Kalandok ​a birodalomban (Óz 2.) 15 csillagozás

L. Frank Baum: Kalandok a birodalomban L. Frank Baum: Kalandok a birodalomban

Tip megszökik mostohájától, Öreg Mombitól, és Tökfej Jancsi meg a Fűrészbak társaságában a Smaragdvárosba kerül, ahol megtudja múltjának titkát…

Kalandok Óz Birodalmában címmel is megjelent.

Eredeti megjelenés éve: 1904

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

>!
Westinvest, Budapest, 1991
268 oldal · ISBN: 9638505826 · Fordította: Halász Zoltán · Illusztrálta: John R. Neill

Enciklopédia 1


Kedvencelte 1

Várólistára tette 5

Kívánságlistára tette 9

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

Anó P>!
L. Frank Baum: Kalandok a birodalomban

A sok „Ózos” történet közül nekünk három van meg – most kapóra jött, hogy ezt is újraolvassam. (Annak idején a lányaimnak olvastam fel és szerettük). A sok különös szerzet történetét most is derűsen kísértem végig. Nagyjából emlékeztem még rá, de a vége éppúgy meghökkentett, mint annak idején.
Bár az első, világhírűvé vált és sokszor megfilmesített kötettel nem ér fel, mégis kedves olvasmány hűvös,őszi napokra.

latinta P>!
L. Frank Baum: Kalandok a birodalomban

Közvetlenül az első történet után olvastam. Hamar lehet vele haladni, annak ellenére, hogy itt már „ismeretlen vidékekre” jutunk, nem segítenek az előismeretek. Sok kaland, furfang, újabb furcsa lények népesítik be a könyv lapjait. Izgalmakban itt sem volt hiány.

worsi P>!
L. Frank Baum: Kalandok a birodalomban

A bátyám volt vagy 10-12 éves, amikor esti mese gyanánt fölolvasta ezt nekünk. Mi az öcsémmel nagyon élveztük persze. Szóval igazából nem is olvastam ezt a könyvet. :-)

– 2011 –
Idén elolvastam, és volt olyan jó, mint amire emlékeztem. Persze más így egyedül seperc alatt elolvasni, mint napokon, heteken át a testvéreimmel együtt izgulni a szereplőkért.
Ami nem változott, az az, hogy a Futrinka továbbra is ellenszenves, és a Fűrészbak a legjobb.

Lahara IP>!
L. Frank Baum: Kalandok a birodalomban

Jó kis mese. Az. Mese. Először úgy álltam hozzá, hogy majd valami korai fantasyféleség lesz, inkább mesezamatja van. És tele van képekkel, ami egy jó pont. Csak ezt az újrahasznosított papírt nem igazán csípem.


Népszerű idézetek

latinta P>!

– Nem értem a nyelvet, amit beszélsz. Én ugyanis a gillikinek országából jöttem, külföldi vagyok.
– Aha, azazhogy persze! – kiáltott fel a Madárijesztő. – Én pedig a mumpicok nyelvén beszélek, ami egyúttal a Smaragdváros nyelve is. Te pedig nyilván tökfejül beszélsz?
– Pontosan így van, Felség – felelte a másik, és mélyen meghajolt. – Így tehát nem érthetjük meg egymást.
– Hát ez nagyon kellemetlen – mondta a Madárijesztő elgondolkodva. – Tolmácsra lesz szükségünk.

76-77. oldal

latinta P>!

A szalmával kitömött Király ezután gondolataiba mélyedt, a régi kalandokra emlékezett. A Fűrészbak pedig a hátán a három lovassal úgy nyargalt tovább ugrándozva a virágos réten, mintha rock and rollt járna.

114-115. oldal

3 hozzászólás
latinta P>!

    Amint a házak közt haladtak, a nyitott ajtókon beláttak a lakásokba, és megfigyelték, hogy a férfiak söprögettek, takarítottak, mosogattak, az asszonyok pedig csak üldögéltek, beszélgettek, nevetgéltek.
    – Mi történt? – kérdezte a Madárijesztő egy nagy szakállú férfitól, aki hasán köténnyel egy babakocsit tolt a járdán, és nagyon szomorúnak látszott.
    – Nos hát, nálunk nagy változás történt, amiről Felségednek is tudnia kell – felelte a férfi. – Amióta Felséged eltávozott, a nők saját kényük-kedvük szerint intéznek mindent. Örülünk, hogy Felséged végre meggondolta magát, visszajött, és helyreállítja a rendet, mert a Smaragdvárosban minden férfi halálosan belefáradt már a sok házimunkába és a gyermeknevelésbe.
    – Hm! – mondta a Madárijesztő elgondolkodva. – Ha mindezt olyan nehéz elvégezni, mint mondod, akkor az asszonyok eddig hogyan győzték?
    – Nem tudom igazából – felelte a férfi mély sóhajjal. – Az asszonyok talán vasból vannak.

162-163. oldal

latinta P>!

Tip hajnalban hamar felébredt, de a Madárijesztőt már talpon találta. Jóval korábban felkelt, és iromba ujjaival két marokra való érett bogyót szedett a közeli bokrokról.

117. oldal

Kapcsolódó szócikkek: iromba
latinta P>!

– Hanem… már megbocsássatok, hogy kíváncsiskodom… de ti… hogy úgy mondjam… meglehetősen furcsa szerzetek vagytok, nem? – kérdezte a Futrinka, miközben leplezetlen kíváncsisággal nézegette barátainkat.

148. oldal

latinta P>!

– Boldog vagyok, hogy ilyen magasrendű lényekkel találkozhattam – mondta Jávorka könnyedén. – De még boldogabb lennék, ha én is olyan kiválóan tudnám a világ elé tárni kiválóságomat, mint kiválóságaitok teszik.

191. oldal


A sorozat következő kötete

Óz sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Gail Carson Levine: Elátkozott Ella
Erica David: Az Arendelle-kupa
Chris Colfer: A Kívánságvarázslat
Michael Ende: A sátánármányosparázsvarázs­pokolikőrpuncspancs­lódítóbódítóka
Neil Gaiman: Coraline
Soman Chainani: Poslední navěky
Melissa de la Cruz: Die Insel der Verlorenen
Soman Chainani: Und wenn sie nicht gestorben sind
Soman Chainani: Posledný a naveky
Soman Chainani: The Last Ever After