Kyland ​(angol) (Sign of Love 7.) 22 csillagozás

Mia Sheridan: Kyland (angol) Mia Sheridan: Kyland (angol)

Dirt ​poor. Hillbilly. Backwoods hick. Mountain folk.

Tenleigh Falyn struggles each day to survive in a small, poverty-stricken, coal mining town where she lives with her sister and mentally ill mother. Her dream of winning the college scholarship given to one student by the local coal company and escaping the harshness of her life, keeps her going.

Kyland Barrett lives in the hills, too, and has worked tirelessly—through near starvation, through deep loneliness, against all odds—to win the Tyton Coal Scholarship and leave the town that is full of so much pain.

They're both determined not to form any attachments, but one moment changes everything. What happens when only one person gets to win? When only one person gets to leave? And what happens to the one left behind?

Kyland is a story of desperation and hope, loss and sacrifice, pain and forgiveness, but ultimately, a story of deep and unending love.

THIS IS A STAND-ALONE SIGN OF… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 2015

>!
CreateSpace, Washington, 2015
270 oldal · ISBN: 9781507548097

Enciklopédia 2

Szereplők népszerűség szerint

Kyland Barrett · Tenleigh Falyn


Kedvencelte 5

Várólistára tette 8

Kívánságlistára tette 5


Kiemelt értékelések

_Eriii P>!
Mia Sheridan: Kyland (angol)

Ohhh te jó ég.
Mia Sheridan mit tettel velem? Itt ülök és zokogok. Zokogok a világ összes szegény emberéért, azokért akik ilyen körülmények közt élnek mint Tenleight és Kyland, zokogok azokért akik fel kell áldozzák szeretteikért önmagukat, zokogok a tiszta önzetlen szerelemért, és csak zokogok. Ez a történet elgondolkodtat, és ha megérintett akkor hálát adsz az égikének azért amid van, mert vannak akiknek sajnos meg egy szelet kenyérre sem fussa.
Annyira gyönyörű volt ez a könyv, hogy meg most sem látok a könnyeimtől. Annyira gyönyörű volt a mondanivalója, és annyira életszagú hogy nehezen találom a szavakat. Mia Sheridan az egyik leggyönyörűbben író írónő. Annyira szeretem, mikor egy történetnek mondanivalója van, és ennek a történetnek nagyon sok volt. Ez a történet rávezet arra, hogy élhetünk nagyon szegényen, de ha szeretet van meg azt is könnyebb elviselni. Rávilágít arra, hogy áldozatot kell hoznunk azért akit szeretünk, és ha keményen dolgozunk be érik a munkánk gyümölcse. Gyönyörű történet két gyönyörű lélekről Tenleigh-ről és Kyland-rol. Annyira de annyira imádtam őket, teljesen a hatása alá kerültem. Ajánlom nagyon.

9 hozzászólás
Szami81>!
Mia Sheridan: Kyland (angol)

Nem vagyok egy szivecskezos fajta, de ez ♥♥♥

Az a fajta szeretet, onfelaldozas szovi at a konyvet, amitol a konny kicsordul; ami megerteti veled, hogy akkor is lehetsz gazdag, ha ehezel, ha semmid sincs es akkor is lehetsz szegeny, ha tele a penztarcad.
Csodaszep volt!!

We had everything we needed. None of it was big. Most of it was simple. But what I knew in that moment was that the size of your home, your car, your wallet, doesn't have one single thing to do with the size of your life. And my life . . . my life felt big, filled with love and with meaning.

