A ​világítótorony legendája 69 csillagozás

Lucy Strange: A világítótorony legendája

A világítótoronyban felnövő Pet világa tengeri viharok, titkos alagutak és egy titokzatos vízszörnyről szőtt legenda köré épül. De most, hogy Anglia háborúban áll, a fennsík egyszeriben csaták helyszíne lesz, és a családja szétszakad. Ez a könyv egy kicsi, bátor lányról szól, akire senki sem figyel oda, és aki riadtan bújik el, ha egy repülőgép elszáll fölötte. Egy lányról, aki részese lesz a legendáknak.

Kiadói ajánlás: 10 éves kortól · Tagok ajánlása: 13 éves kortól

>!
Manó Könyvek, Budapest, 2019
350 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634035879 · Fordította: Ruff Orsolya

Enciklopédia 19

Helyszínek népszerűség szerint

homokzátony


Kedvencelte 9

Várólistára tette 108

Kívánságlistára tette 115

Kölcsönkérné 4


Kiemelt értékelések

Kiss_Julianna P>!
Lucy Strange: A világítótorony legendája

A könyv hátulján tíz éves kortól ajánlott, kiírás van. Én azért nem adnám egy tíz éves kezébe. A ll. világháború kezdetéről szóló történet. Igaz, gyerekeknek szólóan van megírva, de azért amennyi szomorúság, fájdalom van benne nem biztos, hogy egy ilyen fiatalnak kellene olvasni.
Nagyon szép történet, egy családról, amit az események szétválsztanak egymástól, de az egymás iránti szeretet a hinni akarás minden nehézségen átsegítí őket. Különös titkok, ami egészen a könyv végéig ébren tartják az olvasó figyelmét. Még az utólsó oldalakra is hagy meglepetést. A sírás is megengedett.

8 hozzászólás
Chöpp >!
Lucy Strange: A világítótorony legendája

Nagyszerű kis történet, de nem gondolom, hogy 10+. Inkább 15, 16+.
Nehéz és egy kicsit bizony kegyetlen sztori: világháborús, internálótáboros… stb. Elkezdtem olvasni a Kicsimnek (12 éves), de nem akartam kitenni ezeknek a dolgoknak. Talán majd később elolvassa. A Fülemüleerdő titkát megvettem a névnapjára. Remélem az kicsit kedvesebb történet lesz neki.

4 hozzászólás
meseanyu P>!
Lucy Strange: A világítótorony legendája

Egy hajszálnyival kevésbé tetszett, mint a szerző előző kötete, de azért ez is bőven ott van a topon. Érdekes és izgalmas történelmi kulisszák között játszódik a történet, még felnőttként is megtudtam olyasmit erről az időszakról, amiről eddig nem hallottam. Petra alakja ismét egy erős, szeretnivaló lánykarakter, a színhely hangulatos, a sztori pedig mély, szívhez szóló, ugyanakkor mozgalmas, rejtélyes is. Bár én minden titokra idejekorán rájöttem, de talán a célközönségnek nem lesznek olyan egyértelműek a megoldások.

BeliczaiMKata P>!
Lucy Strange: A világítótorony legendája

Nagyon szeretem, ha egy történetnek hangulata van. Vannak benne olyan leírások, amiknek köszönhetően az ember érzi az illatokat, a szelet, az esőcseppek kopogását, stb. Ez a történet a második világháború idején játszódik, egy tizenkét éves kislány szemével látjuk az eseményeket. És bármennyire is szomorúak vagy borzalmasak, valahogy egy kissé tompulnak, talán mert a gyerekek még nem annyira tudnak minden információt, inkább csak látnak, hallanak, sejtenek dolgokat. Bár ez sem teljesen igaz, hiszen Petra (Pet) is találkozik a külföldiek deportálásával, hazaárulással, szabotör akciókkal, halállal, személyesen érintett. Mégis értem, hogy miért gyermek- és ifjúsági irodalom.
Ajánlom mindenkinek.

Hintafa P>!
Lucy Strange: A világítótorony legendája

Rejtély, mitológia, háború, szeretet, család, veszteség. Lucy Strange megint egy olyan regényt írt, amivel egy ritmusra dobog az olvasók szíve.

