Sámándobok, ​szóljatok 7 csillagozás

Szibéria őslakosságának népköltészete
Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok

Szibériában, ​ezen a hatalmas, változatos földrésznyi területen számtalan, kisebb-nagyobb nép élt és él. Életmódjuk, nyelvük, civilizációs fokuk szerint meglehetősen különböznek egymástól. De bárhol lakjanak is – a rideg tundravidéken, mint a csukcsok, a jukagírok, a déli peremvidék termékeny sávján, mint a burjátok, az Amur partjának dús vegetációjú tájain, mint a nanajok, az ulcsák, a giljákok, vagy Közép-Szibéria végtelen tajgáin, mint obiugor nyelvrokonaink –, sajátos, ősi kultúrák, vallási-népi hagyományok, színes és gazdag népszokások nyomait őrzik eleven frissességgel. Hiszen ezek a népek egészen a közelmúltig, a fejlődésüket hirtelen fellendítő Októberi Forradalomig, változatlanul ősi körülmények között éltek. Antológiánk ennek a páratlan etnikai gazdagságú világnak népköltészetéről ad képet. Mégsem egzotikus érdekessége s nem is tudományos hűsége adja a gyűjtemény egyedüli értékét; Bede Anna kitűnő, ihletett tolmácsolásában teljes lírai evidenciával, tiszta és erőteljes… (tovább)

Tartalomjegyzék

>!
Európa, Budapest, 1974
406 oldal · keménytáblás · ISBN: 9630704102 · Fordította: Bede Anna · Illusztrálta: Urai Erika

Enciklopédia 21

Helyszínek népszerűség szerint

Szibéria · tajga


Kedvencelte 2

Most olvassa 1

Várólistára tette 15

Kívánságlistára tette 9


Kiemelt értékelések

Timár_Krisztina I>!
Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Hiánypótló kötet volt a maga idejében, és sajnos most is az, mert nem követték újabbak.

Múlt ősz óta sorozatban találnak meg ezek az „egzotikus” népköltéseket tartalmazó kötetek. Olyan kultúrákról hoznak hírt, amelyeket egyébként nem sok esélyünk van belülről megismerni.

Az előzőleg olvasott, Hozott isten, holdacska! című kötet nagyobb élmény volt számomra, és a munkámhoz is fontosabb, de ezt sem becsülöm alá. Annál is inkább, mert a jegyzetanyaga ennek sokkal bővebb, és az utószava is annyi érdekességet tartalmaz, hogy az magában megér egy csillagot.

Továbbiak a blogon:
https://gyujtogeto-alkoto.blog.hu/2020/02/16/kohalmi_ka…

>!
Európa, Budapest, 1974
406 oldal · keménytáblás · ISBN: 9630704102 · Fordította: Bede Anna · Illusztrálta: Urai Erika
Arianrhod P>!
Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Fogadalmam ellenére az Erős mackó című meseválogatás olvasta után mégis azonnal újabb antológiát vettem kézbe, a könyv @Timár_Krisztina ajándéka, és az ő ajánlásával kezdtem hozzá. És el is bűvölt azonmód! Ebben a kötetben mindent megtaláltam, amit kerestem – a medvékről is. De a leginkább azok a darabok fogtak meg, ahol kihalófélben lévő népek még megmaradt hagyományát gyűjtötték össze. És akkor pedig sírva fakadtam, amikor a kamassz dalt olvastam, ami az egyetlen megmaradt darab a néptől, amely ma már nem létezik, és ezt az utolsó idős asszony adta át, aki még tudta – aki még egyedül tudta – a nyelvet.

Különleges gyönyörűséget okoztak nekem viszont a hősénekek, amiket itt találtam. Csak azt sajnálom, hogy némelyiket meg kellett kicsit kurtítani, mert ezeket viszont az idők végezetéig bírnám olvasni.

Egyszóval ez a könyv kedvenccé is avanzsált azonnal, hogy hüppögve elhagytam az utolsó lapot is. Mellesleg pedig a medvékkel kapcsolatban minden várakozásomat felülmúlta, és most már a medvék istene(i) sem mentenek meg attól, hogy „akadémiai székfoglalómat” róluk közrebocsássam.