Szilvi00 P>!
Mia Sheridan: Kyland (angol)

Drága Írónő! Mégis mivel érdemeltem én ezt ki?
Egy roncsnak érezem magam, a gyomrom egy merő görcsben van, és telesírtam vagy félszáz zsebkendőt. Ugyanakkor, mintha szárnyalna a lelkem. A gyönyörűnél is gyönyörűbb történet volt, egyértelműen a felejthetetlen kategóriába tartozik. Már a borítóba belezúgtam, a tartalom a lelkem legmélyéig hatolt.
Két borzasztóan nehéz anyagi körülmények között élő fiatal szerelmének lehettem tanúja, vagy úgy is mondhatnám, a részese. Biztos vagyok benne, hogy olvasva is nagyon szerettem volna, de én a hangoskönyvet választottam, és szerintem Stephen Dexter (Kyland narrátora) alakítása csak növelte a könyv élvezeti értékét, Erin Mallon inkább csak rendben volt.
Szörnyen sajnáltam mindkét szereplőt. Tenleigh és nővére a nagy nélkülözés mellett, beteg anyjukért is aggódhattak, de nekik a legnagyobb szegénységben is volt valamijük, ami Kyland-nak már nem adatott meg. Egyetlen kiút ebből a reménytelen életből, egy ösztöndíj jelentette. Komolyan mondom, életemben nem tapasztaltam ilyen önfeláldozó és jólelkű szereplőket. Kyland próbált nem szerelembe esni és megragadni az egyetlen kiutat a nyomorból, de a szerelem ereje erősebbnek bizonyult. Nem is ért meglepetésként az események alakulása, de ettől még ugyanúgy fájt Kyland spoiler. Sokszor dicsértem már az írónő munkáit, most nem tudok mást mondani, minthogy ez a történet is lenyűgöző, tele érzelemmel, megfelelő mennyiségű erotikával, és egy nagyon fontos mondanivalóval.

2 hozzászólás
Ittimi78>!
Mia Sheridan: Kyland (angol)

Hogy mennyire szerettem ezt a gyönyörű könyvet, nehezen tudom szavakba önteni.

Már fél órája, hogy becsuktam, de még mindig csak ülök itt csöndben, teljesen a hatása alatt, újra és újra felelevenítve egy-egy jelenetet.

Olyan történet, ami szíven ütött, és arra késztet, hogy átgondoljam a saját életem.

Kedvenc lett, persze, hogy az.

10 hozzászólás
Naiva P>!
Mia Sheridan: Kyland (angol)

Annyira szeretem Mia Sheridan történeteit, karaktereit. Ezzel a résszel pedig újabb „könyves csodát” avathattam Mia Sheridan-től. Nagyon tehetséges írónő. A történet kettős szemszögből íródott. Kyland-et és Tenleigh-t is imádtam. spoiler Olyan szép a nevük de még szebb lelkük volt. Meg tudtam érteni a tetteiket, átéreztem az érzéseiket. 17 éves létükre hihetetlenül önzetlenül viselkedtek. Legalábbis a történet első felében.
Pedig mind a ketten tudták milyen érzés a szegénység, az éhezés, a nélkülözés. Számukra csak a remény maradt, hogy ki tudjanak törni abból a Kentucky állam-beli kis porfészekből. A remény, hogy keményen tudjanak dolgozni, hogy egyikük elnyerje aTyton Coal ösztöndíjat. Egy jobb jövőről álmodoztak és folyamatosan harcoltak egy jobb élet reményében.
Kyland személyisége egy kicsit rejtély volt számomra. Csendes, visszafogott típus, picike rosszfiús beütéssel (pedig határozottan nem volt az). Ugyanakkor okos, szellemes, de nagyon érzékeny. Csupa ellentmondás. Elszánja magát, hogy ő nem akar beleesni abba a barna hajú szépségbe, akivel az ösztöndíjért kell megküzdenie. Olykor megrendítő, olykor fájdalmas volt olvasni, hogy mit éreznek.
Ha lehet ilyen írni egyáltalán, olyan „szépen” és hihetően írta meg azt a nyomorult helyzetet, amibe a két szereplő beleszületett. Mia elhitette velem, hogy a világ jó hely, a szerelem pedig a legvalószínűtlenebb helyeken is felüti a fejét, mert az sokszor nem is rajtunk múlik.

