Óz, ​a csodák csodája (Óz 1.) 90 csillagozás

L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

A kansasi rónaság közepéről Dorkát és Toto kutyát a forgószél csodás vidékre repíti, a mumpicok országába. Kiderül, hogy a kislány messzire elkerült otthonától. A jóságos Északi Boszorkánytól megtudja, hogy Smaragdvárosba kell eljutnia Ozhoz, a legnagyobb varázslóhoz, mert csak az ő segítségével juthat vissza az otthonába. A hosszú vándorút során Dorka igaz barátokra talál: a Madárijesztőre, a Bádog Favágóra és a Gyáva Oroszlánra, ők is a Bölcsek Bölcse segítségére vágynak. Számtalan kaland után elérkeznek Oz fényes palotájába. A nagy varázsló „megajándékozza” a Madárijesztőt ésszel, a Bádogembert szívvel s a Gyáva Oroszlánt is bátorrá teszi. De Dorkát csak a jó Déli Boszorkány útmutatása segíti haza szeretett otthonába.

Oz, a nagy varázsló címmel is megjelent.

Eredeti megjelenés éve: 1900

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

>!
General Press, Budapest, 2008
164 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789636430634 · Fordította: Beöthy Lydia, Rét Viktória · Illusztrálta: Szegedi Katalin
>!
Zrínyi Nyomda, Budapest, 1989
200 oldal · ISBN: 963027440X · Fordította: Beöthy Lydia · Illusztrálta: Róna Emy
>!
Singer és Wolfner, Budapest, 1940
190 oldal · keménytáblás

Enciklopédia 9

Szereplők népszerűség szerint

Dorothy Gale · Madárijesztő · Bádogember · Dorothy · Gyáva Oroszlán · Óz


Kedvencelte 13

Most olvassa 4

Várólistára tette 52

Kívánságlistára tette 40

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

KleineKatze>!
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

Nem tudom, hogyan történt, de az életemből eddig teljesen kimaradt ez a meseregény, beleértve a filmet is. Ezáltal pedig rengeteg filmes és irodalmi utalás, csak ezt eddig nem vettem észre. Sőt! A tegnapi napon, amikor a könyv felénél jártam, és letettem, egy Netflixen futó stand-up közben említették meg a kedves és eszes Madárijesztőt. Nem lehet véletlen!
Természetesen hallottam én már a bádogemberről, énekelgetni is tudom a Somewhere Over the Rainbow-t, de valahogy sosem állt össze a kép. A sors alakította úgy, hogy most a kezeim közé kerüljön egy nem is fiatal kiadás, és megismerjem ezt az időtlennek is nevezhető történetet. Sokszor éreztem, hogy ez nem is gyerekmese, bár mostanában vettem észre, hogy felnőtt fejjel sokkal jobban szórakozom egy-egy gyerekkoromban szeretett darabon. Erre is igaz. Értettem az üzenetét, a sok elejtett igazságot és burkolt utalásokat a való életre. Azt kell mondjam, örülök, hogy ezt most olvastam, és nem mondjuk tíz évesen.

Any>!
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

Mit is mondhatnék!? Hisz kevés ember van, aki más véleményen lenne, mint én. :) Épp olyan fantasztikus mint gyerekkoromban volt, amikor még az édesanyám olvasta fel nekem, én pedig piros mamuszkákban vártam, mikor koppinthatom össze a sarkaimat. :D
A könyvet és a filmet is imádom… végig Judy Garland lebegett a szememim előtt, aki szintén óriási kedvencem! :) ♡

2 hozzászólás
tamachan>!
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

Szép volt, jó volt, elég volt. Legalábbis ebből a részből, a folytatásokra kíváncsi vagyok, reménykedek benne, hogy mivel azok kevésbé ismertek, talán tartogatnak valami újat, esetleg még jobban megmutatják ezt a különös világot. Alapvetően nem volt vele bajom, tetszettek a szereplők, a kreativitása a könyvnek a furcsábbnál furcsább lényeivel, mégis nekem ez csak túl hosszú volt. Dorothy kilátástalan helyzete, ahogy újabb és újabb küldetéseket kell véghezvinnie, valahogy inkább nyomasztónak hatott, nem pedig izgalmasnak. Az is idegesített, hogy mindenkinek minden alkalommal el kellett mondania, egyesével, hogy ő mit akar Óztól, off a végére már enyhe idegbaj kerülgetett. Valószínűleg, ha nem felnőtt fejjel néznék rá, nem zavarna mindez, azonban így ez elég vontatott volt nekem.