3 hozzászólás
ppeva P>!
Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Fiatal korom óta nem olvastam semmi hasonlót. Akkoriban olvasgattam magyar népköltészeti köteteket, különös tekintettel az énekelhető népdalokra.
Bár most, hogy visszagondolok, pár éve a könyvtárban végigolvastam-végigdudorásztam egy finnugor népdalos kötetet. Az is kihívás volt, ahogy ezt a kötetet is kihívás teljesítéséhez választottam.
Jók ezek a kihívások, olyan könyveket tolnak az ember orra alá, amiért magától talán nem nyúlna. Engem nagyon érdekel Szibéria, a szibériai kis népek élete, történelme, folklórja, de konkrétan népköltészeti könyveket nem kerestem volna magamtól. Pedig ez elválaszthatatlan mindezektől!
Szép lassan, óvatosan, falatonként haladva olvasgattam a verseket, együtt a kötet végén található magyarázatokkal. Találtam egy kis dudorásznivalót is. :) Az olvasást természetesen az utószóval kezdtem (nem is értem, miért nem előszó volt).
@Timár_Krisztina, köszönöm a kihívást, még van olvasnivaló hátra, de már megérte. :)

3 hozzászólás

Népszerű idézetek

Timár_Krisztina I>!

Sziklán felnőtt fűzfa
szép időben kivirágzik.
Ha szavainkat belénkfojtják,
hallgatásunk nem tart sokáig!

Hegyen felnőtt fűzfa
halk szellőben kivirágzik.
Népünk szavát ha elnyomják,
némaságunk nem tart sokáig!

169. oldal, Kamnigánok

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Kapcsolódó szócikkek: fűzfa · hallgatás · némaság
Timár_Krisztina I>!

Az Esővarázsoló éneket, mint azt a gyűjtő W. Radloff megjegyzi, közlője vonakodott elmondani, mert félt az elmondást elmaradhatatlanul követő vihartól, ami valóban be is következett. Probatum est.

365. oldal, Magyarázatok

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Kapcsolódó szócikkek: vihar
2 hozzászólás
Timár_Krisztina I>!

Szibéria úgy él tudatunkban, mint a hideg, a fagy, a tél hazája. Valóban, a mélyebb rétegekben mindenütt fagyott a talaj, s csak nyáron enged fel néhol egy-két méter, néhol csak néhány deciméter mélységben, hogy rajta délebbre tajgai fenyő, északabbra tundrai törpenövényzet fejlődhessen. A déli peremvidéken azonban termékeny sáv húzódik, a távol-keleti vidék pedig az Amur partjain pompás őserdőt növeszt, ahol a gesztenyefák alatt tigrisek tanyáznak.

355. oldal, Utószó

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Kapcsolódó szócikkek: Amur · gesztenyefa · Szibéria · tajga · tigris
3 hozzászólás
Timár_Krisztina I>!

„Nirr-nirr!” – mennydörgés dörgött.
„Dabdirr-dabdirr!” – zápor zuhogott.
Fakó felhők felfakadtak.
Villám villogott.
Szél szállott.
Föld fölmorajlott,
Talaj tántorgott.
Folyóvíz felcsapott.
Tengervíz tajtékzott.

135. oldal, Jakutok, Egyetlen Ember

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Kapcsolódó szócikkek: vihar
Timár_Krisztina I>!

SZÜLETENDŐK LELKÉNEK FELHOZÁSA A VILÁGRA

Hajnallik! Serkenjetek, siessetek,
újszülötteinket kísérjétek!
az éjen által kísérjétek!
Hiúz Úrtól jó reggelt könyörögjetek!
Kicsinyeinket felhozzátok!
Őket hozva közeledjetek!
Csecsemőink lelkére ügyeljetek!
Csecsemőinket földdel nedvesítsétek!
Újholdacskáinkat nedvekkel nedvesítsétek!
Sátoroszlop, Gyökér néne, emelkedj,
őket körülvéve kísérjed!
Kicsinyeinket, csecsemőinket
sorra keletnek röpítsétek!
Gyermekeinket pásztoroljátok,
minden gonosztól megóvjátok!
A reggel legmélyebb gyökere felől
ide érkezzetek!
Őseink szellemei! Újszülötteinket
adjátok át a reggel túlvilágából!

