Jó ​feleségek (Kisasszonyok 2.) 423 csillagozás

Louisa May Alcott: Jó feleségek Louisa May Alcott: Jó feleségek Louisa May Alcott: Jó feleségek Louisa May Alcott: Jó feleségek

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Vidám sürgés-forgással kezdődik Louisa May Alcott lebilincselő meséje: esküvőre készül a család. Három év telt el a Kisasszonyok óta, felserdültek a March lányok, és nagy várakozásokkal tekintenek a jövőbe. Meg az új asszonyok gondtalan derűlátásával vág neki a házasságnak, de mikor rá kell jönnie, hogy a családi élet nem egy szakadatlan ünneplés, anyja szelíd, de határozott irányításával és kijózanító tapasztalatokkal felvértezve igyekszik elérni a családi és anyai boldogságot. Húga, Jo felölti a „tollnoki toalettet”, és ismét megostromolja az írói hivatás csúcsait, Amy, a kis „dáma”, a művészetnél is nagyobb értékekre bukkan rá külföldi utazásai közben. Csupán az alázatos kis Beth nem kívánkozik sehova a családi otthon falai közül, és bár az ő terhe a legnagyobb, végül ő is megtalálja a békét. Ez a meglepetésekkel teli, megható és mulatságos könyv méltó betetőzése a kedves „kisasszonyok” történetének.

Tovább folyik az élet címmel is megjelent.

Eredeti megjelenés éve: 1869

Tagok ajánlása: 14 éves kortól

Tartalomjegyzék

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Lazi Könyvkiadó klasszikusai Lazi

>!
Lazi, Szeged, 2022
270 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632675404 · Fordította: Sóvágó Katalin, Németh Anikó
>!
Manó Könyvek, Budapest, 2022
320 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634038665 · Fordította: Barta Judit, Siklós Márta
>!
Manó Könyvek, Budapest, 2020
314 oldal · ISBN: 9789634039075

4 további kiadás


Enciklopédia 27

Szereplők népszerűség szerint

Jo March · Theodore Laurence · Beth March · Amy March · Meg March · Mrs. March · John Brooke · Friedrich Bhaer · March néni


Kedvencelte 39

Most olvassa 26

Várólistára tette 226

Kívánságlistára tette 254

Kölcsönkérné 3


Kiemelt értékelések

Kriszta_89 P>!
Louisa May Alcott: Jó feleségek

A sorozat második részével úgy érzem, hogy új kedvencet avattam. A Kisasszonyok az az alkotás, ami úgy megtudja ragadni a szívem, mint azt kevés könyv tudja. Louisa May Alcott alkotása számomra egy iránymutatás a jobb világról, megmelengeti az embert és teljesen elvarázsolja az a szeretet, ami a sorozatot körülöleli. Mondhatnánk, hogy igen ez még a 19. században működött, majd minden más volt akkor. De úgy gondolom az emberségnek, az egymás iránti szeretetnek és tiszteletnek ettől függetlenül nem kellene kihalnia.
Ebben a részben már a lányok felnőttek, és a szerelem, házasság kerül a fő terítékre, mindenkinek a maga kis boldogulása. Nem tudok kedvenc karaktert kiemelni, mert mindenkit szerettem a maga esendőségével és hibáival. spoiler
Alig várom a következő részt, de nem esek neki rögtön, szeretném ha tovább tartana ez az élmény! :)

7 hozzászólás
csakegyluca P>!
Louisa May Alcott: Jó feleségek

Az első rész után, ami annyira elbűvölt, muszáj volt tovább olvasnom a sorozatot. Más volt ez a kötet, mégis ugyanaz. Lehetett érezni, hogy az idő haladt, és gyönyörűen tárta elénk az írónő a szereplők sorsát. A könyv magába foglalta a boldogságot, a házassággal járó nehézségeket egyben örömöket, az elfogadást, halált és gyászt, tovább lépést majd végül az együttélést a szerelemmel és az idő múlásával.
Jo családja annyira összetartó és erős volt minden körülményben, ezt szerettem a legjobban benne. Az a testvériség ami végig kísérte az egészet, nagyon meghatott, mert a saját családomra és húgomra emlékeztetett. Ösztönzött arra, hogy becsüljük meg és értékeljük a pillanatokat, az együtt töltött időt, mert oly gyorsan elillannak.
A szereplők még jobban a szívemhez nőttek. Amy-ben sajnos többnyire az önzést leltem meg, ezzel ellentétben Jo mellett mindvégig kitartottam. Megértettem a gondolkodását Laurie-val szemben. Teljesen tudtam azonosulni vele, azzal az értékkel amit ő képvisel. Laurie személye egy kicsit megcsappant a szememben döntései láttán, ám szenvedélyes oldalát nem tudtam elengedni, és természete még most is vonzz.
Gyönyörű egy könyv, és mindenképpen tovább szeretném olvasni a sorozatot. Louisa May Alcott nagy kedvenc lett ezzel. ♥