A kezdetektől átjárja a könyvbeli valóságot a fantázia (és fordítva). A helyi legendák átszövik a 12 éves Petra mindennapjait. A fülemüleerdőben bóklászva azt éreztem, hogy az olvasó vállvetve küzd a főhősnővel, most viszont mintha egy kicsit továbbmentünk volna, a bőrébe bújtunk, mi magunk lettünk Petra.

Strange úgy ír, mintha az élete múlna rajta, ennélfogva én is úgy olvastam mintha az enyém is ettől függne. Már az első oldalakon érezzük azt a szívfacsaró fájdalmat, ami a későbbiekben csak egyre intenzívebb lesz, majd egy szép lezárás után örömmel konstatáljuk, hogy egy megható és jelentőségteljes utazásról tértünk vissza.

Bővebben: https://hintafa.blog.hu/2019/03/05/lucy_strange_a_vilag…

Garbai_Ildikó P>!
Lucy Strange: A világítótorony legendája

A borító csodaszép és ízléses. Meglepődtem rajta,hogy ezt gyerekeknek 10 éves kortól ajánlják. Szerintem idősebbeknek való ez a háborús történet. Egy fiatal lány és családjáról szól ez a könyv. Amikor a szép nyugalmas élet bizony átmegy félelembe,magányba,bizonytalanságba,fájdalomba és sok érthetetlen dologba. Hogy fordulnak ellened kedves ismerősnek, barátnak hitt emberek. Fájdalmas, és volt,hogy igencsak összeszorult a szívem. Van egy különleges hangulata. Annak ellenére,hogy nem egy vidám könyv örülök,hogy elolvastam. Szép és szomorú történet is.

wzsuzsanna P>!
Lucy Strange: A világítótorony legendája

Lucy Strange előző könyvét, A fülemüleerdő titkát sajnos még nem olvastam, pedig annak idején az is egyből röppent a kívánságlistámra a csodaszép borítója és a figyelemreméltó fülszövege miatt. Az új történetéről semmiképpen nem szerettem volna lemaradni, már csak azért sem, mert a II. világháború idején játszódó ifjúsági történetek még közelebb állnak a szívemhez. Már az első lapoktól kezdve éreztem, hogy nem kell majd csalódnom, Petra története teljesen beszippantott és nem eresztett egészen az utolsó oldalakig. A kiadó profilja pedig ne tévesszen meg senkit: igaz, hogy tizenéves kortól nyugodtan adhatjuk gyerekeink kezébe, de felnőtt fejjel is tökéletes olvasmány ez az érzékeny, egyszerre megrázó és varázslatos regény.
A történetünk 1939 őszén kezdődik Angliában, a háború első napjaiban, egy tengerparti faluban. Főhősünk a tizenéves Petra, aki szüleivel és nővérével, Magdával él különleges otthonában, a világítótoronyban. A nem hétköznapi helyszín, a partokat őrző legendás kősziklák és a tengeri szörnyként megbújó zátony jó táptalajt nyújt az álmodozáshoz, így Petra képzeletét számtalan varázslatos lény és történet színesíti, ahová szívesen vonul vissza a csendes, félénk kislány. A háború kezdete azonban egészen új, sokkal félelmetesebb szörnyetegeket hív életre: a gyanakvást, a rettegést és a bizonytalanságot. Ráadásul a veszély nem csak kívülről leselkedik a családra, hanem belülről, a saját közösségük tagjai részéről is. Petra édesanyja ugyanis német, így hiába a legkedvesebb és jóságosabb személy a kislány szemében, nemzetbiztonsági szempontból fenyegetést jelent az ország számára. (…)
Petra nézőpontja hiteles és érzékeny. Sokáig úgy érzi, csak sodródik az eseményekkel, sok mindent nem ért, és kétségbeesetten szemléli, ahogy családja széthullik körülötte, miután édesanyja ellen eljárást indítanak. Ráadásul azzal is meg kell birkóznia, hogy saját szerettei is titkokat rejtegetnek, így elhatározza, hogy saját maga igyekszik kideríteni az igazságot, hogy ezzel megmentsen mindenkit, aki közel áll hozzá. Ezeknek a titkoknak végig súlya van a történetben, szinte érezzük, ahogy ránk telepednek olvasás közben, és Petrával együtt mi is fuldokolva várjuk, hogy végre tisztán lássunk mindent. (…)
Ahogy korábban is utaltam rá, hozzám mindig közel álltak az olyan regények, melyek gyermekek nézőpontjából mutatnak meg egy háborút. Sokszor hasonlítottam magamban ezt a történetet olvasás közben Markus Zusak A könyvtolvaj című regényéhez, talán ott éreztem utoljára ilyen erősen, hogy tökéletesen bele tudok bújni a főhős bőrébe, hogy az ő szemével lássam a háború borzalmait. Ebben a könyvben ugyan nem találkozunk nagyon naturalisztikus vagy borzasztó jelenetekkel, viszont az is ugyanilyen megrázó, hogy a politikai helyzet vagy a lakosok bizalmatlansága hogyan tudja szétzilálni egy közösség vagy egy család normális mindennapjait.
Teljes mellszélességgel tudom ajánlani ezt a regényt mindenkinek, mert szerintem minden megvan benne, ami egy komoly témát feldolgozó ifjúsági regényhez szükséges. Pet személyében egy nagyon különleges, bölcs és bátor kislányt ismerhettem meg, aki bármit megtenne a szeretteiért. A regény remekül ábrázolja, hogy a háború hogyan nyomja rá a bélyegét egy átlagos falu életére, hogyan változtatja meg az emberek viselkedését, vagy éppen hogyan hozza ki az igazi jellemüket. A stílusa, nyelvezete egyszerre igényes és olvasmányos, a cselekmény pedig folyamatosan fenntartja az érdeklődésünket. Nagyon hálás vagyok, hogy olvashattam, és biztosra veszem, hogy ezek után a szerző másik könyvére is hamar sort kerítek.
Bővebben:
https://konyvesmas.blogspot.com/2019/03/a-vilagitotoron…

