Leo ​(angol) (Sign of Love 1.) 21 csillagozás

Mia Sheridan: Leo (angol) Mia Sheridan: Leo (angol) Mia Sheridan: Leo (angol)

Evie ​and Leo met in foster care as children and formed a bond of friendship. As they grew, their bond turned to love and they vowed to make a life together when they turned 18 and were no longer a part of the system.

When Leo unexpectedly gets adopted as a teen and he moves to another city, he promises Evie that he will contact her as soon as he gets there and come back for her in a few short years. She never hears from him again.

Now eight years later, in spite of the odds, Evie has made a life for herself. She has a job, she has friends, she's content. Then a man shows up out of the blue, claiming that her long lost love, Leo, sent him to check up on her. The attraction between them is undeniable. But, should she trust this sexy stranger? Or is he keeping a secret about what his connection to Leo is really all about and why Leo disappeared all those years ago?

New Adult Contemporary Romance: Due to strong language and sexual content, this book is not… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 2013

>!
208 oldal · ASIN: B00BT0JB0A
>!
194 oldal · ASIN: B00BT0JB0A

1 további kiadás

Mia Sheridan: Leo

Fordítások

Mia Sheridan: Leo


Kedvencelte 1

Most olvassa 2

Várólistára tette 14

Kívánságlistára tette 4


Kiemelt értékelések

>!
sarahangel P
Mia Sheridan: Leo (angol)

A könyvről korábban elég vegyes értékeléseket olvastam, de be kell, hogy valljam, nekem ez tetszett. Nem tudom, hogy azért, mert eredeti nyelven olvastam, egyszer majd nekiállok magyarul is, mert kíváncsi vagyok, tényleg annyira rossz lett-e a fordítás, mint ahogy sokan írták.

Ahhoz képest, hogy az elejét egy kicsit lassúnak éreztem, később úgy beindult a történet, hogy tegnap hajnalig olvastam. A történet hőse nekem itt Evie volt. Az élet megtörhette volna őt a sok nehézség miatt, amit gyerekkorában át kellett élnie, mégis a könnyebb út helyett azt választotta, hogy saját erejéből talpra álljon. Eközben megmaradt ugyanannak a kedves lánynak, aki mindig is volt, és nem neheztelt maga körül a világra. Bár ezzel együtt egy kissé naiv volt, és lehetett volna határozottabb Jake-kel szemben. Ahányszor valami fura dolog történt és gyanakodni kezdett, nem tartott sokáig, mert Jake-nek mindig sikerült meggyőznie. Pedig annyira egyértelmű volt, hogy titkolózik a srác. Evie azonban a megérzéseire hallgatott, persze nem véletlenül. A rejtélyt nem volt nehéz kitalálni nekünk, olvasóknak, ez viszont nem érdekelt, mert úgyis az odavezető út a lényeges, így én tudtam élvezni a történetet. Na és nagyon kíváncsi voltam a miértekre.

A könyv nagy részében úgy éreztem, Evie-vel szemben a főhős karakterét nem igazán sikerült megismernem, bár a könyv vége választ adott sok mindenre. Remélem, a következő részben megkapom azt, amit itt esetlegesen hiányoltam.

Ahogy olvastam, ez az írónő első könyve, amit úgy jellemeznék, mint egy csiszolatlan gyémánt. Látszott már itt is, hogy jól ír Mia Sheridan, a szépen fogalmazott mondatok és a szép gondolatok már itt is megvoltak. A következő könyveiben pedig látszik a fejlődés, a Stinger-re és az Archer-re már teljesen kiforrt az írónő.

Szerencsére nem kellett csalódnom. Bár a könyv nem lett akkora kedvenc, mint az előbb említett két mű, de azt eleve nem is vártam. Szerintem előbb-utóbb ezt is újra fogom olvasni. És bár eredetileg a Leo’s Chance-t későbbre terveztem be, most már annyira kíváncsi lettem Leo szemszögére, hogy ezután azzal fogom folytatni az olvasást. :)

12 hozzászólás
>!
Mrs_Curran_Lennart P
Mia Sheridan: Leo (angol)