Süntüske I>!
Louisa May Alcott: Jó feleségek

A Kisasszonyok nyújtotta kellemes élménytől fellelkesülve vetettem bele magam a következő kötetekbe, még úgy is, hogy a filmadaptációk felkészítettek rá, hogy a második rész egyes eseményei nem kedvemre valóan fognak alakulni. Ha ezek a fordulatok nem csorbítanak a pozitív benyomásaimon, még azt is mondanám, a folytatás jobban elnyerte a tetszésemet, mint az első, hiszen itt már nemcsak a gyermeki játékos hétköznapok kerülnek középpontba, hanem olyan komolyabb témák is, mint a karrierépítés és a családalapítás.

Ezúttal a lányok már jobban szétszélednek egymástól, de ez szükséges ahhoz, hogy velük együtt az olvasó számára is kitáruljon az őket körbevevő világ. Kifejezetten szerettem Jo és Amy úti beszámolóit olvasni, mivel felidézték bennem a saját külföldi tanulásom, önállóan boldogulni próbálásom időszakát. Meg és férje küzdelmei a gyerekneveléssel szintén tartogattak megmosolyogtató pillanatokat, ugyanakkor itt felbukkantak olyan idejétmúlt nevelési nézetek is, amelyek távol állnak az értékrendemtől. Bethnek pedig spoiler, viszont a hozzákapcsolódó részek is gyönyörűen lettek megírva.

Amiért mégsem sikerült maradéktalanul a szívembe zárnom ezt a kötetet, az a szerelmi szálak bonyolódása. Amikor filmen először találkoztam a történettel, valóságos sokként ért, hogy két szereplő spoiler, akiket úgy tűnhet, az ég (vagyis az írónő elméje) is egymásnak teremtett, egy tollvonással mégis más-más mellett kötnek ki. Ráadásul nem is egyszerűen az zavar, hogy mást választanak, hanem az, hogy kiket: spoiler A regény javára írom, hogy a filmekkel ellentétben jóval átélhetőbben ábrázolja a karakterek érzelmeinek formálódását, így ha megszeretnem nem is, de megértenem valamelyest sikerült ezeket a párosításokat.

A csalódásom ellenére visszatekintve ezt tartom a sorozat legizgalmasabb kötetének, és bár örülök, hogy a további két részben végre belepillanthattam a March-lányok életének további alakulásába, számomra ez a két könyv is kerek egészet alkot.

>!
Lazi, Szeged, 2005
280 oldal · keménytáblás · ISBN: 963713817X · Fordította: Sóvágó Katalin, Németh Anikó
DarknessAngel>!
Louisa May Alcott: Jó feleségek

Ez igazán szép volt, még el is érzékenyültem a végére.
A cím nem is lehetne ennél beszédesebb, hisz ebben a részben a March lányokból igazi nők lesznek. Szerelembe esnek, férjhez mennek, családot alapítanak… Egyszerűen megtalálják a boldogságukat.
Nagyon örültem, hogy mind a három testvérből bőségesen kaptunk, kivéve szegény Beth-t, aki itt már csak afféle mellékszereplőként volt jelen. Itt már sajnos megkaptam azt is, amitől az első részben tartottam. Fenébe veled, Rachel :( A történet lassú folyású, érdekes módon én mégis roppantul élveztem. Annyira jó volt Megről és Johnról olvasni, hogyan alakul az életük. Aztán a kis Amy, aki igazi szép hölggyé cseperedett, szintén érdekes útnak indult. Végül maradt Jo. Reméltem, hogy rá is rámosolyog a szerelem, így határtalanul boldog voltam, amikor megjelent a kedves spoiler. Először kicsit szomorkodtam, mert én mást képzeltem Jo mellé (szerintem könnyű kitalálni, kit), de végülis ez így még sokkal jobban is alakult.
Továbbra is szeretem a March kisasszonyokat, Teddyt, Mr. Laurencet és a March szülőket (különösen a drága mamát).
Remélem a folytatásokat is sikerül megszereznem.