Lobo P>!
Lucy Strange: A világítótorony legendája

Petra a nővérével Mags-szel és szüleivel egy tengerparti kisvárosban él, az édesapja a világítótorony őre, ők figyelik a hajók mozgását és jeleket adnak, ha szükséges, a tengerészeknek. Az idilli élet azonban csak 1939 őszéig, a második világháború kezdetéig tart, ami olyan eseményeket indít el, amelyre senki se számított. A lányok anyját, a német származású Muttit internálják, mint az országban élő potenciális ellenséget, apjuk egyre zaklatottabb lesz, furán viselkedik, a rendőrség titokzatos küldemények után kutat, a faluban szabotázs akciók történnek és Mags is egyre furábban viselkedik, s hosszú időkre eltűnik. Az összetartó család tagjai egymás elől titkolóznak és Petra világa darabjaira hullik, s egyedül kell szembenéznie a félelmeivel.

Az egész történet roppant hihető és akár megdöbbentően aktuálisnak is lehetne mondani, pedig ami a történelmi részeket illeti, nincs benne semmi kitaláció. Nagyon is valós volt, hogy az ellenséges származásúakat internálták és elszakították a családjuktól, amíg ki nem derült, hogy mennyire veszélyesek. Az pedig abszolút hihető, hogy egy kisvárosban miután megtudták, hogy német származású lakosuk van, azonnal mindenki gyanakodni kezd, bizalmatlankodnak és félreértések történnek. Lucy Strange regényében kiemeli, hogy az angol tengerparti kisvárosok/faluk mennyire fontos szerepet kaptak főleg a háború első éveiben, s egy világítótorony őrének felelősségteljes és veszélyes feladatai vannak háborús időkben. De szó esik a kitelepítésekről is, amikor Angliában gyerekeket küldtek biztonságosabb helyre nagyvárosokból, tengerpartokról, azaz veszélyes területekről. S a szabotázs akciók arra utalnak, hogy valóban még a szárazföldön, Angliában is akadtak olyanok, akiknek szimpatikus volt a Németországban terjedő náci ideológia. S bár a világítótorony helye, a Kősziklák legendája meg a kis falu valójában nem létezett, de a dunkerque-i mentőakció itt is fontos szerepet kap.