Nagyon tetszett a könyv, a borító csalóka, bár van néhány szerelmi jelenet, a műfaja nem erotikus románc. A könyv inkább drámai hangvételű. Evie és Leo egy árvaházban ismerkednek meg és előbb legjobb barátok lesznek, később pedig egymásba szeretnek. Amikor Leo 15, Evie pedig 14 éves Leot örökbe fogadják és más városba kell költöznie. Előtte azonban ígéretet tesz, hogy mindennap ír a lánynak és amikor Evie betölti a 18-at érte jön és együtt fognak élni. Ekkor látja Evie őt utoljára és többé nem is hall róla. Nyolc évvel később, egy Jack nevű fiú megkeresi a lányt, azzal hogy ismerte Leo-t. Jack és Evie között pedig romantikus kapcsolat kezd kialakuni, Jack azonban titkol valamit.
Ez az első regénye az írónőnek, de szeintem nagyon jól sikerült. Nagyon jól játszik az érzelmekkel, a könyv tele van megható jelenetekkel és szépen bontja ki a románcot. Evie egy szimpatikus szereplő, vidámságot visz mindenhová és kitalált történetekkel vigasztalja meg a barátait. Az írónő visszanyúl a múltba is, hogy lássuk, hogy kezdődött Leo és Evie kapcsolata még gyerekként.

5 hozzászólás
>!
pveronika
Mia Sheridan: Leo (angol)

Nagyon nehéz értékelést írni ehhez a történethez, mert egyszerre nagyon szépnek éreztem, de ugyanakkor mégsem sikerült annyira elvarázsolnia, mint amit vártam tőle. Ehhez talán az is hozzájárult, hogy nem kellett agysebésznek lenni ahhoz, hogy az ember kitalálja, hogy mi lesz a csattanó, habár őszintén szólva egy idő múltán már azt kívántam hogy ne az legyen. Hogy miért? Mert szerintem ez szimplán elképzelhetetlen. spoiler A múltban játszódó jelenetek tetszettek leginkább, nagyon aranyos volt látni, ahogy kibontakozik a két gyerek szerelme. A karakterek tetszettek, bár szinte hihetetlen, hogy létezzen ilyen tökéletes személy mint Evie, Jake pedig nekem túl erős és irányító jellem volt. Mia Sheridan csodálatosan és igényesen megválasztott szavakkal ír, és szép volt ez a történet is, de azért az Archer's Voice-hoz nem mérhető. Talán az látszik rajta leginkább, hogy ez még az első regénye volt, de ha így nézzük az írói fejlődése hihetetlenül figyelemreméltó, és tagadhatatlan a tehetsége. Azért nagyon kíváncsi vagyok a többi könyvére is.

Bővebben: https://veronikasreaderfeeder.wordpress.com/2015/09/26/…

>!
AustraliaFan
Mia Sheridan: Leo (angol)

Rózsaszín vattacukor, kis hibával. De azért szerettem :)
Ui: és az eddigi leggyorsabb olvasásom volt angolul. Elértem az átlag magyar sebességemet :)

2 hozzászólás
>!
Lady_E
Mia Sheridan: Leo (angol)

Nagyon tetszett, megérte angolul elolvasni.
Mindkét karaktert imádom! És szeretem, ha a jó emberek története jól végződik. :)

3 hozzászólás
>!
Szami81
Mia Sheridan: Leo (angol)

Ami tonkretette az elmenyt, az a hazudozas. En ezt soha nem tudnam megbocsatani, akarmekkora is a szerelem. Ha oszinten odaallt volna ele, megertette volna. Ekkora hazugsagra nincs jo indok.
Mindazonaltal gyonyoruen megirt szerelmi tortenet, tobb helyutt megkonnyeztem. A vegen a liftes jelenet kicsit hollywoodi nyalas, de cuki :)

>!
Barbi16
Mia Sheridan: Leo (angol)

„Why are you looking at me?”
„Because I like your face.”

    Hát, nem is tudom, mit mondjak erről a könyvről. Nem volt rossz, azt hiszem. Mondjuk jó sem.
    Könnyed volt, aranyos, egy kis kikapcsolódásra bőven elég, de őszintén szólva nekem úgy a felénél kezdett unalmassá válni. Csak jöttek az oldalak, egymás után anélkül, hogy bármi is történt volna.
    A nagy csattanót gyakorlatilag a címből ki lehet következtetni, lehet, hogy túlzok, na de azért mégis… szóval az se csigázott fel túlzottan…
    A szereplőkkel nem igen volt bajom, Leo kölyökként engem teljesen elvarázsolt, Jake-et nem bírtam ;)
Evie édes volt, tipikusan az az ártatlan, „a légynek sem tudna ártani” fajta lány. Általában jobban kedvelem a talpraesettebb, keményebb személyiségű női főszereplőket, de ez egyszer most nem zavart a jókislányos szerep.
    Mit mondhatnék még? Különösebb reakciót nem váltott ki belőlem a történet, de egyszeri olvasásra mindenkinek ajánlom :)