BeliczaiMKata>!
Louisa May Alcott: Jó feleségek

Kevésbé tetszett, mint a Kisasszonyok, talán azért is, mert az előbbi kicsit idealizált képet festett az életről, de talán csak a gyermekkor bája, gondtalansága miatt. Ebben a részben a lányok felnőttek, legalábbis a felnőttkort küszöbén állnak, komolyabb problémákkal. Talán azért is volt kicsit keserédes a történet számomra, mert Jo nem azzal találta meg a boldogságot/szerelmet, spoiler, akire én gondoltam. A filmet is meg kell most már néznem.

csillabella>!
Louisa May Alcott: Jó feleségek

Kellemes folytatása az első résznek. Jó, az elején kicsit nehezen haladtam, nem tudom ez a könyv hibája volt, vagy az enyém. Aztán felvettem a fonalat, és jó volt látni hogy alakul Meg, Beth, Jo és Amy élete. Egész meglepő fordulatok voltak, talán ez a rész kicsit jobban is tetszett, mint az első. Viszont annak, aki látta a Jóbarátokat:spoiler.
„Szeretem az ilyen dolgokat, mert ahogy apa mondja, apróságokban mutatkozik meg a jellem.”

kocybaba P>!
Louisa May Alcott: Jó feleségek

A Kisasszonyok valóban ezzel a résszel együtt teljes. Kedvesebbek is lettek számomra lányok, talán mert már mint jó ismerősök fogadtak. És lám miből lett a cserebogár esetükben, mennyire messze jutottak, még ha olykor rendesen meg is leptek, vagy nem úgy alakult a sorsuk, ahogy szerettem volna. Mélyebb, érzékenyebb lett ez a rész, de a könnyed leckék sem hiányoztak, továbbra is finoman mutatta a helyes irányt. Végül boldogság volt látni, ahogy megtalálták a helyüket.:)

2 hozzászólás
clarisssa P>!
Louisa May Alcott: Jó feleségek

– Ó, hogy én mennyire szerettem olvasni ezt a könyvet! – kiáltotta kezeit összecsapva és ezzel ruhája szalagjait összebogozva a mai szürke reggelen korán felserkenő @clarisssa.

Amennyire szenvedtem az első kötettel, legalább annyira élveztem a másodikat! Tény, hogy a fordítás ezúttal is elég rémesen sikerült, dúskálhatunk felserkenésekben és értelmezhetetlen mondatokban, illetve külön kedvencem az a rész, amelyben Mr. Laurence a nagyapa és az ótata megnevezés után ugyanannak a szereplőnek hirtelen a nagybátyjává változik… Azonban akárhogy is próbálkozott a magyar változat készítője, nem tudta elrontani a történetet és nem tudta elrejteni a sorok közül sugárzó rengeteg kedvességet, szeretetet, bájt és finom humort. Persze, elsőre néhol mindez unalmasnak és ódivatúnak tűnhet, de gondoljunk csak bele, hogy a 19. század közepén mennyire más volt a fiatal lányok élete a mi mostani életünkhöz képest! Nem csoda, hogy az első kötetben engem sem kötött le túlzottan a ruhák leírása és a sok nyafogás a napi teendők miatt, viszont a három évvel később kezdődő folytatásban már a lányok is felnőttebbek, érettebbek. Csodálatra méltó, hogy mennyire tisztában vannak saját erényeikkel, vágyaikkal, sőt, a hibáikkal is. Ezen a ponton érkezünk el a nevelő célzatú sorokhoz, ugyanis a szereplők hibáikon tudatosan igyekeznek javítani is. A szerző szeret moralizálni, de szerintem teljesen beilleszthetőek ezek a részek is a történetbe. Egyetlen fejezet volt, ahol egy kicsit én is unni kezdtem már az okítást, azonban az írónő ekkor a következő mondattal bebizonyította, hogy saját hibáival is tisztában van: „Jo vélhetőleg elaludt (mint, meg merném kockáztatni, olvasóm is e kis prédikáció alatt)…” :)

