Betörő ​a szekrényben 39 csillagozás

Lawrence Block: Betörő a szekrényben

"Mire ismét Manhattanbe értem, még jobban megcsappant a zsebpénzem, így szinte boldoggá tett, hogy úgy döntöttem, behatolok a Sheldrake lakba. Nem vadított meg a dolog, mondjuk inkább, hogy optimista volt a hozzáállásom. A keddet és a szerdát terepszemlével töltöttem. Szerda este felhívtam Craiget a Keleti Hatvanharmadik utcában levő legénylakásán, hogy meséljen még egy kicsit Crystal napi teendőiről. Azt mondtam neki, nem minden célzatosság nélkül, hogy a szombat este látszik a legalkalmasabbnak az akcióra. Pedig nem szándékoztam szombatig várni. Már másnap, csütörtökön ott társalogtam Miss Henrietta Tylerrel, majd betörtem Crystal lakásába.
Nemsokára a szekrényében kornyadoztam. Majd a pulzusát próbáltam kitapintani élettelen csuklóján."

A betörő, akit szekrénybe zártak címmel is megjelent.

Eredeti mű: Lawrence Block: The Burglar in the Closet

Eredeti megjelenés éve: 1978

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Albatrosz könyvek

>!
Magvető, Budapest, 1984
246 oldal · puhatáblás · ISBN: 9631402444 · Fordította: Várnay Enikő

Kedvencelte 1

Most olvassa 1

Várólistára tette 5

Kívánságlistára tette 3


Kiemelt értékelések

>!
regulat 
Lawrence Block: Betörő a szekrényben

Ha a puding próbája az evés, akkor a krimié kétségkívül az újraolvasás. Persze csak azoknak, akik nem olyan szerencsések, hogy az első olvasás után öt perccel már el is felejtik, hogy mi is volt a rejtély megoldása.
Hát én nem vagyok ilyen szerencsés…
Pedig a cím alapján úgy emlékeztem, hogy a Bernie Rhodenbarr, azaz a betörő sorozat nekem kimaradt. Ez az érzés a harmadik bekezdés első mondatáig tartotta magát, aztán rájöttem, hogy ki a gyilkos… miért ölt. De, nem tettem félre a könyvet, ha már egyszer belekezdtem, akkor – gondoltam – megnézem, hogy milyen újrafogyasztva.

Tulajdonképpen jó. Olvasmányos még így is, köszönhetően hősünk közvetlen stílusának, meg egyáltalán annak, hogy van stílusa. Afféle úribetörő… csak annyit lop, amennyi a kényelmes élethez kell. Nem műkedvelő, hanem vérprofi.
De akkor is, vagy talán épp ezért, csak egy Hammett-light.

Tényleg, ha Bernie kellőképpen megcsömörlött volna az élettől, még Hammett hős is lehetne, de valahogy kevesebbet iszik, nem verekszik (ebben a regényben legalábbis, a többit meg nem olvastam), és az életet is szépnek tartja. Lényegében optimista.

Újraolvasásként is működik. Strandon, vonaton mindenképp. De azért a elsőolvasás négy csillagát inkább visszavettem három és félre.

>!
Magvető, Budapest, 1984
246 oldal · puhatáblás · ISBN: 9631402444 · Fordította: Várnay Enikő
>!
Csabi P
Lawrence Block: Betörő a szekrényben

Krimi a vicceskedő fajtából. Mondhatni operett. Szóval szórakoztató, ami elsősorban a főszereplő, Bernie Rhodenbarr laza dumájának és gondolatainak köszönhető. Ezzel persze együtt jár, hogy sok a fecsegés, hosszú kerülőutakon megközelített néhány lényeges mondat. Ezen kívül Block szívesen dolgozik a lényeges dolgok kihagyásával a cselekmény folyása közben, hogy aztán meglepetéskánt csapjon le az olvasóra egy-egy fordulat. Persze ez nem túl fair, amikor egy E/1-ben elbeszélt történetről van szó. Ha csak, mint krimit tekintem, akkor gyenge, különösen a vég volt összecsapva, de aki szereti ezt a rejtői sármot és csapongást, annak jó szórakozás lehet.
Nem lehet szó nélkül elhaladni a tény mellett, hogy a regény főszereplője, a „jófiú” ebben a regényben egy betörő. Emiatt végig bennem volt az a rossz érzés, hogy jól van, vicces a fiú, meg amúgy az igazság bajnoka, de mi van, ha jövő héten engem rámol ki?

