bár ki tudja…:) Érdekes volt a könyv felépítése, ez dokumentumregény stílus, olvasmányos volt, végig fenntartotta az érdeklődésem, az egyszerűsége mellet is. Nem voltak lapos unalmas részek, szinte végigszáguldottunk Ahmad ibn Fadlán és a viking harcosok útján. Tetszett ahogy szép lassan szinte vikinggé vált ő is a kalandjaik során.
Ha nem is egy felejthetetlen viking történetet kaptam, de arra nagyon jó volt, hogy megbizonyosodjak róla akarok még olvasni Crichtontól mást is.

>!
Belle_Maundrell 
Michael Crichton: A 13. harcos

Jóravaló molyként ritkán mondok ilyet, de a film jobban tetszett.
Az író nagyon jól beleillesztette Ibn Fadlán kéziratát a szövegbe, nem tűnt volna fel, hogy meddig tart az eredeti. Kicsit nehezen rázódtam bele a stílusba, de érdekes volt a főhős arab szemén keresztül nézni a vikingek életét, és tetszett, ahogy az ellentétek ellenére Ibn Fadlán a végére beilleszkedett közéjük. Egyébként néha kimondottan idegesített, olyan kis sznob volt. Habár ki ne borulna ki azon, ha körülötte mindenki koszos? :D
A wendolok és a ködös, sötét hangulat borzongatósak, meg amúgy is szeretjük a vikingeket. Én eddig nem is tudtam erről a Neander-völgyi emberes elméletről, szóval most okosabb lettem. Ó, és nagyon csini a hajó a borítón.

>!
Arturo MP
Michael Crichton: A 13. harcos

Bár sokak szerint a film jobb, nekem most is a könyv tetszett jobban. Crichton nagyon ügyesen gyúrta egybe a Beowulf legendát és Ibn Fadlán úti jelentését. Nem is vettem észre, hogy meddig tart az eredeti szöveg és hol kezdődik a fikció. Külön tetszettek a szövegbe beszúrt magyarázatok, amik jobban megvilágították a korabeli viszonyokat, némi hátteret adtak az elbeszélésnek. A végeredmény egy izgalmas, kalandos olvasmány.

>!
Kossuth, Budapest, 2015
200 oldal · ISBN: 9789630984010 · Fordította: Süle Gábor
>!
Trillian26
Michael Crichton: A 13. harcos

Nagyon jó könyv volt. Ibn Fadlan utazását követhettem számon, jó pár helyen tárgyilagos volt az elbeszélése, de szerencsére száraz nem. A történet érdekes és számomra még új volt ( a Beowulf legendát még nem ismertem, de lassan sort kerítek Tolkien művére). Így nagyon élveztem. Tetszett az arab és viking kultíra összehasonlítása, valamint a lábjegyzetek is a szövegben, szerintem jól beleillettek az elbeszélésbe. Izgalmas olvasmány volt, most sem csalódtam Crichtonban.


Népszerű idézetek

>!
ozsolt

A vikingek szemében a gyermek nem számít fattyúnak, ha anya hozta világra.

67. oldal

1 hozzászólás
>!
shadowhunter1975 P

A gonosz ősidőktől fogva létezik.
– Arab közmondás

Kossuth, 2015

>!
arsenal0522

Még a legjobb ember sem mentes a bűntől, és a legrosszabb sem értéktelen.

97. oldal

>!
arsenal0522

Egy férfi egy lépést sem tesz a fegyvere nélkül.

97. oldal

>!
arsenal0522

Ne higgy a próféciában, amíg be nem teljesedik.

154. oldal

>!
shadowhunter1975 P

Mindig félünk, ha leereszkedik a köd.

50. oldal, A viking temetést követő események (Kossuth, 2015)

>!
Jackie_Brown

Azért van ez, mert arra gondolsz ami jön, s félelmetes dolgokon képzelődsz, melytől megdermed az emberben a vér. Ne gondolj a jövőre, hanem örülj annak, hogy tudod: az ember nem él örökké.

138. oldal

>!
arsenal0522

Ekkor döbbent hangokat hallottam a hátam mögül, s amikor megfordultam, megláttam Buliwyfet, sápadtan, mint a köd maga, fehérbe öltözve állt Rothgar birodalmának földjén. Vállain fekete hollók, minek láttán a vikingek boldogan felkiáltottak, felemelték fegyvereiket, és harci üvöltésben törtek ki.

170. oldal

>!
Zsuzsanna_Buday

Hála legyen Allahnak, hogy a halált az élet végére tette, s nem az elejére.

>!
Belle_Maundrell 

Egy hős számára a kihívás (…) a szívében születik meg, s nem az ellenfél készteti.

147. oldal, A törpe tanácsa


Hasonló könyvek címkék alapján

Robin LaFevers: Halandó szív
Bíró Szabolcs: Ragnarök
Hídvégi Igor: Középkor újratöltve 1.
Pusztai Andrea: A zöld szemű kígyó
Hanczár János: Óperencia
Tim Severin: A viking – Odin gyermeke
Lloyd C. Douglas: „És köntösömre sorsot vetettek…”
Steve Berry: A templomosok öröksége
Erik Orsenna: Irány India!
Veljko Kovačević: Gavro megpróbáltatásai