Kicsi ​ház a nagy erdőben (A farm, ahol élünk 1.) 47 csillagozás

Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

Laura és Mary a könyv főszereplői. Az ő életüket, családjukat ismerjük meg egy különös, távoli, előttünk ismeretlen, rég múlt világból. Az amerikai szerző saját gyermekkori emlékeit eleveníti fel regényében.
Egyedülállóan érdekes Laura I. Wilder könyve. Úgy száz évvel ezelőtt telepes szüleivel és testvéreivel az amerikai wisconsini nagy erdőben élte le gyermekkorát. Erről az erdei életről, családjáról, más gyerekekéhez nem hasonlítható élményeiről szól az írónő könyve, nem mese, hanem izgalmas és varázslatosan szép igaz történet.
Czakó Mária korhű rajzai művészi stílusban elevenítik meg a történet szereplőit és előttünk ismeretlen, érdekes világát.

Erdei kunyhó címmel is megjelent.

Eredeti mű: Laura Ingalls Wilder: Little House in the Big Woods

Eredeti megjelenés éve: 1932

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

Tartalomjegyzék

>!
220 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786158029605
>!
Móra, Budapest, 1982
156 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631130231 · Fordította: Balázs Anna, Kiss Zsuzsa, Rigó Béla · Illusztrálta: Czakó Mária

Enciklopédia 8

Szereplők népszerűség szerint

Laura Ingalls Wilder · Caroline Ingalls · Charles Ingalls · Mary Ingalls


Kedvencelte 7

Most olvassa 1

Várólistára tette 96

Kívánságlistára tette 71

Kölcsönkérné 3


Kiemelt értékelések

>!
Chöpp 
Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

Csodálatos olvasmány! Kislányommal együtt megegyeztünk benne, hogy így lenne jó élni. Még el sem olvastuk – volt hátra egy-két fejezet –, amikor Juditka felvetette, hogy mennyire jó Laurának és Marynek, és mennyire irigylésre méltó az ő békés, boldog életük abban a kicsi házban a nagy erdőben. Alig van valamijük, amiket egy mai gyerek elsőként sorol fel büszke tulajdonosként, mégis sokkalta inkább nevezhető életnek az a békés természetközeli, és sokszorta közelebb van a valódi boldogság állapotához, mint a mi városi, huszonegyedik századi életünk.
Nem is akarom tovább ragozni. Árad a regényből a szeretet, az élet öröme és a családi összetartozás csodája.Ha csak elkezded olvasni, már lelassul körülötted a rohanó idő.

6 hozzászólás
>!
Hoacin
Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

Bevackolódós, otthonos, kedves dokumentummese egy mélységes mély erdőben élő családról. A történetszál lassan csordogál, néha szinte stagnál, miközben elidőzünk a zsályás házikolbász és vajköpülés részletein, de a könyv soha el nem unható. Teljesen olyan érzés, mintha egy kandalló mellett üldögélve üknagymamám mesélne a régi időkről, hosszasan merengve egy-egy apróságon. Vagy mint egy csodaszép, igényes ismeretterejsztő műsor gyerekeknek, afféle Minimaxba oltott National Geographic, ahol a szakállas, kockás favágó bemutatja a puska tisztítását, hogy a házisonka füstöléséhez nincs jobb a hikoridiófa forgácsánál, majd mesél egy régi történetet, végül hegedül a nézőknek.
Disznóhólyag léggömb, répával sárgára festett vaj, hölgyként sikító puma, jávorcukor szirup. (Vigyázat, csak cédrus, vagy haboskőris fája jó arra, hogy benne szirupot gyűjtsünk!) Hogyan készül a sajt, miképpen a szalmakalap? Egy régi idő, amikor még pompás játékeszköz volt a gyerekeknek a színes tök és a makk sapkája, a kötött kesztyű pedig a legszebb karácsonyi ajándéknak számított. De még kesztyű sem kellett a boldogsághoz, csak hogy együtt legyen a család: Laura szerint a nap legszebb időszaka az, amikor este hazatér közéjük az apja.
A valóságban nyilván kemény és hétpróbás élet volt ez, de a lapokról békés nosztalgia árad. Csak a vasárnap ne volna olyan unalmas! Bár néha még akkor is akadhat érdekes esemény, ha az ember kicsit haszontalankodik…:

"Ahogy a szánkó éppen a ház felé kanyarodott, egyszerre csak egy nagy fekete disznó bukkant elő az erdőből. Szép kényelmesen az út közepére sétált és megállt. A szánkó úgy száguldott, hogy nem lehetett megállítani. Még arra sem volt idő, hogy kanyarodjanak egyet. Befutottak szánostul a disznó alá, és felkapták. Az meg nagyot visítva Jamesre huppant, és abba sem hagyta a fültépő visítozást:
Uiiiii! Uiiiii! Uiiiii!
Elszáguldottak a ház előtt, elöl ült a disznó, mögötte James, James mögött George, George mögött meg nagyapátok, és látták, hogy az édesapjuk ott áll az ajtóban, és nézi őket. Nem állhattak meg, nem bújhattak el, egyetlen szót sem szólhattak, mert arra sem volt idő. Süvítettek le a domboldalon, a disznó meg ott ült James ölében, és visított, ahogy a torkán kifért."