>!
Vivuska
Mia Sheridan: Leo (angol)

Egy nap alatt kiolvastam, ez jelent valamit nem? Jó volt! Bár sejtettem mi lesz a vége…
Ami a fél csillag levonást illeti, oka: szerintem egy kicsit gyorsan egymásra hangolódtak, túl gyorsan. Pláne Evie, aki ugye szűz, ehhez képest egész hamar beadta a derekát. Talán ezért volt kiszámítható a történet.
Szép szerelmi történet, szomorú múlttal vegyítve.
Egyébként tetszett, biztos fogok olvasni még az írónőtől.

>!
tashley
Mia Sheridan: Leo (angol)

Mia Sheridan továbbra is jól ír, a műfajban kiugróan sokszínű. Ez a könyve mégsem lesz a kedvencem, egyrészt lassan indul, másrészt meg nem szeretem azokat a szerelmi történeteket, amiben hazugság, bizalmatlanság van, meg a kommunikáció hiánya. Cseppet sem romantikus.
Már olvasom a Leo's Chance-et. Az sokkal jobban tetszik.

>!
vankozsofi
Mia Sheridan: Leo (angol)

Totális csalódás volt számomra ez a könyv. Egy időben olyan érzésem volt hogy akarva akaratlanul is állandóan szembejött velem szóval úgy gondoltam ez a sors keze és egye fene itt az ideje hogy elolvassam. Végképp nem érdekelt és egy kicsit se fogott meg. Számtalanszor kaptam azon magam hogy csak lapozok és lapozok- aztán rájöttem hogy teljesen feleslegesen. Mert ugyan mit akartam volna megtudni? Milyen részekhez szerettem volna eljutni? Aztán rájöttem. :) Azokhoz a részekhez amelyek a múltban játszódtak mert bár gyakran a szívem szakadt meg mégis szerettem őket olvasni. Csupán ezek miatt a részek miatt nem adtam még kevesebb csillagot.


Népszerű idézetek

>!
Ittimi78

„I'm going to kiss you now, Evie, and when I do, it's going to mean that you're mine. I don't care how far away from each other we are. You. Are. Mine.”

10. oldal

>!
Cicu

„Why are you looking at me?” I ask, using a line I know he'll understand. It was the first thing I ever said to him.
His expression doesn't change for a minute and then a slow smile spreads over his face. „Because I like your face” (…)

>!
Cicu

He remains silent, staring at me intently, his lips slightly parted. His lips! They're really nice lips! Don't be distracted, Evie! He could still be a serial killer! At the very least, a serious weirdo.

5 hozzászólás
>!
Cicu

„I don't think I'm going to survive without you, Evie,” he says, sounding like he's holding back tears.
I bump my shoulder on his, „That's a little dramatic, don't you think, Leo?” I say, trying to tease a smile out of him. It works.
But then the smile disappears and he scrubs a hand down his face. He pauses for a minute and then, „No. It's a fact.”

>!
Cicu

„You're mine now, Evie. Say it,” he whispers.

My hand stills and I look him in the eyes. „I'm yours, Jake,” I whisper back.

>!
Ittimi78

He's looking at me intensely now like he can read my mind. Wich of course, he can. Maybe I'm an open book, or maybe love is like a magnifying glass straight into the souls of those who own your heart.

9. oldal

>!
Ninácska 

Your gift with storytelling, Evie? It's not about you getting lost in your own mind, or living in a dreamland. It's about the beauty of your heart. It's about being able to rise above even the worst of situations. It's one of the reason i've loved you every single day since I was 11 years old.

>!
Barbi16

Friends are the family you get to choose for yourself.

>!
Barbi16

„I love you, Evie,” he says quietly. „Whatever you think about what I'm about to tell you, you have to know that. I've always loved you. I've never stopped. Not for one second in eight years.”


A sorozat következő kötete

Sign of Love sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Whitney G.: Reasonable Doubt 2.
Sarah Brianne: Vincent
Heidi McLaughlin: My Unexpected Forever
L. J. Shen: Vicious