Előadók, ​társszerzők 3 csillagozás

(1951-1952)
Mándy Iván: Előadók, társszerzők Mándy Iván: Előadók, társszerzők

Ronda ​dolog volt ez. Utazás előtt való éjszaka valóságal rosszul lettem. Elkapott a láz, valami sötét betegség indult. Korán kellett kelnem. Ettől a gondolattól aztán végképp nem tudtam elaludni. Belebámultam a sötétbe, vártam a reggelt.
A redőny rései között kedélytelen, szürke fénnyel beszivárgott a reggel. Hogy másztam ki az ágyból? Hogy ittam meg a teát a konyhában? Hogy aztán valami bódult félálomban elinduljak a pályaudvar felé.
Ez volt az utazás reggele. Így elindultam. Így indult az előadó, hogy valahol vidéken egy könyvet ismertessen.
Ötvenes évek. Az ötvenes évek első fele. Kizuhanva az irodalmi életből, kizuhanva mindenhonnan, jó, hogy ez akadt. Előadások, átírások.
Az ifjúsági rádió valósággal az életemet mentette meg, hogy „átcsúsztatott” néhány hangjátékot. „Dobja fe, Mándykám” De hát jó írók írásait általában nem kell feldobni. Azok valahogy megvannak anélkül is. És akiket fel kell dobni…! Azt hiszem, felkötöttem volna magam, ha néhány… (tovább)

Tartalomjegyzék

>!
Magvető, Budapest, 1987
582 oldal
>!
Magvető, Budapest, 1970
264 oldal

Várólistára tette 2

Kívánságlistára tette 2


Kiemelt értékelések

Gregöria_Hill>!
Mándy Iván: Előadók, társszerzők

Sírkővé véletlenül át nem alakított, de ügyesen háromfelé osztott (mintha lakásfelosztás) néhai kávéházi asztallapon 1 froncsiért FÉLIG ÜRES szimplás pohár a presszóban. Így összegezném.

Ott ül az átíró*, az ötvenes évek foglalkozása, lemberdzsekben, kitölti a totót, mielőtt kivillamosozna Budára előadást tartani az Új barázdát szánt az ekéről a munkásotthonban, ha még aktuális, vagy lehet már „nem szükséges” (börtön) és ott ül a gyilkos bárzongorista, aki gyanús vendég esetén azonnal elzongorázza a szovjet himnuszt. Higgyétek el, az abszurdfogalmatoknál abszurdabb az 50-es évekbeli presszó, és hát valóság.

Látlelet az ötvenes évek első harmadáról Mándy egyedi narrációs technikájával, amit nem mindenki szeret, de nekem bejön ez a stílus, ahol egy presszóasztalnál keresztbe tett lábnak kartonszoknya alatt, egy kölcsönadott ötforintosnak ugyanakkora súlya van a szövegben, mint egy esküvőnek vagy egy politikai okokból elutasított rádiójátéknak, vagy egy fekete autós epizódnak. Mivel ettől hiteles, mivel a keresztbe tett női láb ezekben az években pont ugyanannyira része a magánéletnek, mint a politikai baklövéstől való konstans félelem (bővebben lásd Éjszaka az üdülőben c. novella), ez a tragédia. Hogy testet ölt és él az abszurd, amin Örkénynél nevetünk, itt pedig megtudjuk, hogy így történt. Borzasztó.

*a munkás, aki a cenzúra útmutatásainak megfelelően írja át saját írótársai szövegeit, hogy megfeleljenek a kommunista irodalomszemléletnek.


Népszerű idézetek

Gregöria_Hill>!

Te bogáncs, te kóró, te lángoló pattanás, neked presszót?

208. oldal

Gregöria_Hill>!

Egyébként rettenetes gyerekkora volt, az anyja nem engedte strandra!

84. oldal

Gregöria_Hill>!

Infláció… A népkonyhából mentek az esküvőre. Fabulyán tréningruha, kanál a zsebében.

237. oldal

Gregöria_Hill>!

Nyugodt lehet, asszonyom, egy igazi forradalmár nem harcol öregek ellen…!

23. oldal

Gregöria_Hill>!

Turcsányi arca felborult, mint egy tálca, amit alattomosan fellöknek.

252. oldal

Gregöria_Hill>!

– A bírónak ki van adva, hogy fújja le a mérkőzést.
– Mit tehet? Lefújja ötször, hatodszorra megint: hajrá, Ferencváros!
– Valaki elkezdte, hogy ÉDOSZ! Hajrá, ÉDOSZ! Olyat kapott, hogy legurult a B tribünről.

23. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Baráth Viktória: A főnök nagy napja
Fekete István: Őszi vásár
Anne L. Green: Elvesztett jövő
Schäffer Erzsébet: Hol vagy?
Bächer Iván: Utóíz
Békés Pál: Csikágó
Anne L. Green: Elfojtott indulatok (novella)
Tar Sándor: Mért jó a póknak?
Tar Sándor: Ennyi volt
Sienna Cole: Az álmok küszöbén