>!
Zrínyi Nyomda, Budapest, 1989
200 oldal · ISBN: 963027440X · Fordította: Beöthy Lydia · Illusztrálta: Róna Emy
csakegyluca P>!
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

Még egészen kicsi koromban láttam a filmet. Teljesen elvarázsolt ez az egész történet. Emlékszem arra, amikor az anyukám mondta, hogy nagyon figyeljek erre a dalra, az elején, amikor Dorothy a szivárványról énekel, mert meg szeretné majd tanítani nekem is. Szóval már egész kicsi koromban valami kapcsolatban álltam a könyvvel, ahogyan rajtam kívül még sokan. Emlékszem, a Szép kis nap című filmben is azt nézték a gyerekek. Nemsokára kijött a második része is, vagyis az Óz a nagy varázsló. Nemrégiben láttam a Judyt, amiben szintén főbb szerepet játszott ez a meghatározó történet. Már akkor tudtam, hogy a közeljövőben ezt fogom olvasni. Aztán jött a Twister című film, ami a tornádókról szólt. Ott döntöttem el igazán hogy minnél előbb a kezembe kell hogy vegyem. Amúgy is ott porosodott már régóta a polcomon. Jó nagy, bár inkább nehéz, régi könyv volt. Az első két oldala ki is hullott. Mikor a lapjait megérintettem, átjárt a varázs ami a szövegből és a gyönyörű illusztrációkból áradt. Tágra nyílt a szemem és egy teljesen más világban találtam magam. Én is ott voltam Dorothyval Óz birodalmában. Nagyon furcsa volt, hogy teljesen átformálták a filmet. Sok mindenben különbözött. A fele storyt átrakták a második részre. De nekem így tetszett. Mindig hozott magával valami plusszt, amitől nem tudtad abbahagyni, mert mi van ha…..Ezzel a könyvvel újra annak a kislánynak éreztem magam mint főszereplőnk. Igazi nőnek. Aki megigazítja a szoknyáját, felköti a haját, esetleg befonja és illedelmesen járja a sárga utat. Bizony. Ezen is eltűnődtem. Mi van ha maga az élet is egy ilyen sárgaköves út? Ha nekünk is el kell jutnunk a nagy Ózhoz? Ez az út nem zökkenőmentes. De szerzel barátokat és szép élményeket. Ha jobban belegondolunk, már nem is gyerekeknek szól a könyv. De mégis. Mert annyira fordulatos, annyira meseszép, annyira fantasztikus és csodaszép. Mindenkiből mást hoz ki. A kicsi nagy, a nagy pedig kicsi lesz. Mire a végére érünk, kapunk valamit. Nem, nem agyat, szívet vagy bátorságot. Hanem élményt. Egy akkora élményt, amitől kicsivel másképp látjuk a világot. Nem fog érdekelni minket semmi rossz, mert ez az élmény….a legszebb ajándék.
További: https://csakegyluca.blogspot.com/2020/06/l-frank-baum-o…

Lovas_Lajosné_Maráz_Margit P>!
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

Ez nagyon jó volt, igazi nosztalgia könyv számomra, jó volt elolvasni.
Hajdanán gyerekkoromban láttam filmen, az is nagyon jó volt, de mégis más volt könyvben olvasni. Aranyos volt, kedves szereplőkkel és színpompás helyszínekkel.
Sok mélyenszántó mondanivalóval és mégis izgalmas kalandokkal.
Örülök, hogy kezembe került és elolvashattam.

BubbleTea>!
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

Az alaptörténetet már ismertem gyerekkoromból, de most először olvastam el a teljes könyvet. Őszintén bevallom, egy napig újra gyerek lettem. Imádtam minden sorát. Ez egy mély mondandóval rendelkező, izgalmas és szórakoztató mese. :)

moncsicsi83>!
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

Szégyen, nem szégyen, habár ismertem a történetet, láttam filmben, de „harminconévesen” olvastam először, azaz most. Főleg a kisfiamnak, na jó, engem is hajtott a kíváncsiság, oly sokan szeretik a történetet. Mondanom sem kell, hogy imádtam minden sorát, a kisfiam is esténként mindig megfogta a kezem és húzott, hogy olvassuk Dorotit :) Fantasztikus világba csöppenhettünk, minden szereplőjét szerettük, a mesék világában szárnyaltunk pár kellemes este alkalmával!
Szeretjük, fogjuk még olvasni ;)

Fapicula>!
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

A 6 éves kisfiamnak olvastam fel, aki nagyon élvezte. Végig követte az eseményeket, nagyon izgult, egy kis rávezetéssel a „varázslatokat” is megértette.
Felnőttként, gyermeknek olvasva voltak benne véres, kegyetlen részek, de neki nem okoztak gondot – remélem.
Kedvencei a szárnyas majmok voltak!

Szilmariel>!
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

A Szegedi Katalin által illusztrált könyvet olvastam, így közben tudtam gyönyörködni kedvenc illusztrátorom nagyon találó és csodaszép képeiben.
Gyerekkoromban még anyukám olvasta fel nekem, később meg a filmváltozatot láttam. Talán olvastam is valamikor, csak már annyira nem emlékszem rá.
Nem tudom, hogy ki emlékszik, de csináltak belőle egy rajzfilmsorozatot is, ahol Madárijesztő már Csodaország királya, Dorothy sem jutott még vissza Kansas-be és itt a főellenség egy gonosz néni (talán boszorka) és a lánya, akik mindig megpróbálnak keresztbe tenni Dorothy-éknak, és megszerezni Smaragdváros trónját.
Szerintem ez egy nagyon szép mese arról: hogy attól függően hogy valaki gyáva és sokmindentől fél, még lehet bátor; meg hogy gyakorlatilag, látszólag szalmával van kitömve valakinek a feje, mégis lehet okos, nem kell hozzá igazi „ész”; meg hogy lehet, hogy nincs valakinek igazi szíve, mégis lehet kedves és jószívű. Dorka pedig kalandja során igaz barátokat szerez, akiken segít, és akik segítenek rajta. Nem mellékesen Dorka rájön arra a nagy igazságra, hogy: Mindenhol jó, de legjobb otthon.
A filmben az tetszett jobban, hogy ott a rendező lehet kicsit jobban érzékeltette, hogy ez az egész történet, akár csak egy álom is lehet, mint az Aliz Csodaországban. Míg a könyvben kicsit valóságosabbnak van beállítva az egész kaland.