Az események mellett, amelyek igazi rejtélyeket is tartalmaznak, rengeteg csavar van és izgalom egészen a történet végéig, a regény nagyon jó karakterekkel dolgozik. Főszereplőnk, Petra igazi kis félénk kisegér, saját magát is annak látja, de az események, hogy látja széthullani a családját, hogy nem tud senkihez se fordulni a kétségeivel arra kényszerítik, hogy megbízzon saját magában és legyőzze saját félelmeit, s még nagy veszéllyel is szembenézzen annak érdekében, hogy megmentse azokat, akiket szeret. Szerencsére segíti őt ebben hite, a Kősziklák legendájában (ugyanis nem a világítótorony legendás, hanem a közelében álló kövekhez tartozik egy régi mese). De éppen ilyen jól van megrajzolva a nővére, Mags is, aki sokkal lázadóbb és lobbanékonyabb, mint Petra.

Lucy Strange elérte, hogy nagyon igaznak, valóságosnak tűnjön Petra története, s nem csak a szereplők, de a helyszínek is emlékezetesen vannak megírva. Olyan, mintha egy klasszikust olvasnánk, pedig csak pár hónapja jelent meg a regény. Van benne izgalom, jellemfejlődés, titkok, történelmi tények és mindez nem megy a stílus kárára, mert Lucy Strange nem nézi le a közönségét. Letehetetlen volt, főleg a vége lett nagyon izgalmas. Azt hiszem ezek után mindenképp el fogom olvasni a szerző előző könyvét is, és várni fogom, hogy mivel rukkol elő legközelebb.

Részletesen: http://olvasonaplo.net/olvasonaplo/2019/03/12/lucy-stra…

Sister>!
Lucy Strange: A világítótorony legendája

A fülemüleerdő titka után biztosra vettem, hogy Lucy Strange következő ifjúsági regénye is telitalálat lesz. Sajnos ezúttal kicsit másképp alakult a helyzet, ami főleg a szereplőknek köszönhető.

Számítottam rá, hogy a világháborús események miatt ez egy jóval sötétebb, nyomasztóbb és szomorúbb történet lesz, de az kimondottan meglepett, mennyire mások voltak a karakterek. Pettel sokáig hadilábon álltam, nem igazán értettem, milyen szerepet fog betölteni, és sikerül-e majd megszerettetnie velem magát. Úgy az egész regénnyel az volt a legnagyobb problémám, hogy kicsit távol éreztem magamtól. Nem ez az első ehhez hasonló kötet, amit az idén a kezembe vettem, de közel sem indított el bennem ugyanolyan érzéseket, mint januárban a Krumplihéjpite Irodalmi Társaság.

A Smith család megszokott módon éli az életét a világítótoronyban, de a hírekből arra lehet következtetni, hogy a német csapatok már közel járnak az angol tengerparthoz. Napról napra egyre több szörnyűség történik, és az idilli hétköznapoknak már nyoma sincs. A háttérben mindenkit lesújtó tény fogalmazódik meg: a háború senkit sem kímél. Pet családja egyik pillanatról a másikra hullik szét, és nővérével teljesen magára marad a legnagyobb bajok közepette. Édesanyja internálótáborba kerül, apja a hajósok megmentésére siet, ráadásul a nővére sem mindig őszinte vele – valamit titkol előle. Ezek után Petra a saját kezébe veszi a sorsát, és hősiesen megmenti a világítótornyot, az ő kastélyát, miközben igazán a történelem részévé válik.

Az utolsó néhány fejezet során minden sötét folt kitisztul, és fény derül arra, valójában ki áll a szabotázs akciók hátterében, ami tulajdonképpen az események egész láncolatát indítja el. Összességében ez egy nagyon izgalmas, olykor szívszorító könyv, mégis valamilyen szempontból hiányérzet maradt bennem. Ettől függetlenül nagyon várom Lucy Strange következő regényét, mert a stílusa és a történetszövése abszolút mesteri!

theodora>!
Lucy Strange: A világítótorony legendája

ucy Strange nem kímélte a szereplőket ebben a regényben, sötétebb és szomorúbb a történet, mint az első könyve. Ugyanakkor tele van szépséggel – a leírások, az élet szeretete, a család fontossága és a hűség nagyon erősen jelen vannak.
Izgalmas, szép és nagyon jól megírt ifjúsági regény került ki ismét LS keze alól!
Számomra azért is volt érdekes ez a könyv, mert tele van történelmi ténnyel – az internálásokról, az angol partvidék fontosságáról és veszélyeiről, vagy akár a világítótoronybeli munkáról.