Összefoglalva: egy érzésekkel, jóra való törekvéssel, bájjal, kedvességgel teli regényt olvastam, fantasztikus jellemfejlődésekkel és meglepő, hol vidám, hol pedig ironikus megjegyzésekkel – ez utóbbira példa a következő éleslátó idézet is: „Amy korholása jót tett Laurie-nak, bár ezt ő természetesen csak jóval később látta be. A férfiak ritkán látják be az ilyet, mert ha a nők adják a tanácsot, a teremtés urai csakis akkor fogadják meg, amikorra rábeszélik magukat, hogy hiszen ők is épp ezt akarták tenni; aztán ezek szerint is cselekednek, és ha sikerrel járnak, felerészben elismerik a gyengébb nem érdemét, míg ha nem járnak sikerrel, mindenestül a nőket hibáztatják érte.”

A könyv a film végén elnagyolva ábrázolt eseményeket nemcsak megértette és elfogadtatta velem, hanem a szereplők alapos elemzésével, személyiségük kitartó boncolgatásával elérte, hogy Jo mellett az eleinte ellenszenves karaktereket is szívembe zárjam. Szinte bánt, hogy most el kell válnom a March családtól, de mindenképpen el fogom majd olvasni a következő két kötet is.

>!
Lazi, Szeged, 2006
280 oldal · keménytáblás · ISBN: 9639690325 · Fordította: Sóvágó Katalin, Németh Anikó
8 hozzászólás
josageszter>!
Louisa May Alcott: Jó feleségek

Nekem ez a rész lehet picit jobban is tetszett mint az első. Szereplőink itt már bőven tinédzserek vagy akár fiatal felnőttek. Képbe jön a romantika és a családi élet kérdése. Az első pár fejezet még kicsit untatott, de utána belerázódtam és bejött, hogy minden fejezet más szemszögéből írodott. Egyértelműen Jo a főszereplő, nagyon izgultam, hogyan talál rá a szerelem spoiler Tetszett a többi lány kibontakozása, még mindig annyira kedves és édes a sztori, de már nem akart annyira tanítani és nekem ez sok plusz adott. Jo tesókról íródott verse meg nagyon megható volt, teljesen átéreztem az események után mit érezhet. Előkerül a gyász is, nem is számítottam rá a fülszöveg után, de ezt is annyira aranyosan kezelte a könyv. Sok embernek fájt és ez le is lett írva, de még is olyan könnyed volt. A következő rész végképp nem tudom milyen lesz, mindig arra számítok, hogy rosszabb mint az előző, de remélem megint pozitívan csalódok majd.

>!
Manó Könyvek, Budapest, 2022
320 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634038665 · Fordította: Barta Judit, Siklós Márta
3 hozzászólás
luthienlovemagic IP>!
Louisa May Alcott: Jó feleségek

Sokat gondolkoztam azon, hogyan is írhatnék a Kisasszonyokról, és végül úgy döntöttem, hogy egymagában nem igazán tudom értékelni ezt a kötetet, mert – a háromévnyi időugrás ellenére – szerves egységet alkot a Jó feleségekkel. Ezért úgy döntöttem, egy cikkben írom le a véleményemet. A teljes képhez az is hozzátartozik, hogy a filmadaptációk – mind a 1994-eset, mind a 2019-eset nagyon szeretem – is együtt dolgozzák fel ezeket, ami erősítette bennem, hogy „egy könyvként” kezeljem őket. A történeti ív és a mondanivaló is így teljes, ami szintén a fent leírtakra erősít rá.

Egy filmadaptáció esetében általában szeretem előbb elolvasni az eredeti művet, viszont a Kisasszonyoknál úgy esett, hogy a filmadaptációval előbb találkoztam a tévében, még tizenegy-két évesen, minthogy megtudtam volna, hogy létezik belőle könyv. Akkoriban mondjuk ez nem is foglalkoztatott annyira, és csak később, mikor felrémlettek a filmmel kapcsolatos pozitív emlékeim, ötlött fel bennem, hogy jó lenne elolvasni. Viszont csak a 2019-es feldolgozás mozis megtekintése ösztönzött arra igazán, hogy kölcsönkérjem és elolvassam. A legújabb film ugyanis nagyon jól sikerült, főleg Saoirse Ronan alakításának köszönhetően, így nagyon kíváncsi lettem az alapműre.