173. oldal, Evenkik, Négy sámándal

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Kapcsolódó szócikkek: égig érő fa
Timár_Krisztina I>!

Aranyos hegyorom

Aranyos hegyorom csúcsára
aranyat helyezek, nőjjön hát!
Hatvanszor tízezer dalt tudok,
határnyi sokaság hallja hát!

Ezüstös hegyorom csúcsára
ezüstöt helyeztem, nőjjön hát!
Tó-tiszta dalokat dalolok,
tömérdek sokaság hallja hát!

87. oldal, Hakaszok

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Kapcsolódó szócikkek: arany
Arianrhod P>!

1
hojja bocs énekel
hojja bocs táncol
hojja bocs cammog
hojja bocs ugrál
sírás-rívás

2
isten játszik
medvebocs játszik
csöndesen játsszon

Két medve-dal (ajnó)

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Kapcsolódó szócikkek: medve
Timár_Krisztina I>!

Valaki várakozott:
bőre-nincs, lába három,
vasfekete lován keresztben kuporog,
fagyott fenyőtörzs testű,
kerek katlan fejű,
homloka kellős közepén
jégbe lékelt léknyi, pillantástalan pupillával,
vésőnek való két fogával,
melléből-nőtt egyetlen fonál vékony karral,
ujja-nincs kapányi kézzel,
egyetlen oszlopnyi mozsárütő lábbal,
fejétől talpáig vasruhát viselő,
vas-íjú, kő-nyílú, réz-lándzsájú,
fél-ördög fél-ember szörnyeteg.

139-140. oldal, Jakutok, Egyetlen Ember

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Kapcsolódó szócikkek: szörny
Timár_Krisztina I>!

Folyóparton lépdelek

Folyóparton lépdelek,
magamban elmélkedek.
Meredek folyóparton,
szomorú folyóparton.
                Zöld ág nincs,
                virág nincs,
                napláng nincs,

Gyönyörű társamat
Mindenütt keresem,
keresve keresem,
nagyon, nagyon keresem.
                Fekete haja,
                csendülő dala,
                hófehér maga.

Vízparton vágyom
járdalni véle,
dalolni véle,
örökkön véle.
                Csalit lombosodik,
                virág nyiladozik,
                patak hangosodik.

222. oldal, Ulcsák

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

2 hozzászólás
Timár_Krisztina I>!

Koratavasz

Felhőcskék közelednek.
Vadászok vigadoznak.
Tó felett jégzajlás.
Nyirkos laposon vadhagyma kél
kékellve készülődik.

Medvék moccannak.
Szárnyasok tollászkodnak.
Tavaszra várnak.
Minden megnő.
Az ég tere teljesedik.

203. oldal, Evenek

Kőhalmi Katalin (szerk.): Sámándobok, szóljatok Szibéria őslakosságának népköltészete

Kapcsolódó szócikkek: tavasz
3 hozzászólás

Hasonló könyvek címkék alapján

Nagy Katalin – Fehérvári Győző (szerk.): Dalom, dalom, hej! Regém, regém, haj!
Kálmán Béla – Reguly Antal – Munkácsi Bernát (szerk.): Leszállt a medve az égből
Winter Erzsi – Kerezsi Ágnes – Agrafena Szopocsina: Szibériai rokonaink
Juvan Sesztalov: Julianus rám talált
Tornai József: Boldog látomások
Katona Erzsébet (szerk.): Megyek élő testvéremhez / Menen elävän veljeni luo / Иду к живому брату
Bereczki Gábor (szerk.): Földisten lánykérőben
Bereczki Gábor (szerk.): Hozott isten, holdacska!
Keresztes László (szerk.): Aranylile mondja tavasszal
Juván Sesztalov: Kék vándorutak