2 hozzászólás
>!
K_Eraa93 P
Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

Nincs szívem, 5 – nél kevesebb csillagot adni, hisz kicsi koromban imádtam a sorozatot! Egyik nap, Anyu meglátta a könyvtárban és azonnal kivette. Akkor még kicsi voltam. Így Ő olvasta fel nekem. Pár évvel később újból kivette és újra olvasta, amihez én is kedvet kaptam! :D
Az igazsághoz hozzátartozik, hogy kedves – aranyos történet! Ennek ellenére, a sorozatot jobban szerettem. Talán azért, mert megkedveltem azokat a kislányokat és a szereplőket. A könyv egy kicsit másabb. És ki merem jelenteni, hogy ezesetben, a sorozat + lett! Talán, ha előbb olvasom – utána látom, másképp lenne.
Mindenesetre, mind a két verzió kedves nekem. Örömmel gondolok vissza rájuk! És az Anyukámmal eltöltött percekre. :)
Talán sokak szerint unalmasnak tűnik! Én viszont nagyon szerettem/ szeretem a mai napig. Tudtam rajta izgulni. Minden egyes emberért, legalább egyszer kellett! Tele van tanulsággal! Logikára és empátiára tanít, miközben néha megkacagtat!

>!
rafaelo0824
Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

Kiskoromban A farm ahol élünk sorozaton csüngtem minden délután, és mindig is vágytam a könyvekre. Most, hogy megjelent a teljes sorozat, végre nekiállhattam egyben, szerencsére nem kellett csalódnom. Bár az első rész rövidke, csodálatos Laura szemén keresztül látni az akkori életet, ami bármilyen egyszer is, mégis irigylésre méltó. Alig várom a következőket.

6 hozzászólás
>!
Félcsi
Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

Még mindig kedvencem ez a kötet, akárhányszor is elolvasom. Nagyon szeretem a sorozatot is, de véleményem szerint a könyvnek másabb a hangulata. Még sokkal emberibb, és gyerekeknek különösen kedves olvasmány lehet. Én is gyerekkoromban találkoztam vele először, és biztos vagyok abban, hogy ha az én lánykám picit nagyobb lesz, kezdem a könyvből számára a felolvasásokat. :-)

1 hozzászólás
>!
zsoltika P
Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

Kicsit didaktikus, de kedvesen, s jól megírt mese, a gyerekeimnek nagyon tetszett 4.5/5

>!
Annamarie P
Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

Lehet, hogyha nem a nyolc éves gyerekeimnek olvasom fel, akkor jobban tetszett volna, de így kicsit vontatottnak éreztem a rengeteg főzéssel, csépléssel, disznóvágással és hasonlókkal foglalkozó, részletekbe menő leírást. Biztos, hogy van egy sajátos hangulata, egy letűnt, de valós világ emléke, ezt talán felnőtt fejjel jobban értékeljük. Viszont ez a hangulat és a kor értékrendje még egy gyerek számára is érdekes és értékes.

7 hozzászólás
>!
Kisanna 
Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

A hatéves Laura szemszögéből látjuk a családja nagyjából egy évét ebben az erdei kis egyszobás házikóban. Ez alatt az idő alatt egyszer mennek el a városba, egyszer rokonokhoz, és a gyerekek egyszer kapnak ajándékot, karácsonykor. Az életük mégis színes, érdekes és változékony, mint az évszakok. Az egész családnak szorgalmasan kell dolgozni, a kislányoknak is, de ez így is volt rendjén. A szülőket nagy szeretettel ábrázolja az írónő, sokat meséltek, zenéltek, énekeltek a gyerekeiknek, igyekeztek őket jól megtanítani a házimunkára.

>!
Mazsola_78 P
Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

A Farm, ahol élünk sorozatot nagyon szerettem. Nagy nehezen ezt az egy kötetet sikerült beszerezni könyvtárból. Bár teljesen más, ahogy a sorozat, ez is nagyon bájos.
Egyszerű telepesi életvitelt mutat be, amit az utolsó lapig nagyon irigyelltem. Pedig tudom, hogy nem volt ilyen egyszerű az élet akkoriban, talán csak gyerekszemmel.

Remélem, sikerül saját példányt is beszerezni és több kötetét is, legalább könyvtári kölcsönzéssel.

>!
Szencsike MP
Laura Ingalls Wilder: Kicsi ház a nagy erdőben

Egy nagyon aranyos mese, egy nagyon aranyos családról :) Minden Farm, ahol élünk rajongónak el kell olvasnia, ezt és a többit kötetet is.