A Kisasszonyok és a Jó feleségek összességében elnyerte a tetszésemet. Sok minden jobban átjött a regényben, ami a 2019-es filmben nem volt annyira árnyalva vagy meg lett változtatva, viszont ebből kifolyólag a könyv néhol túlírt és habos-babos, a vége meg kissé szirupos. Bár az utóbbi ezúttal bocsánatos bűn, mert nagyon jól áll a March-lányok történetének.

A teljes kritika a linken olvasható: link

>!
Lazi, Szeged, 2005
280 oldal · keménytáblás · ISBN: 963713817X · Fordította: Sóvágó Katalin, Németh Anikó

Népszerű idézetek

clarisssa P>!

Mert a szeretet az egyetlen, amit magunkkal vihetünk, mikor elmegyünk, és ez úgy megkönnyíti a véget.

XVII. fejezet - Az árnyékok völgye

Nokedli28>!

– Nincs szükségem divatos esküvőre, csak azok legyenek itt, akiket szeretek, ők pedig annak lássanak, aki vagyok.

Kapcsolódó szócikkek: Meg March
Vaklarma P>!

– Ugye, milyen jól húzunk együtt? – kérdezte Amy, akit most feszé-
lyezett a csönd.
– Olyan jól, hogy szeretném, ha mindig egy csónakban eveznénk.
Evezel velem, Amy? – kérdezte nagyon gyengéden a fiú.
– Igen, Laurie – felelte nagyon halkan a lány.
Aztán egyszerre hagyták abba az evezést, és önfeledten hozzátették
az emberi boldogság és szerelem kedves kis képét a tó tükrén remegő
káprázatokhoz.

takiko>!

Amy korholása jót tett Laurie-nak, bár ezt ő természetesen csak jóval később látta be. A férfiak ritkán látják be az ilyet, mert ha a nők adják a tanácsot, a teremtés urai csakis akkor fogadják meg, amikorra rábeszélik magukat, hogy hiszen ők is épp ezt akarták tenni; aztán ezek szerint is cselekednek, és ha sikerrel járnak, felerészben elismerik a gyengébb nem érdemét, míg ha nem járnak sikerrel, mindenestül a nőket hibáztatják érte.

205. oldal (Lazy Könyvkiadó, Szeged)

Kapcsolódó szócikkek: Amy March · Theodore Laurence
Cheril>!

Ám azon az őszön belopakodott Meg paradicsomába a kígyó, és nem az almával hozta kísértésbe, hanem, mint oly sok modern Évát, ruhákkal.

53. oldal

tomgabee>!

– A mai fiatalok gyorsan nőnek. Nem tudom, mire jutunk így, nagysám. Te is gyermek vagy még, Jo, mégis te leszel a következő, mi meg majd sírhatunk! – Laurie a fejét csóválta az idők hanyatlásán.
– Ne riadozz, én nem vagyok simulékony fajta. Senkinek se fogok kelleni, ami nagy szerencse, mert minden családban szükség van egy vénlányra.

16. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Jo March · Theodore Laurence
clarisssa P>!

Hitemre, aki szeret, kétszer él!

XX. fejezet - Meglepetések

Cheril>!

Az meg, hogy szegény volt, csak még rokonszenvesebbé varázsolta, mert a szegénység gazdaggá teszi azt, aki felül tud emelkedni rajta, az pedig biztos kulcs az igazán vendégszerető emberekhez. Mr. Bhaer csak ült, és olyan volt az arca, mint azé a vándoré, aki idegen ajtón kopogtat, és mikor bebocsátják, otthon találja magát.

237. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Friedrich Bhaer
csak_olvass P>!

…a szerelem nem halványítja el a testvérszeretetet.

Ingrid5555>!

Túlságosan boldog vagyok, hogy azzal törődjem, ki mit mond vagy gondol […]


A sorozat következő kötete

Kisasszonyok sorozat · Összehasonlítás

Említett könyvek


Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

L. M. Montgomery: Anne családja körében
George Sand: A kis Fadette
Jean Webster: Nyakigláb Apó / Kedves Ellenségem!
Bakó Liza: Csíííz!
Ann Brashares: Négyen egy gatyában
Fehér Klára: Bezzeg az én időmben
Eleanor H. Porter: Az öröm játéka örök
L. M. Montgomery: Szerelmek
Kasie West: A távolság relatív
Laczkó Márta: Nádasdy Orsika