>!
jezsek P
Lawrence Block: Betörő a szekrényben

Bernie, én tudom, hogy amit csinálsz, az törvénytelen: hiszen a „ne lopj” törvényét mindannyian ismerjük, a magántulajdon tiszteletét és az otthonok sérthetetlenségét viszonylag korán elsajátítjuk.
De mégis, az a könnyed elegancia, amit a saját érdekedben véghez viszel mindezek sutbavágásával, elfelejtetik velem ezeket a parancsokat és teljesen természetessé válik, hogy egy gyilkosság felgöngyölítéséhez betörést és lopást kell elkövetni.
Jobban tetszett ez az eset, mint az előző történeted, ami nem csoda, hiszen már nem ismeretlenről, hanem egy barátról van szó, és bár nem volt kétségem arról, hogy ismét eredménnyel jársz – ne feledjük a további 8 részt, azért ez utal arra, hogy téged, Bernie, nem veszítelek el –, izgultam érted, és biztos lehetsz abban, hogy még fogok is.
(Az hogy lehet, hogy ugyanaz a regény más címmel, más borítóval és fordítóval kereken 10 %-al jobb értékelést kap, mint az Albatroszos változat?)

>!
vöri P
Lawrence Block: Betörő a szekrényben

Úgy érzem egyre inkább igaz, hogy egyik krimitől a másikat leginkább az különbözteti meg, hogy azon kívül, hogy a krimi rész rendben van, mi pluszt tud hozzáadni a szerző. Ennek a könyvnek remek a stílusa, és meglehetősen egyénivé teszi – így egyáltalán nem a 12 egy tucat esete:) Ajánlom mindenkinek, aki szereti a jó krimit :)

>!
Tíci P
Lawrence Block: Betörő a szekrényben

Szükségem volt valami könnyű olvasmányra, valami jó kis krimire, és ezt egész jól megkaptam tőle. Lehetett volna izgalmasabb is a nyomozás, lehetett volna több szereplő, hogy találgathassak ki a gyilkos, ezt hiányoltam. De a narrátor igazán szimpatikus volt, nagyjából kárpótolt az előző hiányosságokért. Majd legközelebb ha betérek egy antikváriumba, körbenézek, hátha megvan a többi betörős sztori is.

2 hozzászólás
>!
henryhill
Lawrence Block: Betörő a szekrényben

Nagyon jókor talált meg eme regény. Könnyed, nyári,eseménydús kikapcsolódásra vártam és ezt teljesítette. A humor is megcsillant olykor, az ízig-vérig betörő Bernie Rhodenbarr kommentálásából. Ponyvának nagyon jó.

>!
painperduu
Lawrence Block: Betörő a szekrényben

Sokan dicsérték a Bernie Rhodenbarr sorozat humorát, mégis féltem, hogy erőltetettnek fogom találni. Nem így történt. (Bár mostanában új kiadás kapható a boltokban, remélem az sem erőltetett.) Olvasmányos, könnyed – de pozitív értelemben. Tetszett, és meghozta a kedvem, a sorozat többi részéhez is.

>!
gater
Lawrence Block: Betörő a szekrényben

sokan mondják hogy Bernie a legkedveltebb Block karakter, van benne valami a történetei érdekesek, könnyedek de mégis mindig van valami hiány érzetem utána hogy jó jó de még sem az igazi, alapjába véve szórakoztató.