Népszerű idézetek

>!
Chöpp 

    – Apa, mi az a hajdanán?
    – A rég múlt idő, Laura – mondta apa. – Aludjatok szépen!
    De Laura ébren volt még egy darabig, hallgatta a halk hegedűszót meg a magányosan zúgó szelet a nagy erdőben. Nézte, amint apa ott ül a lócán a tűzhely mellett, barna haján, szakállán, mézbarna hegedűjén megcsillan a tűz fénye. És nézte anyát, amint csendesen ringatózik a hintaszékben, és kötöget.
    „Ez a most” – gondolta Laura.
    Örült a kényelmes háznak, apának, anyának, a tűz fénynek meg a muzsikának, és örült, hogy mindez – most van. Ezt sohasem lehet elfelejteni, gondolta, mert ez a most. És ez sohasem lesz régmúlt idő, hajdanán – gondolta Laura.

Utolsó mondatok, 157. oldal

Kapcsolódó szócikkek: hegedű · most
>!
Chöpp 

    A fiúk elővették az új szánkót, és hangtalanul megmászták a dombot. Egyetlenegyszer akartak csak lesiklani. Akkor aztán visszateszik a szánkót a helyére, visszasurrannak a szobába, s mire édesapjuk felébred, ott ülnek majd megint a lócán.
    James ült a szánkón legelöl, mögötte George, George mögött pedig nagyapátok, mivel ő volt a legkisebb. A szán nekiindult; előbb lassan siklott, azután mind gyorsabban. Vágtatott, repült le a meredek domboldalon, de a fiúk nem mertek kurjongatni. Némán kell a ház előtt elsuhanniuk, hogy fel ne ébresszék édesapjukat.
    Nem is hallatszott más hang, csak a szántalpak surranó nesze a havon meg a fülük mellett sivító szél.
    Ám ahogy a szánkó éppen a ház felé kanyarodott, egyszerre csak egy nagy fekete disznó bukkant elő az erdőből. Szép kényelmesen az út közepére sétált és megállt.
    A szánkó úgy száguldott, hogy nem lehetett megállítani. Még arra sem volt idő, hogy kanyarodjanak egyet. Befutottak szánostul a disznó alá, és felkapták. Az meg nagyot visítva Jamesre huppant, és abba sem hagyta a fültépő visítozást:
    – Uiiiii! Uiiiii! Uiiiii!
    Elszáguldottak a ház előtt, elöl ült a disznó, mögötte James, James mögött George, George mögött meg nagyapátok, és látták, hogy az édesapjuk ott áll az ajtóban, és nézi őket. Nem állhattak meg, nem bújhattak el, egyetlen szót sem szólhattak, mert arra sem volt idő. Süvítettek le a domboldalon, a disznó meg ott ült James ölében, és visított, ahogy a torkán kifért.
    A domb alján megálltak. A disznó leugrott James öléből, és benyargalt az erdőbe, de még akkor is visítozott.
    A fiúk pedig lassan, ünnepélyesen felbaktattak az emelkedőn. Helyére tették a szánkót. Besurrantak a házba, és csendesen visszaültek a helyükre. Édesapjuk felnézett rájuk, de nem szólt semmit.
    Hanem amikor lement a nap, és vége volt a vasárnapnak, édesapjuk kivitte őket a fásszínbe, és alaposan kiporolta az irhájukat: először Jamesét, azután George-ét, végül pedig nagyapátokét.

66-67. oldal

Kapcsolódó szócikkek: disznó
>!
Little_Sunshine P

Hamarosan a fák kidugják kis barkájukat, rügybe fakadnak, és rózsaszínbe, sárgába, halványzöldbe borulnak. Vadvirágok borítják be és madarak lepik el az erdőt.

108. oldal

Kapcsolódó szócikkek: tavasz
>!
Kisanna 

Nyári estéken Édesapa nem mesél, nem is hegedül. Hosszúak a nyári napok, Édesapa fáradtan jön haza, mert egész nap keményen dolgozott a földeken.
Édesanyának is sok a dolga. Laura és Mary segít gyomlálni, megetetni a bocikat, a tyúkokat. Összegyűjtik a tojásokat, és segítenek a sajtkészítésnél.


A sorozat következő kötete

A farm, ahol élünk sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Mark Twain: Tom Sawyer kalandjai
Sara Pennypacker: Tehetséges Klementin
Theodore Taylor: A homokzátony
Bogáti Péter: Az ágasvári csata
Marjorie Kinnan Rawlings: Penny paradicsoma
Bálint Ágnes: Hajónapló
Felix Salten: Bambi gyermekei
Rick Riordan: Az utolsó olimposzi
Rick Riordan – Peter Lerangis – Gordon Korman – Jude Watson: A Vesperek támadása
Eleanor H. Porter: Miss Billy