Népszerű idézetek

tonks>!

Ez a háború egy tengeri szörny, gondoltam. Időnként erőszakosan és nyíltan rombol, máskor a csápjai befurakodnak a normális élet repedésein, és megfojtanak bennünket.

115. oldal

Kapcsolódó szócikkek: II. világháború
Chöpp >!

Mindannyiunk életében vannak pillanatok, melyeket egész életünkben bánni fogunk. Elképzelésünk sincs, mit tesz velünk a félelem, míg csak a hatalmába nem kerít bennünket.

203. oldal

Kapcsolódó szócikkek: félelem · megbánás
Chöpp >!

Az az igazság, hogy a mi kis partszakaszunkon a viharok valóban felébresztik a halottakat.

124. oldal

Chöpp >!

Nos, ezt teszi a háború – mindent megváltoztat, mégpedig olyan szélsőségesen, hogy az ember elfelejti, milyen volt azelőtt az élete. Az éhség első nyilallása – a fegyverek első döndülése – sokként érkezik. Ám azután megszokja az ember.

151. oldal

Kapcsolódó szócikkek: háború
2 hozzászólás
wzsuzsanna P>!

Mindig is nagyon összetartó család voltunk, mindig megbíztunk egymásban, de a titkok elkezdtek beszivárogni a köztünk lévő repedésekbe. És most, mint a kő hasadt felszínén megdermedő víz, ezek a titkok egyre ridegebbé és keményebbé váltak, és lassan eltávolítottak minket egymástól.

67. oldal

Kapcsolódó szócikkek: család
wzsuzsanna P>!

Megmondom én, kik voltak ezek az emberek. A barátaink. Emberek a templomból, falubeli boltosok és halászok, azoknak a gyerekeknek a szülei, akikkel együtt nőttünk fel. De valami megváltoztatta őket. A háború. Az ellenséges repülő. A dolgok, amiket a rádióban hallottak és az újságokban olvastak. A pletykák, a suttogások. Dühösek voltak. És nagyon-nagyon féltek.

109. oldal

Chöpp >!

Magsszel örökké civakodtunk, de Mutti rendszerint elérte, hogy gyorsan kibéküljünk.
– Legyél te az okos, Petra – suttogta. Mindig nekem kellett az okosnak lennem (noha sokkal kisebb voltam). Mindig nekem kellett bocsánatot kérnem, lenyelnem a büszkeségem és sajnálkoznom. De nem lett volna lehetséges, hogy egyszer a nővérem nyelje le az ő büszkeségét? Olyan sok volt neki, hogy valószínűleg a torkán akadt volna…

143. oldal

Kapcsolódó szócikkek: testvér
Belle_Maundrell>!

Az az egyik legrettenetesebb dolog a háborúban, hogy egy pillanatra sem áll le azért, hogy az ember végre lélegzethez jusson. Nincs idő a gyászra. Csak zakatol tovább, mint valami irtózatos halálosztó.

294. oldal

Kapcsolódó szócikkek: háború
Belle_Maundrell>!

Hiszen van, amikor az igazság sokkal kegyetlenebb a hazugságnál.

299. oldal

Kapcsolódó szócikkek: hazugság · igazság
Belle_Maundrell>!

(…) a világítótorony a remény fénysugara (…)

345. oldal

Kapcsolódó szócikkek: remény · világítótorony

Hasonló könyvek címkék alapján

Frances Hodgson Burnett: A padlásszoba kis hercegnője
Pierdomenico Baccalario: A titkos város
Ransom Riggs: Üresek városa
J. K. Rowling: Harry Potter és a Tűz Serlege
Neil Gaiman: Sosehol
David Almond: Agyag
Dunajcsik Mátyás: A Szemüveges Szirén
Mary Pope Osborne: Delfinek hátán
Margit Auer: Ida és Rabbat
Hector Malot: A tengerész fia