DarknessAngel >!
Mia Sheridan: Kyland (angol)

Csodálatos, mint mindig.♡ Mia Sheridan-től még nem olvastam olyan könyvet, ami ne rabolta volna el a szívemet. Kyland és Tenleigh története is igazán kimagasló. Egyszerűen meseszép a szerelmük (még ha kissé klisés is). A tájleírások csodásak voltak; rendesen éreztem a friss hegyi levegőt olvasás közben.
Örültem volna, ha Marlóból és Samből is többet kaptunk volna, mert igazán szerethető párost alkottal. Jamie úgyszintén. Simán olvastam volna még tovább, részletesebben mindenki életéről.

Everglow P>!
Mia Sheridan: Kyland (angol)

“Half agony, half hope. Half pain, half ecstasy. Half grief, half joy.
Half my downfall, half my savior."

Ha létezik írónő, aki a történeteivel egyazon időben tud elcsendesíteni, elgondolkodtatni, mosolyra fakasztani, és úgy összetörni, hogy alig látok a könnyeimtől, akkor az minden bizonnyal Mia Sheridan. A Sign of Love sorozatból korábban kipipálhattam a Leo-t, a Leo's Chance-t, a Stinger-t, a Becoming Calder-t, illetve az Archer's Voice-t…de érzelmileg még egyik sem érintett meg annyira, mint a Kyland. Az a hihetetlen, maró fájdalom, ami a szavakból üvölt, érzelmileg elviselhetetlenné tenné a történetet akkor is, ha gyakorlatilag a semmiről szólna — nagy kár, hogy nem a semmiről szól, így az értéke is olyan tartományba kerül, ahonnan már nemigen van feljebb. Csak szuperlatívuszokban tudok beszélni róla, annak ellenére, hogy nem mindig voltam vele 100%-ig elégedett.

Legfeljebb 99,999%-ig…

Ha van kedve valakinek további kiborulásomat követni (és még zenét is hallgatna): https://letyourheartruleyouread.blogspot.com/2021/02/ky…

pveronika>!
Mia Sheridan: Kyland (angol)

Rebellis voltam, mert kihagyva egy-két kötetet, egyből a sorozat utolsó részére ugrottam. Őszintén szólva nem tudtam, hogy ez egy YA könyv lesz, a fülszöveget sem olvastam el, csak vakon megbízva Mia Sheridanban választottam. És milyen jól tettem, mert annyira szép volt ez a történet! Mia Sheridan, akárcsak Amy Harmon, csodálatos tehetséggel ír, és ők ketten valahogy mindig kéz a kézben járnak nálam, ha a legszebben megírt könyvekre gondolok. Olyan csodálatosan tudják megfogalmazni a gondolataikat, hogy örül az ember lelke, már csak az olvasás élményétől is.

A történet alapjaiban rázta meg a lelkemet és nem az események, hanem a szereplők háttere miatt. A történet az Appalache-hegységben, egy kis bányászvárosban játszódik. A városkában általános a munkanélküliség, a szegénység, a kilátástalanság. Ezen a szomorú, de ugyanakkor természetileg gyönyörű helyen él teljes mélyszegénységben Kyland és Tenleigh, akik mindketten végzősök a helyi gimnáziumban. Az életből, amelyben mindennapos az éhezés és ahol a fűtés is luxusnak számít, az egyetlen kiutat a Tyton Coal Scholarship jelentheti, amely teljes ösztöndíjat biztosít bármelyik egyetemre. Ezt a díjat évente a legjobban teljesítő végzős nyeri el.
Kyland és Tenleigh mindketten nehéz életet élnek. Kyland elvesztette édesapját és bátyját, miután egy néhány évvel korábbi baleset során beszakadt a bánya, Tenleigh pedig nővérével és mentálisan beteg édesanyjával él nem messze a fiútól egy lakókocsiban. Miután a lány segít a fiúnak kikerülni egy szorult helyzetből, amely során Tenleigh elveszíti a munkáját, Kyland felelősnek érzi magát a lányért és vigyáz rá ahogy tud. Szépen lassan összebarátkoznak, majd szerelembe esnek. De mi történik, ha mindketten ugyanazért az ösztöndíjért indulnak? Mindketten ugyanazért a célért küzdették végig a gimnázium 4 évét, és mindketten csak egy jegyet szeretnének egy jobb élet felé.