Droci P>!
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája

Kedves Baum 'Bá!

Köszönöm Önnek ezt a fantasztikus történetet, hogy a sorok által elrepülhettem Dorothy „álomvilágába”. Hihetetlenül varázslatos világot tárt elém, amely felett képtelen vagyok elsiklani. A karakterei mind a szívembe kerültek valamilyen úton – módon és a mellékszereplők közül akad néhány szívem csücske példány. Úgy érzem kevesebb lenne az életem olvasási gazdagságban, ha kihagytam volna az Ön könyvét.
Bár hibáktól ez sem mentes, azt nem tagadom, valahogy igyekeztem eltörpülni felette és a történetre koncentrálni.
Köszönöm azt is, hogy e világgal olyan fantasztikus színészeket ismerhettem meg, mint Judy Garland.

Őszinte híve,

Droci


Népszerű idézetek

tomgabee>!

– Én azért mégis inkább eszet kérek Oztól, és nem szívet – elmélkedett a Madárijesztő. – Mert az esztelen nem tudná, mit kezdjen a szívével, még ha volna is neki.
– Én a szívre szavazok – okoskodott a Bádog Favágó. – Mert az ész nem tesz boldoggá, márpedig a boldogság a legfőbb dolog ezen a világon.

5. fejezet

BubbleTea>!

– Az ígéret szép szó, ha megtartják úgy jó! – jelentette ki Dorothy.

143. oldal, 15. fejezet

Kapcsolódó szócikkek: Dorothy · ígéret
doragncz>!

Ha valaha még egyszer elindulok a boldogságomat keresni, nem megyek tovább a farmunk kerítésénél, mert ha ott nem találom, akkor biztos, hogy igazából el sem veszítettem.

moszat>!

– […] De mondd kérlek, művelt ország az? Vannak benne iskolák?
– Hogyne – felelte Dorothy.
– Akkor már értem […]. Ugyanis a művelt országokban nem maradt sem tündér, sem varázsló, sem boszorkány, sem mágus.

15. oldal

Droci P>!

– Nem tudom felfogni, hogy miért akarod elhagyni ezt a csodaszép országot és visszamenni arra a kiaszott, szürke helyre, amit Kansasnak nevezel.
– Ezt te nem tudod megérteni, mert nincs agyad – felelt a lány. – Akármilyen sivár, kietlen, szürke az otthonunk, mi húsból és vérből való emberek inkább ott élünk, mint akár a világ legszebb helyén! Mert a világon a legjobb otthon.

33. oldal, 4. fejezet (1989-es kiadás)

BubbleTea>!

Ha lenne egy csepp eszed, éppen olyan ember lennél, mint ők, talán még különb is. Az ész a legfontosabb dolog a világon, akár szarkánál, akár embernél.

36. oldal, 4. fejezet

BubbleTea>!

– Nagyon kényelmetlen dolog lehet húsból lenni – szólt megfontoltan a Madárijesztő –, mert enni, inni és aludni kell. Igaz viszont, hogy van agyvelőd, márpedig hogy rendesen tudsz gondolkozni, megér egy kis kényelmetlenséget.

39. oldal, 5. fejezet

Kapcsolódó szócikkek: Dorothy · Madárijesztő
BubbleTea>!

– Így tehát nem is tudsz nekem agyvelőt adni? – kérdezte a Madárijesztő csüggedten.
– Nincs is rá szükséged, hiszen minden nap tanulsz valamit. A csecsemőnek van agyveleje és mégsem tud semmit. Tudást csak a tapasztalat ad és minél tovább élsz, annál több tapasztalatra teszel szert.

150. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Madárijesztő · Óz
BubbleTea>!

Úgy látszik, van még rosszabb dolog is a világon, mint madárijesztőnek lenni!

180. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Madárijesztő

A sorozat következő kötete

Óz sorozat · Összehasonlítás

Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Cressida Cowell: A Nukkalave pikkelye
Ecsédi Orsolya: Banyavész
Elisabetta Gnone: Ég veled, Fairy Oak!
Michael Ende: A sátánármányosparázsvarázs­pokolikőrpuncspancs­lódítóbódítóka
Bosnyák Viktória: Tündérboszorkány
Nyulász Péter: Helka
Roald Dahl: Boszorkányok
Török Sándor: Csilicsala legújabb csodái
Lewis Carroll: Alice Tükörországban
Michael Ende: Momo