>!
Esmeralda P
Lawrence Block: Betörő a szekrényben

Jó ez, jó kis gyors, könnyű krimi. Megközelítőleg sem olyan kifinomult és csavaros, mint AC, de egy délutánra elég szórakoztató. Ha a kezembe akad, olvasok még tőle. Bírom a hatvanas évek amerikájának hangulatát, olyan békésen fennsőbséges. Derűlátó. Némi nőcsábítás, némi könnyű vagyon, bárok és Colombo beosztottjaii szolgálatban.


Népszerű idézetek

>!
Aurore

Találtam egy pénzes telefont – a Wedgewoth-szállóban, a Park keleti oldalán. Felhívtam a Koltnow Galériát, de nem jelentkezett. Felhívtam Julian lakását, de nem jelentkezett. Felhívtam Craig rendelőjét, az sem jelentkezett. Felhívtam a 411-et, megkérdeztem a tudakozótól, szerepel-e Walter Ignatius Grabow a manhattani címjegyzékben. Azt mondta, nem. Megköszöntem, a nő azt mondta, szívesen. Arra gondoltam, visszahívom Denise-t és megmondom neki, sikerült utat találnom Grabow-hoz, hála a jó tanácsnak, de leállítottam magam. Megint felhívtam a Koltnow Galériát, Juliant, Craig rendelőjét, megint semmi. Senki nem vette fel. Feltárcsáztam a saját számomat, és megállapítottam, hogy én sem vagyok otthon. Ebédel az egész világ.

11. fejezet

>!
forrás P

Cigarettára gyújtott. Letekertem az ablakot, hogy kieresszem a füstöt, és beengedjek némi New York-i levegőt, bár ennek a cserének nincs sok értelme.

124. oldal

>!
Aurore

Vigyázat! Felnőtt tartalom.

– Konyak, jég nélkül. A jég árt a gyomornak. Az ereket is összehúzza, a vénákat meg az artériákat. A crème de menthe pedig cukorbajt okoz. Óvakodnom kellene a koktéltól, de ez a vesztem. Bernie, csak nem akar egész éjjel fröccsöt inni?
– Miért ne?
– Először is, a szóda rosszat tesz. A buborékok bejutnak a vérerekbe, és keszonbetegséget kap, mint a keszonmunkások, ha nem mennek keresztül a dekompressziós kamrán. Ez közismert tény.
– Sose hallottam róla, Frankie.
– Nos, most már tudja. A bor meg lebontja a vérét. Szőlőből csinálják, és a szőlőben levő enzimektől csavarodik be az ember.
– A konyakot is szőlőből csinálják.
Rám nézett. – Igaz – mondta –, de lepárolják. Attól megtisztul
– Nahát.
– Váljon meg a fröccstől, mielőtt még tönkreteszi az egészségét. Igyon valami mást.
– Akkor talán egy pohár vizet. Láthatólag elborzadt.
– Vizet? Ebben a városban? Látta már nagyításban, mi folyik New York Cityben a csapból? Istenem, a New York-i vízben látni lehet azokat a kibaszott mikroszkopikus férgeket. Ha alkohol nélkül issza a vizet, csak előidézi a bajt.

7. fejezet

>!
painperduu

Egy ideig csend volt, azután kórusban: – Jézusom, óriási voltál. Meg: – Szenzációs vagy – és, -gyakrabban kellene csinálnunk – és a többi és a többi, mindaz, amit az igazán modern ember a „szeretlek” helyett mond.

27. oldal

>!
Aurore

New Yorkban minden háztömbön több tűzcsap is hivalkodik, egyenlő távolságra egymástól, a járda mentén. Azért helyezték oda őket, hogy a rendőrségnek ne kelljen parkolóhelyet keresve körözni a házak között.

10. fejezet


Hasonló könyvek címkék alapján

Celeste Ng: Amit sohase mondtam el
Julie James: A hamis partner
Beth Flynn: Kilenc perc
Helena Silence: Ezüsthíd
Mario Puzo: A Keresztapa
Stephen King: Aki kapja, marja
Donna Leon: Az aranytojás
Karin Slaughter: Bőr
Steven Saylor: Venus kezében