Az írónő csodálatosan fogalmaz meg minden gondolatot, fájdalmat, örömöt. Szinte láttam magam előtt Kyland és Tenleigh küzdelmeit, melyben egymásnak köszönhetően mégis sikerül megtalálniuk a fényt a legsötétebb napokon is. Tényleg gyönyörűen megírt történet, amely végül a szívem legmélyébe ásta be magát.

http://veronikasreaderfeeder.com/mia-sheridan-kyland/

12 hozzászólás
Enikő_Darai_Enii P>!
Mia Sheridan: Kyland (angol)

Nem hiszem el!
Ha egyszer nem a függővégek, akkor biztos, hogy Mia fog a sírba vinni! Már vagy egy 10 perce sírok: a szegényekért, azokért, akik bármire képesek a szeretteikért, az önzetlen szerelemért, azokért, akik mindent feladnak a másikért. A történet, amit Mia zseniálisan alkotott meg, rádöbbentett, hogy hálát kell adni mindenért amim van. Ha csonka is, de család, ha nem is nagy vagy modern ház, de legalább tető a fejem felett. Mert vannak, akiknek még ennyi sincs.
Gyönyörű, minden nemében csodálatos könyv, a legcsodálatosabb írónőtől. Szeretem, hogy a történetei gondolkodtatnak, kemény, olykor megrázó mondanivalóval bírnak. Itt a tanulság nem más, mint hogy ha a szeretetben teli légkör megvan körülöttünk, akkor még a legnehezebb időket is túl lehet élni. Bár mindez áldozatokkal jár, van hogy önmagunkat kell feláldoznunk, de végül az élettől úgy is megkapjuk azt a végkifejletet, amit megérdemlünk.
Tiszta lelkűek, mind a szereplőink, mind maga a könyv. Nem tudok mást mondani: mindenkinek meg kéne ismernie ezt a történetet!

Lady_E>!
Mia Sheridan: Kyland (angol)

Nagyon szeretem Mia Sheridan sorozatát, de ez a könyve most nem fogott meg annyira, mint az előzőek.
Borzalmas volt arról olvasni, hogy ilyen fiatalon ennyi problémával, ilyen szegénységben élnek, és bár sok szempontból fel kellett nőnijük emiatt, bizonyos tekintetben mégis gyerek(es)nek éreztem őket.
Egy párkapcsolatban, úgy gondolom, közösen kell meghozni a döntéseket. spoiler
Azt hiszem most tartok egy kis szünetet, de azért biztosan folytatni fogom a sorozatot.


Népszerű idézetek

Cicu>!

I do go to hell. Every day. For you.

Kapcsolódó szócikkek: Kyland Barrett
Naiva P>!

We had everything we needed. None of it was big. Most of it was simple. But what I knew in that moment was that the size of your home, your car, your wallet, doesn't have one single thing to do with the size of your life. And my life… my life felt big, filled with love and with meaning.

Cicu>!

„When it came to you, I noticed everything. I fell halfway in love with you before we ever spoke a word.”

Kapcsolódó szócikkek: Kyland Barrett
pveronika>!

And maybe we all saw books differently based on our own hearts.

pveronika>!

Someday, when I'm living my dreams, I'm going to think of all the things that broke my heart and I'm going to be thankful for them.

pveronika>!

Half agony, half hope.
Half pain, half ecstasy.
Half grief, half joy.
Half my downfall, half my savior.

pveronika>!

I fell so damn hard, Tenleigh. Standing right at this bookshelf. I gave you my heart and you weren’t even in the room.

_Eriii P>!

Even for people like us—there's always someone who's hungrier. And hunger, well, it comes in different forms."

pveronika>!

“It’s too late.” I shook my head back and forth in defiance. “It’s too late. I’m not asking you to stay, but it’s too late for me not to love you.”


A sorozat következő kötete

Sign of Love sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Sarah J. Maas: A Court of Mist and Fury
Penelope Douglas: Until You
Melanie Harlow: Undeniable
Brittainy C. Cherry: Loving Mr. Daniels
Colleen Hoover: November 9 (angol)